ПРЕПОРУКЕ КОМИТЕТА ЗА ПРАВА ДЕТЕТА УН
Р. БР. | ПРЕПОРУКА | СПЕЦИФИЧНА / КОНКРЕТНА ПРЕПОРУКА | ИНДИКАТОР | НАДЛЕЖНИ ОРГАН | СТАТУС | ПОЧЕТНО СТАЊЕ | ЦИЉ | ИЗВОР ВЕРИФИКАЦИЈЕ | ВЕЗА СА ПРЕПОРУКАМА ИЗ ДРУГИХ МЕХАНИЗАМА УН | НАПОМЕНЕ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. |
1 (5) Комитет препоручује да држава уговорница предузме све неопходне мере да испуни раније препоруке из 2008. године (CRC / C / SRB / CO / 1) који нису спроведене или нису спроведене у потпуности.
10 Jan, 2023
|
10 Dec, 2018
|
Припремљен акциони план за спровођење препорука
20 Apr, 2019
|
Влада РС Министарство за људска и мањинска права и друштвени дијалог /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Нема промена у односу на почетно стање. План за праћење примене УН препорука, као и препорука упућених РС 2017. године, упућен је на мишљење надлежним државним органима и институцијама 29. октобра 2021. године, након чега је послат Влади на усвајање у децембру 2021. године. Влада није усвојила План.
27 Nov, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Није усвојен план спровођења и праћења препорука Комитета из 2008. године.
18 Apr, 2019
|
Усвојен план спровођења и праћења препорука Комитета
9 Apr, 2019
|
Веб презентација Канцеларије за људска и мањинска права Владе РС.
9 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 6.11. Наставити јачање напора на унапређењу и заштити људских права, посебно права осетљивих друштвених група, укључујући жене и децу. (Вијетнам)
10 Dec, 2018
|
Идентификовати препоруке на које се ова препорука односи - утврдити надлежност.
2 Mar, 2019
|
Детаљније | ||
|
|
|
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
2. |
2 (7) Комитет подсећа на своју ранију препоруку и подстиче државу уговорницу да настави усклађивање свог законодавства са принципима и одредбама Конвенције. Нарочито Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(А) донесе свеобухватни закон за децу и уведе поступак процене утицаја на права детета за све нове законске регулативе која су усвојене на националном нивоу;
9 Apr, 2019
|
2(7)(А) – 1 Свеобухватни Закон о деци донет у Народној Скупштини 2(7)(А) – 2 Развијена методологија за спровођење процене утицаја нових законских регулатива на права детета 2(7)(А) - 3 Влада усвојила поступак процене утицаја нових законских регулатива на права детета као обавезан корак у доношењу нове регулативе
10 Dec, 2018
|
Министарство за бригу о породици и демографију (МБПД), Влада РС, Савет за права детета /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Нацрт закона о правима детета и Заштитнику права детета је прошао фазу јавне расправе у јуну 2019. године. Након завршетка јавне расправе Нацрт закона је послат надлежним министарствима и другим институцијама на мишљење, међутим закон и даље није усвојен. Организације цивилног друштва које делују у области права детета, нису имале прилику да учествују у раду Радне групе за израду текста закона, већ су добиле могућност да учествују у јавној расправи. Председник Одбора за права детета НС, на седници одржаној у априлу 2021. године, информисао је присутне да је Министарство за бригу о породици и демографију најавило рад на изменама и допунама Нацрта овог закона, али је исход и даље непознат, јер се ово Министарство није оглашавало поводом овог питања. Иако су током 2022. године из највишег врха државне власти стигле најаве о усвајању Нацрта закона о правима детета и Заштитнику права детета, акциони план за спровођење Програма Владе 2023‒2026. не предвиђа доношење овог закона. Ипак, на седницама Одбора за права детета одржаним 22. октобра 2024. и 15.11.2024. покренуто је питање доношења кровног закона о правима детета и указано је на значај упоредно-правне анализе, како би се имао увид у досадашњу праксу других земаља. Тај захтев је, у међувремену, упућен Министарству за бригу о породици и демографију и добијена анализа је достављена свим члановима Одбора али није доступна јавно до датума писања овог извештаја.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Није усвојен Закон о правима детета.
7 Mar, 2019
|
1 - Закон усклађен са принципима и одредбама Конвенције усвојен у НС. 2 - Методологија нових законских регулатива усвојених на националном нивоу са правима детета је развијена. 3 - Поступак процене утицаја свих нових законских регулатива усвојених на националном нивоу са правима детета усвојен је од стране Владе РС и редовно се примењује.
9 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
9 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 7.17. Усвојити свеобухватни Закон о правима детета и основати институцију Омбудсмана за децу (Монголија) Трећи циклус УПР 7.90. Успоставити законодавне и друге мере да би се обезбедила усклађеност са Општим протоколом о заштити деце од злостављања и насиља (Естонија)
2 Nov, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) Измени Закон о одређивању максималног броја запослених у јавном сектору како би се осигурало да његове мере штедње не утичу негативно на квалитет и ефикасност услуга за децу.
10 Dec, 2018
|
2(7)(Б) – 1 Донет Закон о изменама и допунама Закона о одређивању максималног броја запослених у јавном сектору, којим се обезбеђује да мере штедње не утичу негативно на квалитет и ефикасност услуга деци
2 Mar, 2019
|
МДУЛС, МФ /Центар за права детета
2 Mar, 2019
|
Закон о начину одређивања максималног броја запослених у јавном сектору био је на снази до 31. децембра 2019. године али је до краја 2020. године и даље важила примена забране запошљавања, уз сагласност Владине комисије за давање сагласности за ново запошљавање. Закон о буџетском систему, измењен у децембру 2021. године, предвиђа да корисници јавних средстава у периоду од 1.1.2021. до 31.12.2023. године могу без посебних дозвола и сагласности Владе Србије да приме нове запослене у радни однос. На седници одржаној 5. октобра 2023. године продужена је мера контролисаног запошљавања у јавном сектору до 31. децембра 2026. године. У Фискалној стратегији 2024 - 2026 се не наводи унапређивање системског уређивања запослених, стога ће јавни сектор наставити да функционише са мањком кадра и у наредне три године. Вишегодишња забрана запошљавања у јавном сектору је имала негативне последице нарочито на систем социјалне заштите те постоји значајан мањак запослених у социјалним службама.
27 Nov, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Закон о начину одређивања максималног броја запослених у јавном сектору који реализује мере штедње усвојен 2015. године.
2 Mar, 2019
|
Закон о изменама и допунама Закона о одређивању максималног броја запослених у јавном сектору, којим се обезбеђује да мере штедње не утичу негативно на квалитет и ефикасност услуга деци, усвојен у НС.
9 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
9 Apr, 2019
|
6 Nov, 2019
|
|
|||||
3. |
3(9) Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Dec, 2018
|
(А) усвоји конзистентан политички оквир који ће заменити Национални план акције за децу и служити као основ за ефикасно планирање буџета и праћење одговарајућих политика;
2 Mar, 2019
|
3(9)(А) – 1 Усвојен нови Национални план акције за децу односно други одговарајући стратешки оквир за ефикасно планирање буџета и праћење одговарајућих политика за децу који адекватно рефлектује препоруке Комитета за права детета
2 Mar, 2019
|
Министарство за бригу о породици и демографију (МБПД), Влада РС /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Од доношења Закључних запажања Комитета 2017. године, у РС не постоји стратешко опредељење за остваривање права детета, нити посвећеност да се дефинишу и примене мере и активности које би водиле остваривању, заштити и унапређењу права детета што се види из чињенице да је претходни НПА усвојен 2004., а престао је да важи 2015. године. Такође, овај документ није био свеобухватан јер није покривао све области права детета, што је био његов озбиљан недостатак. Упркос доношењу решења о формирању радне групе за израду новог НПА, као и најави да ће до краја 2019. године бити усвојен, до дана писања извештаја није се почело са радом на изради новог НПА за децу.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
У Србији не постоји национална стратегија/акциони план који уређује права детета и који би био основ за ефикасно планирање буџета и праћење одговарајућих политика.
2 Mar, 2019
|
НПА за децу усвојен од стране Владе РС којим је предвиђено ефикасно планирање буџета и праћење политика за децу и који адекватно рефлектује препоруке Комитета за права детета
9 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Веб презентације МРЗБСП, Владе РС и Савета за права детета РС
9 Apr, 2019
|
|
|
Детаљније | ||
(Б) Осигурати консултације са свим релевантним актерима, укључујући и децу, да се процени утицај претходног плана и идентификују сви потенцијални недостаци како би се унапредио
10 Dec, 2018
|
3(9)(Б) Број обављених консултација са свим релевантним актерима, укључујући и децу, о процени утицаја претходног НПА за децу, са идентификованим недостацима
2 Mar, 2019
|
Министарство за бригу о породици и демографију (МБПД), Савет за права детета /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Не постоји опис посла радне групе за израду НПА за децу нити разрађен план и динамика његове припреме. Нису обављене консултације са релевантним заинтересованим актерима, нити са децом, у циљу процене ефективности претходног плана, а нема информација да се планирају такве консултације.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
Није урађена евалуација претходног Националног акционог плана нити су одржане консултације са релевантним актерима, укључујући и децу, у циљу процене утицаја претходног плана и идентификације свих потенцијалних недостака у његовом спровођењу.
2 Mar, 2019
|
НПА за децу који је престао да важи 2015. године евалуиран у смислу његове релевантности и ефективности. Одржане консултације са релевантним актерима - организацијама цивилног друштва у области права детета и децом, у циљу процене утицаја претходног плана и идентификације свих потенцијалних недостатака у његовом спровођењу како би се ти недостаци избегли у новом НПА.
9 Apr, 2019
|
Веб презентације МРЗБСП и Савета за права детета РС
10 Apr, 2019
|
|
ЦПД је заједно са децом из Клуба Де Икс одржао консултације са децом из неколико школа у 5 градова у Србији о томе шта би требало да уђе у НАП.
10 Dec, 2018
|
|||||
(Ц) Осигурати да сваки нови план буде подржан одговарајућим елементима за његову примену, укључујући довољно људских, техничких и финансијских ресурса и да се ефикасност њене имплементације редовно оцењује.
17 Dec, 2021
|
3(9)(Ц) – 1 Проценат буџетираности мера из Националног плана акције за децу односно другог одговарајућег политичког оквира 3(9)(Ц) – 2 Годишњи извештаји о имплементацији новог НПА за децу односно другог одговарајућег политичког оквира
20 Apr, 2019
|
Влада РС, Савет за права детета /Центар за права детета
2 Mar, 2019
|
С обзиром на то да нови стратешки план у области права детета није израђен ова препорука није остварена.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
Није усвојен НПА за децу.
10 Apr, 2019
|
Мере предвиђене новим НПА за децу су адекватно буџетиране и обезбеђено је довољно људских, техничких и финансијских ресурса за његово спровођење.
11 Apr, 2019
|
Закон о буџету РС за сваку наредну годину Годишњи извештаји Савета за права детета Владе РС
11 Apr, 2019
|
|
|
|||||
4. |
4(11) Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(А) ојача улогу Савета за права детета као главног институционалног механизма за координацију на међуминистарском нивоу дајући му јасни мандат и довољно ауторитета да координира све активности везане за спровођење Конвенције на међусекторском, националном и локалном нивоу;
10 Dec, 2018
|
4(11)(А) – 1 Број седница Савета за права детета 4(11)(А) – 2 Број поднетих иницијатива, предлога, мишљења и анализа Савета за права детета које се односе на остваривање права детета у Републици Србији; 4(11)А – 3 Број прихваћених иницијатива, предлога, мишљења и анализа Савета за права детета које се односе на остваривање права детета у Републици Србији
1 Sep, 2020
|
Министарство за бригу о породици и демографију (МБПД), Влада РС /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Влада РС је 30. марта 2023.године образовала Савет за права детета је и до дана писања овог извештаја није одржана ниједна седница. У претходном периоду није било иницијатива, предлога, мишљења и анализа Савета за права детета који се односе на остваривање права детета у РС.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Савет за права детета не постоји.
9 Apr, 2019
|
1 - Савет за права детета је функционалан, има своју административну канцеларију и за његов рад су предвиђени адекватни ресурси од стране Владе РС. 2 - Савет за права детета редовно подноси иницијативе, предлоге, мишљења и анализе које се односе на остваривање и унапређење права детета у РС.
10 Apr, 2019
|
Закон о буџету за сваку наредну годину Годишњи извештаји о раду Савета за права детета Владе РС
11 Apr, 2019
|
У АП за Поглавље 23, у делу који се односи на права детета, држава се обавезала да ће ојачати улогу Савета за права детета. То је било предвиђено првим АП од 2015. године, као и у тренутној нацртној верзији.
6 Nov, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) осигура да Савет добије потребне људске, техничке и финансијске ресурсе за ефикасно функционисање;
10 Dec, 2018
|
4(11)(Б) – 1 Стручна и административно-техничка потпора коју Савету пружа Министарство за рад, запошљавање, борачка и социјална питања 4(11)(Б) – 2 Број ангажованог особља које пружа стручну и административнотехничку потпору за рад Савета 4(11)(Б) – 3 Проценат повећања буџета Савета
2 Nov, 2019
|
Министарство за бригу о породици и демографију (МБПД), Влада РС /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Савет нема секретаријат, има веб презентацију која је непрегледна и не пружа информације о постизању задатака, нити извештава редовно јавност о свом раду.Током 2023. и 2024. године на сајту Савета није објављена ниједна вест у вези са радом Савета.За функционисање овог јединог координационог тела у држави и даље нису обезбеђена буџетска средства, а тиме и одговарајући људски и технички ресурси за његово ефикасно функционисање. Не постоји годишњи план рада овог тела, већ се активности спроводе ад хоц и према политици министарства у чијој је надлежности рад овог тела. Све ово утиче на изостанак континуиране и ефикасне координације у области права детета у РС.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
Не постоји подршка Савету за права детета.
5 Mar, 2019
|
Савет за права детета је подржан од стране Владе РС, има обезбеђено годишње финансирање из буџета и административну канцеларију са посебно ангажованим особљем.
10 Apr, 2019
|
Закон о буџету РС Извештаји Савета за права детета
11 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) подстакне систематски надзор над усвајањем и спровођењем политика и препорука Одбора за права детета Народне скупштине о прописима релевантним за децу.
10 Dec, 2018
|
4(11)Ц) - 1 Број препорука Одбора за права детета Народне скупштине о прописима релевантним за децу 4(11)Ц) - 2 Проценат спроведених препорука Одбора за права детата Народне скупштине према извештају Савета за права детета
10 Apr, 2019
|
Одбор за права детета НС /Центар за права детета
2 Mar, 2019
|
Одбор се током 2024. године састао 3 пута и то: 16. септембра, 22. октобра и 15. новембра 2024. године. На све три седнице истакнуто је да је спречавање сваке врсте насиља које укључује децу приоритет и да је у том смислу један од важних корака које је влада Републике Србије предузела оснивање платформе „Чувам те“. Такође на једној од седница Одбора покренуто је и питање доношења кровног закона о правима детета и да је указано на значај упоредно-правне анализе, како би се имао увид у досадашњу праксу других земаља. Тај захтев је, у међувремену, упућен Министарству за бригу о породици и демографију и добијена анализа је достављена свим члановима Одбора али није доступна јавности до дана писања овог извештаја.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Одбор за права детета НС није активан.
2 Mar, 2019
|
Одбора за права детета Народне скупштине разматра и иницира интегрисање права детета у релевантне законе у скупштинској процедури.
10 Apr, 2019
|
Веб презентација НС Извештаји Савета за права детета
10 Apr, 2019
|
|
Одбор за права детета
10 Dec, 2018
|
|||||
5. |
5 (13) У светлу Општег коментара бр. 19 у вези са јавним буџетом за остваривање права детета, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) успостави поступак одређивања буџета који укључује права детета и дефинише јасна издвајања за децу у релевантним секторима и органима, укључујући специфичне показатеље и системе за праћење;
20 Nov, 2023
|
5(13)(А) - 1 Стриктна примена функционалне класификације до нивоа класа, посебно на локалном нивоу 5(13)(А) - 2 Усвојен предлог програмског буџета за локални ниво, поднет од стране СКГО, за сектор Социјалне заштите са детаљно разрађеним показатељима) 5(13)(А) - 3 Унапређена постојећа програмска класификација Буџета Републике Србије, за сектор ”Социјална заштита”, програм ”Породично-правна заштита”, са припадајућим показатељима 5(13)(А) - 4 Унапређена постојећа програмска класификација и припадјући показатељи за сектор ”Образовање”, на националном и локалном нивоу
13 Feb, 2019
|
Министарство финансија РС СКГО /Центар за социјалну политику
20 Nov, 2023
|
5(13)(А) - 1 Тренутно је делимично могуће пратити алокацију средстава за децу и породицу са децом у буџетском систему путем класе 040 Породица и деца (категорија Социјална заштита) и категорија Образовање у оквиру функционалне класификације. Међутим, иако је функционална класификација годинама у употреби, у примени ове класификације постоје одређени проблеми пре свега на локалном нивоу код категорије социјална заштита јер општине не раздвајају категорију по класама или то не раде довољно прецизно. 5(13)(А) - 2 Програмско буџетирање уведено је 2015. године, на националном и локалном нивоу. На националном нивоу постоји програм Породичноправна заштита, а на локалном програмска активност Подршка деци и породицама са децом, док на оба нивоа постоји сектор Образовања. Прописани су индикатори за праћење учинка, али су неопходна побољшања класификације и индикатора, посебно на локалном нивоу. Стална конференција градова и општина (СКГО) припремила је предлог програмске класификације социјалне заштите и образовања са детаљно разрађеним индикаторима учинка који у потпуности омогућавају праћење адекватности, ефикасности и правичности, aли Министарство финансија још увек није усвојило овај предлог.
20 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
5 (13)(A) - 1 НЕ
5 (13)(A) - 2 Није усвојен
5 (13)(A) - 3 НЕ
5 (13)(A) - 4 НЕ
22 Apr, 2019
|
ДА
ДА
ДА
ДА
20 Nov, 2023
|
16 Apr, 2019
|
Комитет за економска, социјална и културна права(24) Комитет позива државу потписницу да: (а) Повећа накнаде за социјалну помоћ, узимајући у обзир Општи коментар Комитета бр. 19. о праву на социјалну заштиту, како би помогла свим конкретним појединцима и породицама широм државе потписнице, укључујући особе са инвалидитетом, старија лица, децу, породице са ниским примањима и дугорочно незапослена лица да остваре одговарајући животни стандард; Комитет за економска, социјална и културна права(27) Комитет позива државу потписницу да: (а) Спречи раздвајање деце од породица, у најбољем интересу детета, и да предузме кораке како би обезбедила да систем бриге о детету пружи ефикасну подршку породицама у кризи и под ризиком од раздвајања детета од породице; (б) Да предузме даље кораке како би обезбедила алтернативно породично старање за децу без родитељског старања, са фокусом на деци са посебним потребама; (ц) Да приоритет алтернативнима социјалних услуга у заједници, а не резиденцијалним установама за старање о деци и да развије проактивне мере за напуштање институционалне заштите. Циљеви одрживог развоја 1.1 До краја 2030. свуда и за све људе искоренити екстремно сиромаштво (екстремно сиромашни су људи који живе са мање од 1,25 долара на дан). Циљ 10. Смањити неједнакост између и унутар држава 10.2 До краја 2030. оснажити и промовисати социјалну, економску и политичку инклузију свих, без обзира на старост, пол, инвалидност, расу, етничку припадност, порекло, религију или економски односно неки други статус. 10.3 Осигурати једнаке могућности и смањити неједнакости у исходима, између осталог и тако што ће се елиминисати дискриминаторски закони, политике и праксе и што ће се, у том погледу, промовисати прикладно законодавство, политике и активности. 10.4 Усвојити политике, посебно фискалну политику и политике у области плата и социјалне заштите, и прогресивно постићи већу равноправност.
22 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) успостави механизме за праћење и евалуацију адекватности, ефикасности и праведности расподеле средстава издвојених за спровођење Конвенције; и
20 Nov, 2023
|
5(13)(Б) – 1 Успостављени су механизми за праћење и евалуацију адекватности, ефикасности и праведности расподеле средстава издвојених за спровођење Конвенције о правима деетата 5(13)(Б) – 2 Број анализа и др. докумената Савета за права детета о евалуацији адекватности, ефикасности и праведности расподеле средстава издвојених за спровођење Конвенције о правима детета
2 Mar, 2019
|
Министарство финансија Савет за права детета Савет за права детета /Центар за социјалну политику
20 Nov, 2023
|
1 - Механизми нису успостављени. 2 - Савет за права детета се у свом досадашњем раду није бавио евалуацијом адекватности, ефикасности и праведности расподеле средстава издвојених за спровођење Конвенције о правима детета.
20 Oct, 2024
Није испуњено
|
1- Механизми не постоје. 2 - Савет за права детета не постоји.
9 Apr, 2019
|
1 - Успостављени су механизми за праћење и евалуацију адекватности, ефикасности и праведности расподеле средстава издвојених за спровођење Конвенције о правима деетата 2 - Савет за права детета Владе РС редовно припрема анализе и друге документе о евалуацији адекватности, ефикасности и праведности расподеле средстава издвојених за спровођење Конвенције о правима детета
20 Nov, 2023
|
Извештаји Савета за права детета Владе РС
11 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) осигура транспарентно и партиципативно буџетирање путем јавног дијалога, посебно са децом, као и одговарајућу одговорност власти, укључујући и на локалном нивоу;
20 Nov, 2023
|
5(13)(Ц) - 1 Министарство финансија је увело редовну праксу транспарентног и партиципативног буџетирања путем јавног дијалога 5(13)(Ц) - 2 Број јавних догађаја (састанака, округлих столова итд.) о планирању средстава јавних прихода за Буџет, ради остваривања права детета, на националном и локалном нивоу 5(13)Ц – 3 Број одржаних консултација са децом и родитељима 5(13) Ц – 4 Број деце и родитеља који су учествовали на јавним догађајима 5(13)(Ц) – 5 Број спроведених препорука које су добијене од стране деце
2 Sep, 2020
|
Министарство финансија /Центар за социјалну политику
20 Nov, 2023
|
У Србији је пракса партиципативног буџетирања тек у повоју и то спорадично, само на локалном нивоу и не постоји пракса јавног планирања буџета за децу. Основни показатељ испуњења ове препоруке је да је Министарство финансија увело редовну праксу транспарентног и партиципативног буџетирања путем јавног дијалога.
20 Oct, 2024
Није испуњено
|
Не постоји пракса партиципативног буџетирања.
2 Mar, 2019
|
|
|
|
|
|||||
(Д) спроведе свеобухватну процену буџетских потреба за децу и издвоји одговарајућа буџетска средства, повећа буџетска средства издвојена за друштвене секторе, посебно у областима образовања и социјалне помоћи, као и да се позабави дебалансима на основу показатеља који се односе на права детета
20 Nov, 2023
|
5(13)(Д) – 1 Спроведена свеобухватна процена буџетских потреба за децу 5(13)(Д) – 2 Износ издвојених буџетских средстава за програм који се односе на децу и породице са децом из области социјалне заштите и образовање и/или за класу 040 породица са децом и групу 9 образовање по функционалној класификацији 5(13)(Д) – 3 Израђена методологија за процену буџетских потреба
2 Mar, 2019
|
Савет за права детата Министарство финансија /Центар за социјалну политику
20 Nov, 2023
|
Не постоји израђена методологија нити пракса свеобухватне процене буџетских потреба за децу
20 Oct, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
Могуће је пратити само буџетске издатке у смислу републичког буџета док се издаци које финансирају локалне самоуправе не могу консолидовати. Укупни расходи за образовање односе се на децу и омладину, када се изузму издаци за високо образовање расходи се односе на децу.
21 Apr, 2019
|
|||||
6. |
6(15) У светлу Општег коментара бр. 5 (2003) у вези са општим мерама имплементације, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) брзо ојача управљање информацијама и системе прикупљања података и на нивоу централних и локалних власти да би се покриле све области Конвенције. Подаци треба да буду класификовани према, између осталог, старости, полу, инвалидитету, географском положају, етничком и националнм пореклу и социоекономском пореклу, како би се олакшала анализа стања све деце, а посебно оне у угроженом положају;
10 Dec, 2018
|
(6)(15)(А) Програм званичне статистике укључује обавезу класификације свих података званичне статистике према старости, полу, инвалидитету, географском положају, етничком и националном пореклу и социоекономском пореклу деце
10 Dec, 2018
|
Републички завод за статистику /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Не постоји систематско прикупљање података о деци, већ се за праћење остваривања права детета користе подаци из различитих извора, који често нису упоредиви јер се прикупљају по различитој методологији. Министарства, институције, правосудни органи и друга тела имају своје системе за прикупљање података о деци у зависности од надлежности. Недостатак поузданих и упоредивих података и евиденција отежава креирање делотворних политика према деци, као и ефикасну међусекторску сарадњу. Такође, постоје препреке у прикупљању административних података према националном и етничком пореклу, проузроковано одредбама Устава РС, што додатно отежава праћење одређених препорука Комитета. С обзиром на то да не постоји јединствена база података за ситематско прикупљање података о деци, и да се подаци добијају из различитих извора, праћење примене Конвенције и препорука Комитета је отежано и неуједначено. ДевИнфо база података, израђена је у сарадњи са УНИЦЕФ-ом и намењена је за праћење друштвеног развоја. Такође, постоји и општинска ДевИнфо база, која пружа велики број података из области образовања, здравља и социјалне заштите на нивоу општина - за сваку од 174 општине. Ова база података ажурира се два пута годишње и садржи 166 социоекономска показатеља разврстана према полу, старости и другим варијаблама.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
Податке о деци прикупљају надлежна министарства, у оквиру својих надлежности. Обраду података врши Републички завод за статистику, који објављује публикације, студије и анализе. Постоји ДевИнфо база података, намењена за праћење друштвеног развоја, направљена у сарадњи са УНИЦЕФ-ом, као и општинска ДевИнфо база, која пружа велики број података из области образовања, здравља и социјалне заштите на нивоу општина - за сваку од 174 општине у РС. Ова база података ажурира се два пута годишње и садржи 166 социо - економска показатеља разврстана према полу, старости и другим варијаблама. Републички завод за социјалну заштиту прикупља и обрађује податке из система социјалне заштите. Тим за социјално укључивање и смањење сиромаштва развио је индикаторе за праћење достигнутог нивоа социјалног укључивања и смањења сиромаштва и усклађивање праћења показатеља социјалне укључености са земљама ЕУ. Не постоји систематско прикупљање података о деци, већ се за праћење остваривања права деце користе подаци из различитих извора, који често нису упоредиви јер се прикупљају по различитој методологији. Министарства, институције, правосудни органи и друга тела имају своје системе за прикупљање података о деци у зависности од надлежности. Недостатак поузданих и упоредивих података и евиденција отежава креирање делотворних политика према деци, као и ефикасну међусекторску сарадњу. Истраживања вишеструких показатеља положаја жена и деце у Србији 2014. и Истраживања вишеструких показатеља положаја жена и деце у ромским насељима у Србији 2014 – MICS 5 спроведена су у сарадњи Републичког завода за статистику и УНИЦЕФ-а. Нови круг, MICS6, покренут je у октобру 2016. године и посебно је усмерен ка прикупљању података који се тичу Циљева одрживог развоја.
20 Apr, 2019
|
Програм званичне статистике је унапређен, централни и локални нивои прикупљања међусобно усклађени. Програм званичне статистике је доступан јавности и сви подаци су класификовани према старости, полу, инвалидитету, географском положају, етничком и националном пореклу и социоекономском пореклу деце.
10 Apr, 2019
|
Веб презентација Републичког завода за статистику
10 Apr, 2019
|
11 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(B) осигура да се подаци и показатељи деле међу релевантним министарствима и користе за састављање, праћење и евалуацију политика, програма и пројеката за ефикасно спровођење Конвенције;
5 Dec, 2022
|
(6)(15)(Б) – 1 Кључни подаци и показатељи о положају деце су расположиви, редовно ажурирани и јавно доступни (6)(15)(Б) – 2 Процедуре и протоколи о размени података омогућавају размену података о деци међу релевантним институцијама (6)(15)(Б) - 3 Индикатори успешности имплементације препорука Комитета за права детета се редовно прате и ажурирају на годишњем нивоу
2 Sep, 2020
|
Републички завод за статистику МПНТР, МЗ, МРЗСБП, МБПД, МЉМПДД, МП, МУП Савет за права детета, Савет за праћење примене препорука механизама УН за људска права /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Нема промена у односу на почетно стање.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Истраживања вишеструких показатеља положаја жена и деце у Србији 2014. и Истраживања вишеструких показатеља положаја жена и деце у ромским насељима у Србији 2014 – MICS 5 спроведена су у сарадњи Републичког завода за статистику и УНИЦЕФ-а. Нови круг, MICS6, покренут je у октобру 2016. године и посебно је усмерен ка прикупљању података који се тичу Циљева одрживог развоја (Sustainable Development Goals – SDG).
11 Apr, 2019
|
1 - Кључни подаци и показатељи о положају деце су расположиви, редовно ажурирани и јавно доступни 2 - Постоје процедуре и протоколи о размени података о деци међу релевантним институцијама 3 - Индикатори успешности имплементације препорука Комитета за права детета се редовно прате и ажурирају на годишњем нивоу
11 Apr, 2019
|
Веб презентација Републичког завода за статистику Процедуре и протоколи о размени података о деци на веб презентацијама надлежних министарстава Извештаји Савета за права детета Владе РС
11 Apr, 2019
|
|
Деца у уличној ситуацији нису препозната као посебна група деце –ЦИМ
10 Dec, 2018
|
|||||
(C) узме у обзир концептуални и методолошки оквир наведен у извештају Канцеларије Високог комесара Уједињених нација за људска права (ОХЦХР) под називом Индикатори људских права: водич за мерење и примену приликом дефинисања, прикупљања и ширења статистичких података.
5 Dec, 2022
|
|
Савет за праћење примене препорука механизама УН за људска права
/Центар за права детета
10 Dec, 2018
|
Нема промена у односу на почетно стање.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
|
|||||
7. |
7(17) У светлу Општег коментара бр. 2 (2002) о улози независних институција за људска права, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) убрза усвајање Закона о омбудсману за права детета који би се конкретно бавио правима детета и којим би се осигурало да то тело има овлашћење да прими, истражи и решава жалбе деце на начин који је погодан за дете и којим би се расподелило довољно људских, финансијских и техничких ресурса да се подржи рад ове канцеларије;
7 Dec, 2020
|
7(17)(А) – 1 Народна скупштина усвојила Закон о омбудсману за права детета односно Закон о изменама и допунама Закона о заштитнику грађана, којим је обезбеђено конкретно бављење правима детета и осигурана овлашћења омбудсмана за права детета односно заштитника грађана да прими, истражи и решава жалбе деце на начин који је погодан за дете 7(17)(А) - 2 Конституисана институција омбудсмана за права детета 7(17)(А) – 3 Износ средстава издвојених у Буџету за рад омбудсмана за права детета 7(17)(А) – 4 Број ангажованог особља које пружа стручну и административнотехничку потпору за рад омбудсмана за права детета
1 Sep, 2020
|
МБПД/МДУЛС Министарство финансија Министарство финансија, МДУЛС /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
У Србији и даље не постоји независна институција за права детета која би била установљена и поступала у складу са Париским принципима и ОК Комитета бр. 2. Нацрт Закона о правима детета и Заштитнику права детета који предвиђа успостављање институције Заштитника права детета прошао је фазу јавне расправе у јуну 2019. године и послат је надлежним министарствима и другим институцијама на мишљење, али до данас није усвојен. Закон о Заштитнику грађана не предвиђа посебног заменика за права детета, већ предвиђа заменике од којих ће се један бавити правима детета, равноправности полова и правима особа са инвалидитетом. То је велики недостатак тог закона, зато што не омогућава посебну и независну заштиту права детета, већ Заштитнику препушта одређивање области људских права којом ће се заменици бавити. То чини заменике недовољно видљивим и непознатим самој деци и њиховим заступницима. Правима детета се бави Сектор за заштиту права детета, равноправности полова и права особа са инвалидитетом, те ова област није посебно издвојена у оквиру институције.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Не постоји посебан омбудсман за права детета.
2 Mar, 2019
|
1 - Закон о омбудсману за децу којим је предвиђена надлежност за пријем, истраживање и решавање жалби деце на начин прилагођен детету усвојен у НС. 2 - Омбудсман за децу располаже средствима за рад и ангажованим особљем за пружање стручне и административнотехничке подршке.
11 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Правилник о раду Омбудсмана за децу
11 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 7.17. Усвојити свеобухватни Закон о правима детета и основати институцију Омбудсмана за децу (Монголија)
7.19. Обезбедити брзо и несметано усвајање предлога закона о дечјем омбудсману (Словачка)
10 Dec, 2018
|
Питање омбудсмана за права детета уређено je Преднацртом Закона о правима детета и заштитнику права детета
10 Dec, 2018
|
Детаљније | ||
(Б) обезбеди приватност и заштиту деце жртава, нарочито приликом мониторинга и пратећих посета институцијама, које се спроводе у оквиру улоге Омбудсмана као Националног превентивног механизма;
10 Dec, 2018
|
7(17)(Б) Усвојене и спроведене процедуре односно други одговарајући акт којим се обезбеђује приватност и заштита деце жртава, нарочито приликом мониторинга и пратећих посета институцијама, које се спроводе у оквиру улоге Омбудсмана за права детета односно Заштитника грађана као Националног превентивног механизма
10 Dec, 2018
|
Омбудсман за права детета /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Не постоје процедуре, односно одговарајући акт којим се обезбеђује приватност и заштита деце жртава, нарочито приликом мониторинга и пратећих посета институцијама, које се спроводе у оквиру институције Заштитника грађана као НПМ-а. Према подацима Заштитника грађана, приликом састава групе за посете води се рачуна о заступљености стручњака потребних профила за спровођење адекватног мониторинга, уз обавезно учешће правника и лекара. У зависности од врсте установе, у саставу групе су и психолози, специјални педагози и стручњаци других профила. Тим НПМ током посета обавља ненадзиране разговоре са лицима која том приликом могу поднети притужбу.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Не постоје процедуре односно други одговарајући акт којим се обезбеђује приватност и заштита деце жртава, нарочито приликом мониторинга и пратећих посета институцијама, које се спроводе у оквиру улоге Омбудсмана за права детета односно Заштитника грађана као Националног превентивног механизма.
11 Apr, 2019
|
Донет је правилник којим се обезбеђује приватност и заштита деце жртава, нарочито приликом мониторинга и пратећих посета институцијама, које се спроводе у оквиру улоге Омбудсмана за права детета односно Заштитника грађана као Националног превентивног механизма.
11 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
11 Apr, 2019
|
|
Усвојени Правилник националног превентивног механизма усклађен са Законом о тајности података
10 Dec, 2018
|
|||||
(Ц) обезбеди континуирано јачање капацитета и обуку особља канцеларије омбудсмана о питањима везаним за права детета.
10 Dec, 2018
|
7(17)(Ц) – 1 Омбудсман/Заштитник грађана има план и издвојена финансијска средства за континуирано јачање капацитета и обуку особља о питањима везаним за права детета 7(17)(Ц) – 2 Број особља канцеларије омбудсмана који је похађао обуке о питањима у вези са правима детета, на годишњем нивоу 7(17)(Ц) – 3 Број запослених у организационој јединици Заштитника грађана која је надлежна за остваривање, заштиту и промоцију права детета.
2 Sep, 2020
|
Омбудсман за права детета /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Према информацијама добијеним од Заштитника грађана, планирана су финансијска средстава за континуирано јачање капацитета и обуку запослених о питањима права детета, сходно Закону у буџету РС за 2024. годину, раздео 10, где је приказан износ и извор финансијских средстава, извор 01 – буџетска средства. Финансијским средствима из буџета Заштитника грађана финансиране су обуке не само запослених него и организовање „Панела деце“ који је тематски одређен и одржава се сваке године. У тренутку писања овог извештаја примећује се континуиран пад броја службеника који се баве правима детета. У претходном периоду извештавања, четири од осам службеника бавила су се правима детета, док се тренутно овом темом баве само три службеника.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Запослени у канцеларији Заштитника грађана у Сектору за права детета, родну равноправност и права особа са инвалидитетом немају разрађен план обука у области права детета.
11 Apr, 2019
|
Канцеларија Омбудсмана за децу/Заштитника грађана (Сектор за права детета, родну равноправност и права особа са инвалидитетом) има издвојена финансијска средства и план за континуирано јачање капацитета и обуку особља у области права детета.
11 Apr, 2019
|
Закон о буџету РС
16 Apr, 2019
|
|
|
|||||
8. |
8(19) Комитет понавља своју ранију препоруку из 2008. године (CRC/C/SRB/CO/1) и охрабрује државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
(A) ојача своје напоре да обезбеди адекватну и систематску обуку, односно сензибилизацију у вези са правима детета професионалним групама које раде са децом и за децу, као што су чланови парламента, судије, адвокати, здравствено особље, наставници, директори школа, академици, социјални радници, медијски професионалци и други;
10 Dec, 2018
|
8(19)(А) – 1 У оквиру новог НПА за децу или другог адекватног националног документа за унапређење политика према деци, планирана мера обезбеђења адекватне и систематске обуке, односно сензибилизације у вези са правима детета професионалним групама које раде са децом и за децу, као што су чланови парламента, судије, адвокати, здравствено особље, наставници, директори школа, академици, социјални радници, медијски професионалци и други 8(19)(А) – 2 Правилници о сталном стручном усавршавању професионалних група које раде са децом и за децу у свим релевантним секторима прописују обевезну обуку о правима детета. 8(19)(А) – 3 Број чланова парламента, судија, адвоката, здравственог особља, наставника, директора школа, академика, социјалних радника, медијских професионалаца и др. који су завршили адекватне (акредитоване, где је то могуће) и систематске обуке, односно сензибилизације у вези са правима детета – на годишњем нивоу 8(19)(А) –4 Образовање за права детета је обавезан део програма иницијалне обуке професионалаца који раде са децом и за децу.
2 Sep, 2020
|
Министарства која се баве правима детета у оквиру своје надлежности Правосудна академија, Републички завод за социјалну заштиту, министарства која се баве правима детета у оквиру своје надлежности Министарства која се баве правима детета у оквиру своје надлежности Министарства која се баве правима детета у оквиру своје надлежности /Ужички центар за права детета
5 Dec, 2022
|
8(19)(А) - Током 2023. године није било напретка по овом индикатору. У претходном периоду дошло је до делимичног напретка у укључивању образовања за права детета на два учитељска/педагошка факултет (Београд и Јагодина) који су у кроз процес акредитације званично укључили елементе образовања за права детета за своје студенте - будуће просветне раднике. Такође, завршен је и други круг пилотирања програма образовања за права детета на 4 учитељска/педагошка факултета (Ужице, Београд, Јагодина и Врање) у оквиру пројекта "Образовање за права детета" који реализује Ужички центар за права детета уз подршку Песталоци дечје фондације. Резултати евалуације (пост тест) показали су да је 63% студената постигло најмање просечан или бољи резултат на тесту компетенција у поређењу са 12% на иницијалном тесту – добијени подаци су показали да постоји статистичка значајност постигнутих резултата. Овим је потврђен квалитет развијеног и примењеног програма као и могућност даљег напретка за који су неопходни системски кораци које треба да предузму руководства факултета и надлежно министарство. У ранијем периоду обучено је 178 саветника и инспектора у области образовног система обучено, нема података за остале секторе.
15 May, 2024
Није испуњено
|
8(19)(А) - нови НПА још увек није усвојен 8(19)(А) – 2 – Сектор образовања - НЕ, сектор социјалне заштите - НЕ, судије и тужиоци који раде са децом - ДА, сектор здравства - НЕ 8(19)(А) – 3 – нема података. 8(19)(А) – 4 - Образовање за права детета није део иницијалног образовања професионалаца који раде са децом.
26 Sep, 2020
|
8(19)(А) – 1 - 4 - Професионалци који раде са децом и за децу обучени о правима детета
17 Apr, 2019
|
8(19)(А) - подаци доступни на сајтовима релевантних владиних тела 8(19)(А) – 2 – увид у релевантне правилнике 8(19)(А) – 3 – извештај о реализацији пројекта "Образовање за права детета" који реализује Ужички центар за права детета. 8(19)(А) – 4 - извештај о реализацији пројекта "Образовање за права детета" који реализује Ужички центар за права детета
26 Sep, 2020
|
|
|
Детаљније | ||
(Б) обрати посебну пажњу на систематско укључивање наставе о принципима и одредбама Конвенције, на свим нивоима наставног плана и програма;
10 Dec, 2018
|
8(19)(Б) – 1 У оквиру новог НПА за децу или другог адекватног националног документа за унапређење политика према деци, планирана је мера систематског укључивања наставе о принципима и одредбама Конвенције о правима детета, на свим нивоима наставног плана и програма 8(19)(Б) – 2 – Исходи учења дефинисани су у складу са међупредметним компетенцијама и компетенцијама за демократску културу а у складу са Општим коментаром бр. 1, компетенцијама за демократскукултуру Савета Европе и УНИЦЕФ-овим документима (https://www.unicef.org/crc/files/UNICEF_CRE_Toolkit_FINAL_web_version170414.pdf) 8(19)(Б) – 3 – Образовањем за права детета обухваћена су сва деца у предшколском, основном и средњем образовању 8(19)(Б) – 4 – Образовање за права детета у Републици Србији успоставњено је у складу са Општим коментаром бр. 1 и уведено на свим нивоима образовања 8(19)(Б) – 5 – Учитељи и наставници имају компетенције за поучавање о правима детета
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП, Савет за права детета, Влада РС МПНТР /Ужички центар за права детета
5 Dec, 2022
|
8(19)(Б) – Није било значајнијих промена/напретка у односу на претходно констатовано стање. Образовање за права детета још увек није обезбеђено за сву децу. Тешкоће које прате реализацију предмета Грађанско васпитање и даље су присутне, како у погледу обухвата деце који је похађају, тако и у погледу положаја предмета у васпитно-образовном систему и квалитету реалиције наставе која не задовољава стандареде које прописује Конвенција о правима детета у погледу садржаја и исхода обрзовања за права детета.
28 Oct, 2024
Није испуњено
|
8(19)(Б) – 1 Нови НПА још увек није усвојен 8(19)(Б) – 2 У оквиру предмента грађанско васпитање постоје наставне јединице о правима детета али не на свим нивоима. Додатно, овај предмет није доступан свој деци што није у складу са стандардом Конвенције. У оквиру других предмета спорадично се помињу теме у вези са правима детета, али ни тај вид образовања за права детета није у складу са Општим коментаром 1 и општеприхваћеном дефиницијом образовања за права детета. 8(19)(Б) – 3 – Образовањем за права детета обухваћена су само деца која похађају предмет грађанско васпитање - око 50% деце у основном и средњем образовању. 8(19)(Б) – 4 – Образовање за права детета у Републици Србији није успоставњено је у скаладу са Општим коментаром бр. 1 и није уведено на свим нивоима образовања. 8(19)(Б) – 5 – Учитељи и наставници немамају адекватне компетенције за поучавање о правима детета.
26 Sep, 2020
|
8(19)(Б) – 1 -2 - Успоставити системски приступ у образовању деце о правима детета.
17 Apr, 2019
|
8(19)(А) - подаци доступни на сајтовима релевантних владиних тела 8(19)(Б) - наставни план и програм
1 Mar, 2019
|
1 Mar, 2019
|
|
|||||
(Ц) да посебну пажњу учешћу деце у ширењу информација о њиховим правима;
10 Dec, 2018
|
8(19)(Ц) – 1 У оквиру новог НПА за децу или другог адекватног националног документа за унапређење политика према деци планирана је мера обезбеђења учешћа деце у ширењу информација о њиховим правима, нпр. ученички парламент 8(19)(Ц) – 2 Успостављени и спроведени механизми који омогућавају учешће деце у ширењу информација о њиховим правима 8(19)(Ц) – 3 Број јавних догађаја на којима су деца говорила о својим правима 8(19)(Ц) – 4 Број медијских прилога у којима деца говоре о својим правима 8(19)(Ц) – 5 Број дечијих иницијатива на тему промовисања права деце 8(19)(Ц) – 6 Број реализованих активности са децом и младима у оквиру програма „Основи безбедности деце“, пројекта „Матура“ и осталих превентивних активности Министарства унутрашњих послова-а“
1 Sep, 2020
|
Савет за права детата Министарство за бригу о породици и демографији, Министарство просвете, науке и технолошког развоја, Министарство трговине, туризма и телекомуникација, Министарство омладине и спорта, Министарство здравља и Министарство унутрашњих послова /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Како нови НПА није усвојен, нити је започета његова израда, иако је његово усвајање било најављено за крај 2019. године, тако нису предвиђене ни мере учешћа деце у ширењу информација о њиховим правима. Изузеци су панели младих при канцеларији Повереника за заштиту равноправности и Заштитника грађана, с тим што је њихова активност упитна.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
Нови НПА за децу није усвојен нити су предвиђене мере учешћа деце у ширењу информација о њиховим правима. Изузеци су панели младих при канцеларији Повереника за заштиту равноправности и Заштитника грађана као и деце и младих који се окупљају у Клубу Де Икс при НВО ЦПД, Ужичком ЦПД или кроз пројектне активности других НВО.
5 May, 2020
|
Нови НПА за децу предвиђа меру обезбеђења учешћа деце у ширењу информација о њиховим правима кроз успостављене и примењиве механизме за унапређење учешћа деце.
16 Apr, 2019
|
Подаци о учешћу деце доступни на сајту Савета за права детета и других релевантних Владиних тела.
16 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Д) подстиче медије да би се осигурала осетљивост на права детета, као и укључивање деце у развој тих програма; и
10 Dec, 2018
|
8(19)(Д) – 1 У оквиру новог НПА за децу или другог адекватног националног документа за унапређење политика према деци планирана мера која има за циљ повећање осетљивости медија за права детета, као и укључивање деце у развој програма који се односе на права детета 8(19)(Д) – 2 Јавни сервис Републике Србије у програмској шеми има редовне садржаје који се односе на права детета. 8(19)(Д) – 3 У креирању ових садржаја Јавни сервис и други емитери који имају националну фреквенцију имају обавезу да консултују укључе децу у израду тих програма у складу са одредбама Конвенције и уз поштовање етичког кодекса, достојанства и приватности детета 8(19)(Д) – 4 Број програма у чијем креирању деца активно учествују 8(19)(Д) – 5 Број деце која су учествовала у консултацијама 8(19)(Д) – 6 Број консултација са децом током креирања програма
20 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Влада РС, Регулаторно тело за електронске медије /Ужички центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Истраживање које је спровео УЦПД о изложености деце штетним садржајима и лажним вестима у медијима указује да су млади интензивно изложени кршењу права детета кроз медије. Више од три четвртине (78%) деце и младих из нашег узорка сматра да у медијима има више штетних садржаја него корисних, а још већи проценат (82%) њих сматра да у медијима има више лажних вести него правих вести. Због присуства лажних вести, 89% испитаника све мање верује медијима. Дакле, данашњи медији, немају кредибилитет за већину деце и младих из нашег узорка. Улога медија јесте да правовремено и веродостојно информишу јавност о актуелним збивањима. Према Уставу РС, Закону о јавном информисању и медијима ово је и обавеза медија. Са масовном појавом лажних вести, почев од 2016. године, улога медија озбиљно се доводи у питање и на неки начин обесмишљава, јер медији не доприносе бољој обавештености својих корисника, већ, напротив, њиховом дезинформисању. Медији, поготову они са националном фреквенцијом, морају да буду веома опрезни уколико емитују штетне садржаје и лажне вести, нарочито оне који могу да нанесу штету деци и младима. Како би повећали свој кредибилитет, од медија се очекује да олакшају својим корисницима (а поготову деци) конзумирање медијских садржаја, подстичу њихову отпорност на дезинформације упозоравајући их на појаву лажних вести, помогну приликом избора садржаја који су квалитетни и примерени узрасту и доприносе развоју вештина медијске писмености (упозоравају на лажне вести и начине њиховог препознавања). Јавни сервис РС у програмској шеми нема редовне садржаје који се односе на права детета. У креирању ових садржаја Јавни сервис и други емитери који имају националну фреквенцију не консултују и не укључују децу у израду тих програма у складу са одредбама Конвенције нити поштују етички кодекс у заштити достојанства и приватности детета. у мају 2024. године РЕМ је усвојио нови правилник који се односи на емитере са националном фреквенцијом они више нису у обавези да имају образовни, научни, културни и програм за децу. Ово је у потпуиној супротности са овом препоруком Комитета.
28 Oct, 2024
Није испуњено
|
8(19)(Д) – 1 Нови НПА није усвојен 8(19)(Д) – 2 Не 8(19)(Д) – 3 Не 8(19)(Д) – 4 - 0 8(19)(Д) – 5 - 0 8(19)(Д) – 6 - 0
20 Apr, 2019
|
8(19)(Д) – 1- Нови НПА за децу садржи меру која има за циљ повећање осетљивости медија за права детета, као и меру за укључивање деце у развој програма који се односе на права детета
8(19)(Д) – 2 - Деца имају приступ квалитетним програмима и садржајима прилагођеним њиховим потребама и интересовањима на Јавном сервису.
8(19)(Д) – 3 - 5- Деца учествују у креирању и реализацији програма за децу на Јавни сервису и другим емитерима који имају националну фреквенцију.
17 Apr, 2019
|
8(19)(Д) – 1 Увид у сајтове надлежних тела 8(19)(Д) – 2 Увид у садржај програмске шеме
8(19)(Д) – 3 Нема документа који прописује ову обавезу
8(19)(Д) – 4 Увид у садржај програмске шеме
8(19)(Д) – 5 Увид у садржај програмске шеме
8(19)(Д) – 6 Увид у садржај програмске шеме
1 Mar, 2019
|
|
Коментар УНИЦЕФ: - Заштита права и приватности деце у извештавању, поштовање етичког кодекса у извештавању, обележавање садржаја штетног по децу
10 Dec, 2018
|
|||||
(E) настави са јачањем својих напора на подизању свести о Конвенцији у целој земљи, у блиској сарадњи са невладиним организацијама (НВО) и другим заинтересованим странама, а обраћајући посебну пажњу на удаљена и рурална подручја и децу из мањинских група.
7 Dec, 2020
|
8(19)(Е) – 1 У оквиру новог НПА за децу или другог адекватног националног документа за унапређење политика према деци планирана мера за наставак јачања напора на подизању свести о Конвенцији о правима детета у целој земљи, у блиској сарадњи са невладиним организацијама (НВО) и другим заинтересованим странама, а обраћајући посебну пажњу на удаљена и рурална подручја и децу из мањинских група 8(19)(Е) – 2 Број догађаја на годишњем нивоу у којима су актери НВО и друге заинтересоване стране, за подизање свести о Конвенцији: (а) у удаљеним односно руралним подручјима, (б) за децу из мањинсих група 8(19)(Е) – 2 Расположивост редовних средстава за подршку НВО програмима које се баве подизањем свести о Конвенцији о правима детета, с посебном пажњом усмереном на децу из удаљених и руралних подручја и децу из мањинских група 8(19)(Е) – 3 – Број подржаних програма и износ средстава за програме који се баве подизањем свести о Конвенцији о правима детета, с посебном пажњом на децу из удаљених и руралних подручја и децу из мањинских група, на годишњем нивоу
16 Apr, 2019
|
МБПД, Влада РС, МЉМПДД, МЉМПДД, Савет за праћење примене препорука механизама УН за људска права /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Нови НАП још увек није усвојен, па тако нису предвиђене ни мере за настанак јачања напора на подизању свести о Конвенцији о правима детета.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
Нови НПА за децу није усвојен.
16 Apr, 2019
|
1 - Нови НПА за децу садржи меру за подизање свести јавности о Конвенцији о правима детета у целој земљи, у блиској сарадњи са невладиним организацијама (НВО) и другим заинтересованим странама, уз обраћање посебне пажње на удаљена и рурална подручја и децу из мањинских група. 2 - НВО и друге заинтересоване стране су подржане кроз одговарајућа редовна средства за подизање свести о Конвенцији: (а) у удаљеним односно руралним подручјима, (б) за децу из мањинсих група. 3 - НВО и друге заинтересоване стране организују и спроводе програме за подизање свести јавности о Конвенцији о правима детета.
16 Apr, 2019
|
Веб презентације МРЗБСП, Владе РС, Савета за права детета РС, Канцеларије за сарадњу са цивилним друштвом, Канцеларија за сарадњу са цивилним друштвом. Закон о буџету РС
16 Apr, 2019
|
|
|
|||||
9. |
9(21) Комитет предлаже да се донесе национални законодавни инструмент којим би се обезбедила законска дефиниција појма дете у складу са чланом 1. Конвенције. Комитет такође предлаже да држава уговорница измени свој Породични закон и да уклони све изузетке који омогућавају брак за млађе од 18 година.
10 Jan, 2023
|
донесе национални законодавни инструмент којим би се обезбедила законска дефиниција појма дете у складу са чланом 1. Конвенције. измени свој Породични закон и да уклони све изузетке који омогућавају брак за млађе од 18 година.
10 Dec, 2018
|
9(21) – 1 Одговарајући закон (измене и допуне Породичног закона), са одредбом којом се обезбеђује дефиниција појма дете у складу са чланом 1. Конвенције о правима детета, усвојен у Народној скупштини 9(21) – 2 Измене и допуне Кривичног законика и осталих прописа који нису у складу са Чланом 1 Конвенције.
2 Sep, 2020
|
МБПД, Влада РС, Народна скупштина /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Планом рада Владе РС за 2023. годину није предвиђено да ће Влада предложити Народној скупштини Предлог закона о изменама и допунама Породичног закона иако је то било предвиђено и током 2019, 2020. и 2021. године. Током 2021. године, формирана је Радна група за израду текста Нацрта закона о изменама и допунама Породичног закона са циљем његовог унапређивања и усклађивања са другим законима, као што су Закон о социјалној заштити и Закон о изменама и допунама Закона о финансијској подршци породици са децом, као и са међународним стандардима и принципима. Одржана су само два састанка чланова Радне групе, 12. јула и 13. септембра пре три године ( 2021. године), на којима су представљене полазне основе на којима ће Радна група радити. Неке од новина су увођење дефиниције детета у складу са Конвенцијом, као и брисање члана 23 става 2 који прописује да суд може из оправданих разлога да дозволи склапање брака малолетном лицу које је навршило 16. годину, што би довело до спречавања раних бракова као формалне заједнице. Уједно се најављивало и увођење експлицитне забране телесног кажњавања деце и у породичној средини. У тренутку писања овог извештаја нема нових информација поводом рада Радне групе као и измена и допуна Породичног закона.
28 Nov, 2024
Није испуњено
|
Одредба члана 11. став 2. Породичног закона предвиђа да се потпуна пословна способност стиче пунолетством и склапањем брака пре пунолетства уз дозволу суда.
5 Mar, 2019
|
Закон о изменама и допунама Породичног закона који предвиђа дефиницију појма дете у складу са чланом 1. Конвенције и уклањање свих изузетака који омогућавају брак за млађе од 18 година усвојен у НС.
16 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
16 Apr, 2019
|
|
|
Детаљније | ||
10. |
10(23) Комитет апелује на државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
(A) осигура потпуну примену релевантних постојећих закона о забрани дискриминације кроз јачање јавних едукативних кампања које се баве негативним друштвеним ставовима према ромској деци, деци са сметњама у развоју, деци припадницима мањина, избеглицама и деци тражиоцима азила, деци мигрантима, деци која живе и раде на улици, ЛГБТ деци и деци са ХИВ/АИДС;
10 Dec, 2018
|
10(23)(А) – 1 У стратешком документу о превенцији и забрани дискриминације планирана мера јачања јавних едукативних кампања које се баве негативним друштвеним ставовима према ромској деци, деци са сметњама у развоју, деци припадницима мањина, избеглицама и деци тражиоцима азила, деци мигрантима, деци која живе и раде на улици, ЛГБТ деци и деци са ХИВ/АИДС 10(23)(А) – 2 Број едукативних кампања на годишњем нивоу, које се баве негативним друштвеним ставовима према ромској деци, деци са сметњама у развоју, деци припадницима мањина, избеглицама и деци тражиоцима азила, деци мигрантима, деци која живе и раде на улици, ЛГБТ деци и деци са ХИВ/АИДС 10(23)(А) – 3 Број донетих пресуда у поступцима ради заштите од дискриминације 10(23)(А) – 4 Број кривичних поступака покренутих због дискриминације и говора мржње 10(23)(А) – 5 Број покренутих поступака код Повереника за заштиту равноправности 10(23)(А) -6 Број донетих препорука
2 Sep, 2020
|
МЉМПДД, Влада РС /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Закон о изменама и допунама Закона о забрани дискриминације усвојен је 2021. године. Антидискриминационе клаузуле су садржане и у другим законима у области родне равноправности, социјалне заштите, здравља, образовања, права особа са инвалидитетом, националних мањина и др.
28 Nov, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Правилник поступању установе у случају сумње или дискриминаторног понашања и вређања угледа, части или достојанства личности прописује поступање установе и начине спорвођења превентивних и интервентних активности против сегрегације.
6 Nov, 2019
|
Усвојена је нова стратегија о превенцији и забрани дискриминације и пратећи акциони план којима је предвиђено реализовање јавних едукативних кампања којима се таргетирају негативни друштвени ставови и то нарочито према ромској деци, деци са сметњама у развоју, деци припадницима мањина, избеглицама и деци тражиоцима азила, деци мигрантима, деци која живе и раде на улици, ЛГБТ деци и деци са ХИВ/АИДС.
16 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Веб презентације МРЗБСП и других релевантних министарстава и надлежних органа
16 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 6.9. Наставити борбу против свих облика дискриминације,укључујућиимплементацију Стратегије за превенцију и заштиту од дискриминације (Кипар); 6.10. Ојачати анти-дискриминационе механизме, укључујући оне за ЛГБТИ особе, и наставити напоре за унапређење људских права особа које припадају осетљивим друштвеним групама, посебно ромској националној мањини (Француска); 6.11. Наставити јачање напора на унапређењу и заштити људских права, посебно права осетљивих друштвених група, укључујући жене и децу (Вијетнам); 6.12. Наставити напоре на унапређењу и заштити људских права, посебно осетљивих друштвених група (Индонезија); 6.13. Ојачати мере националне мере за промоцију толеранције и плурализма у циљу спречавања дискриминације по основу националне припадности (Бутан); 6.14. Ојачати напоре на спречавању и борби против свих облика дискриминације, укључујући дискриминацију жена, деце, Рома и ЛГБТИ особа (Италија); 6.15. Наставити са организацијом кампања подизања свести усмерених на оснаживање једнакости полова и превазилажење родних стереотипа (Белорусија). Комитет за укидање расне дискриминације 7 (21) Имајући у виду претходну препоруку (CERD/C/SRB/CO/1, став 15), Комитет позива државу уговорницу да укине дефакто сегрегацију у државним школама ромске деце и обезбеди приступ квалитетном образовању за ромску децу, и то путем обуке запослених у школству о сузбијању расизма и о људским правима, подизањем свести родитеља, и повећања броја наставника Рома. Комитет такође препоручује да држава уговорница предузме мере како би се избегло повлачење деце из већинског становништва из школе у којима су уписани Роми (тзв. „white flight“), и то развијањем делотворних механизама у циљу спречавања даље дефакто сегрегације у школама. Комитет даље препоручује да држава уговорница интегрише десегрегацију школства у својим националним политикама да би се обезбедила одрживост, и обезбеди адекватна средства за њено спровођење, у складу са циљем одрживог развоја 4.1 да се до 2030. године, свим девојчицама и дечацима обезбеди бесплатно, једнако и квалитетно основно и средње образовање. Циљеви одрживог развоја Циљ одрживог развоја 1. Окончати сиромаштво свуда и у свим облицима 1.б Креирати јасне оквире политика на националном, регионалном и међународном нивоу, засноване на развојним стратегијама које промовишу борбу против сиромаштва и родну осетљивост, како би се подржало убрзано инвестирање у акције на искорењивању сиромаштва. Циљ 3. Обезбедити здрав живот и промовисати благостање за људе свих генерација 3.8 Постићи универзални обухват здравственом заштитом, укључујући заштиту од финансијског ризика, доступност квалитетних основних услуга из области здравствене заштите и доступност безбедних, делотворних, квалитетних и јефтиних основних лекова и вакцина за све. Циљ 5. Постићи родну равноправност и оснаживати све жене и девојчице 5.1 Окончати свуда и све облике дискриминације против жена и девојчица. Циљ 10. Смањити неједнакост између и унутар држава 10.2 До краја 2030. оснажити и промовисати социјалну, економску и политичку инклузију свих, без обзира на старост, пол, инвалидност, расу, етничку припадност, порекло, религију или економски односно неки други статус.
6 Nov, 2019
|
Сегрегација у образовању је и даље присутна појава. У септембру 2018. године идентификован је још један случај сегрегације ромских ученика у основним школама. Последње измене образовних закона поново враћају могућност формирања посебних одељења за децу са сметњама у развоју и инвалидитетом у оквиру редовних школа.
6 Nov, 2019
|
Детаљније | ||
(Б) осигура да деца која живе у руралним подручјима имају приступ квалитетном образовању, адекватној здравственој заштити и становању;
10 Dec, 2018
|
10(23)(Б) – 1 Нови НПА садржи мере које се односе на унапређење положаја деце у руралним подручјима у смислу унапређеног приступа и квалитета образовања, здравствене заштите и становања 10(23)(Б) – 2 Број (проценат повећања) деце из руралних подручја у односу на укупан број деце истог узраста која: (а) похађају предшколско васпитање и образовање, Б похађају обавезан Припремни предшколски програм (в) завршавају средњошколско образовање 10(23)(Б) – 3 Број/проценат забележених случајева кршења примене Закона о основама система образовања и вапспитања (чл.17) о обавезама родитеља односно другог законског заступника по питању уписа детета у ПУ и ОШ, као и обавеза установе да упис изврши.
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП, МЉМПДД, Савет за права детета, Влада РС, МПНТР /Центар за социјалну политику /Ужички центар за права детета
5 Dec, 2022
|
10(23)(Б) – 1 Постојећи здравствени информациони систем не прати показатеље који би мерили унапређеност приступа и квалитета здравствене заштите деце предшколског и школског узраста у руралним подручјима. 10(23)(Б) – 2 Број (проценат повећања) деце из руралних подручја која: (а) похађају предшколско образовање - 63% (2019/20) - што је благи пораст у односу на претходне године; Обухват обавезним припремним предшколским програмом такође је нешто већи него претходне године и износи 97,4%. Ипак, не постоје подаци о деци из руралних подручја, али се на основу генералног повећања може претпоставити да је и у оквиру те циљне групе дошло до пораста обухвата. (б) завршавају средњошколско образовање - 87,4% што је пад у односу на претходне године.
28 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
10(23)(Б) – 1 Нови НПА није усвојен 10(23)(Б) – 2 Број (проценат повећања) деце из руралних подручја која: (а) похађају предшколско образовање - 58.80% (2016) (б) завршавају средњошколско образовање - 89.60 (2016)
20 Apr, 2019
|
10(23)(Б) – 1 - Унапредити приступ и квалитет образовања, здравствене заштите и становања за децу из руралних подручја. 10(23)(Б) – 2 - Повећати обухват деце из руралних подручја која похађају предшколско образовање и проценат оних који завршавају средњошколско образовање.
4 Oct, 2024
|
10(23)(Б) – увид у релевантне сајтове надлежних тела
10(23)(Б) – 2 Број (проценат повећања) деце из руралних подручја која: (а) Статистички годишњак РС - 2018 (б) Статистички годишњак РС - 2018
1 Mar, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 4. Обезбедити инклузивно и квалитетно образовање и промовисати могућности целоживотног учења 4.1 До краја 2030. обезбедити да све девојчице и дечаци заврше бесплатно, једнако и квалитетно основно и средње образовање које води ка релевантним и делотворним исходима учења. 4.2 До краја 2030. обезбедити да све девојчице и дечаци имају приступ квалитетном развоју у раном детињству, бризи и предшколском образовању како би се припремили за основно образовање. 4.4 До краја 2030. знатно повећати број младих и одраслих који имају релевантне вештине, између осталог и техничке и стручне, за запослење, пристојне послове и предузетништво. 4.5 До краја 2030. елиминисати родну неједнакост у образовању и обезбедити једнак приступ свим нивоима образовања и стручним обукама за рањиве групе, укључујући особе са инвалидитетом, староседелачко становништво и децу у рањивим ситуацијама. 4.6 До краја 2030. обезбедити да сви млади и знатан број одраслих (и мушкараца и жена) постигну језичку и нумеричку писменост. 4.7 До краја 2030. обезбедити да сви ученици стекну знања и вештине потребне да се унапреди одрживи развој, између осталог и путем едукације за одрживи развој и одрживе стилове живота, људска права, родну равноправност, као и за промовисање културе мира и ненасиља, припадности глобалној заједници и поштовања културне разноликости и доприноса културе одрживом развоју.
21 Apr, 2019
|
Потребно је додатно разрадити индикаторе 23 б – за социјалну заштиту, становање – Нисмо успели да се усагласимо око показатеља, једноставно таквих достуних у рутинској статистици или у репрезентативним истраживањима
10 Dec, 2018
|
|||||
(Ц) осигура доступност довољних људских, техничких и финансијских ресурса за ефикасно спровођење Националне стратегије превенције и заштите од дискриминације за период од 2013. до 2018. године;
10 Dec, 2018
|
10(23)(Ц) Проценат реализованости мера предвиђених Акционим планом за спровођење Стратегије превенције и заштите од дискриминације за период од 2013. до 2018. године – са подацима о ресурсима за спровођење АП
10 Dec, 2018
|
МЉМПДД /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Према доступним подацима, процењује се да је око 60% мера предвиђених Акционим планом за спровођење Стратегије превенције и заштите од дискриминације за период 2013-2018. реализовано.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Акционим планом је прописано да ће се у оквиру праћења и оцењивања спровођења Стратегије, организовати праћење реализације Акционог плана. С обзиром да је Акционим планом прописано да ће Влада образовати повремено тело за праћење његове реализације, Влада је образовала Савет за праћење реализације Акционог плана за примену Стратегије одлуком од 13.8.2015. године. Задатак Савета је да прати напредак у извршењу мера, спровођењу активности, поштовању предвиђених рокова и да благовремено упозорава на изазове у извршењу мера у оквиру реализације Акционог плана.
16 Apr, 2019
|
Спроведена је евалуација испуњености циљева и мера Стратегије превенције и заштите од дискриминације за период од 2014. до 2018. године.
16 Apr, 2019
|
Веб презентација Канцеларије за људска и мањинска права Владе РС.
16 Apr, 2019
|
|
Тренутно је у припреми Акциони план за спровођење Стратегије превенције и заштите од дискриминације за период од 2013. до 2017.
10 Dec, 2018
|
|||||
(Д) уведе посебан механизам у оквиру Повереника за заштиту равноправности за решавање случајева дискриминације деце.
10 Dec, 2018
|
10(23)(Д) Успостављен механизам односно донет акт Повереника за заштиту равноправности, којим је омогућено деци да самостално подносе притужбе у случајевима дискриминације
10 Dec, 2018
|
Повереник за заштиту равноправности /Центар за права детета
16 Apr, 2019
|
Деци је омогућено да самостално подносе притужбе Поверенику за заштиту равноправности на обрасцу притужбе који је прилагођен деци и младима, а који је доступан на Интернет презентацији институције.
29 Nov, 2024
Испуњено
|
НЕ
16 Apr, 2019
|
Успостављен механизам којим је омогућено деци да самостално подносе притужбе у случајевима дискриминације
16 Apr, 2019
|
Веб презентација Повереника за заштиту равноправности
16 Apr, 2019
|
|
|
|||||
11. |
11(25) У светлу Општег коментара бр. 14 (2013) о праву детета да његови најбољи интереси имају примарни значај, Комитет препоручује да држава уговорница ојача своје напоре како би се осигурало да се ово право на одговарајући начин интегрише и доследно тумачи и примењује у свим законским, управним и судским поступцима и одлукама, као и у свим политикама, програмима и пројектима који су релевантни за децу и имају утицај на децу. У том смислу, држава потписница се подстиче да развија процедуре и критеријуме којима се пружају смернице свим релевантним лицима у власти за одређивање најбољег интереса детета у свакој области и за давање потребне тежине интересима детета као примарном значају.
10 Jan, 2023
|
ојача своје напоре како би се осигурало да се ово право на одговарајући начин интегрише и доследно тумачи и примењује у свим законским, управним и судским поступцима и одлукама, као и у свим политикама, програмима и пројектима који су релевантни за децу и имају утицај на децу развија процедуре и критеријуме којима се пружају смернице свим релевантним лицима у власти за одређивање најбољег интереса детета у свакој области и за давање потребне тежине интересима детета као примарном значају.
10 Dec, 2018
|
11(25) – 1 Најбољи интереси детета дефинисани као право детета, принцип/начело и обавезно правило поступања доносиоца одлука у свим законима који имају утицај на дете (Закон о правима детета, кровни закони у области образовања, социјалне заштите, малолетничког правосуђа, свеобухватни закон о деци и други) у складу са ОК 14. 11(25) – 2 Усвојени правилници у свим секторима којим се дефинишу смернице, процедуре и критеријуми за доследно тумачење, одређивање и примену принципа најбољих интереса детета у складу са ОК 14 11(25) – 3 Креирани програми обуке о примени процедура и критеријума са смерницама свим релевантним лицима у власти за одређивање најбољег интереса детета у свакој области и за давање потребне тежине интересима детета као примарном значају 11(25) – 4 Број реализованих обука и број учесника обука о примени процедура и критеријума са смерницама свим релевантним лицима у власти за одређивање најбољег интереса детета у свакој области и за давање потребне тежине интересима детета као примарном значају
2 Sep, 2020
|
Министарства правде, унутрашњих послова, здравља, образовања, социјалне заштите, независна тела, Правосудна академија, Републички завод за социјалну заштиту / Центар за права детета
7 Mar, 2019
|
Принцип најбољих интереса детета се помиње у Уставу РС, у контексту права и дужности родитеља. Одредбом чл. 65. Устава прописано је: „Сва или поједина права могу једном или обома родитељима бити одузета или ограничена само одлуком суда, ако је то у најбољем интересу детета, у складу са законом.”
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
Принцип најбољих интереса детета се помиње и у Уставу, у контексту родитељског права: чл. 65. Устава прописује да “Сва или поједина права могу једном или обома родитељима бити одузета или ограничена […], ако је то у најбољем интересу детета”. Породични закон предвиђа да је свако дужан да се руководи најбољим интересом детета у свим активностима које се тичу детета (чл. 6. ст. 1) али овај принцип није на адекватан начин нормативно конкретизован и процесно операционализован, тако да су његови практични домети нејасни и ограничени. Принцип и право на поступање у складу са најбољим интересима детета није препознат у законима РС на адекватан начин. Овај принцип помиње се само у неким одредбама појединих закона и правилника, за поједине ситуације, али није успоставњен као правило поступања које важи за све одлуке које се тичу детета у правном поретку РС. Не постоје правилници у управним и судским поступцима, системима унутрашњих послова, образовања, здравствене и социјалне заштите којима се дефинишу смернице, процедуре и критеријуми за доследно тумачење, одређивање и примену принципа најбољих интереса детета у складу са ОК 14. Не постоје разрађени програми обука о примени процедура и критеријума са смерницама свим релевантним лицима у власти за одређивање најбољег интереса детета у свакој области и за давање потребне тежине интересима детета као примарном значају. Припремљен је приручник о примени принципа најбољих интереса детета за судије и стручњаке центара за социјални рад у грађанским судским поступцима у оквиру пројектних активности НВО ЦПД (УНИЦЕФ, ИПА 2013).
20 Apr, 2019
|
1. У Закону о деци успостављено право, принцип и начело поступања које се води најбољим интересима детета као обавезно у свим поступцима и одлукама које се тичу детета у односу на целокупни правни поредак РС и који је у складу са ОК бр. 14. 2. Оформљене радне групе за разраду и усвојени правилници којима се дефинишу смернице, процедуре и критеријуми за доследно тумачење, одређивање и примену принципа најбољих интереса детета у складу са ОК 14 у свим судским и управним поступцима, и у поступцима у оквиру система унутрашњих послова, образовања, здравствене и социјалне заштите у којима се одлучује о питањима која се тичу деце и имају утицај на децу. 3. У складу са правилницима развијени програми обуке за стручњаке у свим наведеним поступцима. 4. Разрађен план обуке за утврђен број стручњака који учествују и одлучују у поступцима који се тичу деце и имају утицај на децу за сваки наведени систем и одржане обуке.
20 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Веб презентације министарстава правде, унутрашњих послова, образовања, здравствене и социјалне заштите Планови обуке за сваки сектор Програми обуке и извештаји о одржаним обукама Правосудне академије и Републичког завода за социјалну заштиту
17 Apr, 2019
|
|
|
Детаљније | ||
12. |
12(27) Комитет апелује на државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
(A) унапреди регионалну организацију неонаталних услуга да би се обезбедио приступ адекватним институционалним и професионалним капацитетима у складу са техничким смерницама ОХЦХР о елиминисању морталитета и морбидитета деце испод 5 година старости који се могу спречити;
4 Oct, 2024
|
12(27)(А) - 1 Успостављена четири перинатална центра 12(27)(А) - 2 Усвојен нови Национални водич за неонатолошко збрињавање 12(27)(А) – 3 Успостављен систем благовременог транспорта превремено рођене деце 12(27)(А) – 4 Удео (%) порођаја са стручном помоћи 12(27)(А) - 5 Обезбеђеност новорођенчади неонаталозима (број новорођенчади на једног неонатолога) 12(27)(А) – 6 Стопа перинаталне смртности (мртворођења + умрла новорођенчад у првој недељи – 0 – 6 дана на 1000 порођаја кроз мртворођења + живорођења) 12(27)(А) – 7 Удео (%) новорођенчади са малом телесном масом на рођењу (мањом од 2500 грама) 12(27)(А) – 8 Стопа неонаталне смртности (умрла новорођенчад током првог месеца - 0-28 дана на 1000 живорођених) 12(27)(А) – 9 Стопа смртности одојчади (умрла одојчад на 1000 живорођених) 12(27)(А) – 10 Стопа смртности деце до пет година старости (умрла деца до навршеног петог рођендана на 1000 деце тог узраста)
20 Apr, 2019
|
Министарство здравља Министарство здравља Министарство здравља Републички институт за јавно здравље Батут Републички институт за јавно здравље Батут Републички завод за статситику /Центар за социјалну политику
5 Dec, 2022
|
Успостављена су четири неонатална центра у универзитетским клиникама али нису потпуно опремљена. Водич за основно и специјализовано збрињавање новорођенчета (Републичка стручна комисија за здрав. заштиту жена, деце и омладине, Министартсво здравља, УНИЦЕФ и Институт за здравствену заштиту мајке и детета Србије). Настоjи се да буде обезбеђен благовремени транспорт. Показатељ обезбеђености новорођенчади неонатолозима се не извештава рутински али се може добити на захтев из Републичког института за јавно здравлје - Батут. У току је јавна расправа (2021) о Нацрту Плана оптимизације мреже установа здравствене заштите у Србији (Мастер план здравства)израђен у оквиру Другог пројекта развоја здравства који финансира СБ у коме је предложена регионална организација перинаталне здравствене заштите која има три нивоа сложености и 5 перинатолошких центара највишег ранга насталих хоризонталном функционалном интеграцијом. Још увек нема помака у реформи регионалне организацији перинаталне здравствене заштите нити у усвајању Плана оптимизације мреже усанова здравствене заштите у Србији. Постигнут је обухват од 99% порођаја уз стручну помоћ у здравственим установама деце из ромских насеља (национални просек 100%). Телесну масу на рођењу мању од 2500гр је имало 11% новорођенчади из ромских насеља (национални просек је 6%) према подацима МИКС истраживања из 2019. године. У 2023. години је дошло до незнатног смањења новорођенчади са малом ТМ на рођењу у односу на 2022. години (са 6,6% на 6,3% новорођенчади). Није дефинисан национални циљ стопе перинаталне смртности. Она је практично непромењена (у 2019., 8,1, у 2020. 8,2, у 2021. 8,2, u 2022. 7,5 a u 2023. години 8,5 мртворођене и умрле новорођенчади у првој недељи живота на 1000 порођаја). Стопа мртворођења је у 2020. години била 5,8 док је у 2022. години иако незнатно смањена још увек је висока и износи 5,4 умрле новорођенчади на 1000 живорођених а у 2023. години је порасла на 6,6. У неонатлној смртности је постигнуз циљ одрживог развоја али не и просек ЕУ(28). Неонатална смртност је у 2020. била 3,8 умрле новорођенчади до 28 дана живота на 1000 живорођене деце (у 2019. години 2,6), у 2021. години је стопа неонаталне смртности је постигла вредност претходне године и била 3,7, а у 2022. години је смањена за једно умрло новорођенче у неонаталном периоду - 2,8, а у 2023. је порасла на 3,1, И стопа ране неонаталне смртности је порасла у 2023. години на 2,3 са 2,1 у 2022, што значи да је навећи број живорођене деце умирао у првој недељи живота када је у здравственој установи и под надзором здравствених радника. Смртност одојчади је била 5 умрле одојчади на 1000 живорођене деце у 2020. години (у 2019. је била 4,8), у 2021. години је смањена на 4,7 умрле одојчади на 1000 живорођених, у 2022. години дошло до даљег смањења ове стопе на 4 умрле одојчади а у 2023 до поновног пораста на 4,7 умрле одојчади на 1000 живорођених и враћање на стање из 2021. године. Достигнут је циљ одрживог развоја за смртност деце до пете године живота. Стопа смртности деце до 5 година старости је у 2021. години била 5,5 умрле деце овог узраста на 1000 живорођених и смањена је на 4,3 у 2022. години.
4 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Непотпуно опремљена четири неонатална центра. Водич је публикован 2017. године. Систем благовременог транспорта није успостављен У 2017. је постигнут скоро потпун обухват порођаја струћном помоћи - само акцидентално се дешава ван здравствене установе. Показатељ обезбеђености неонатолозима се не прати рутински. 7,8 на 1000 рођених у 2017; 8,2 мртворођених и умрлих у првој недељи после порођајан на 1000 рођених у 2018. години 6,2% са мање од 2500 грама на рођењу у 2017. 3,2 умрлих у првих 28 дана од рођења на 1000 живорођених у 2017; 3,7 умрле новорођенчади на 1000 живорођених у 2018. години. 4,7 умрле одојчади на 1000 живорођених у 2017; 4,9 умрле одојчади на 1000 живорођене деце у 2018. години 5 умрле деце од 0-4 године на 1000 деце тог узраста у 2017; 5,11 умрле деце испод пет година живота на 1000 деце тог узраста у 2018. години
24 May, 2020
|
Потпуно опремљена и функционална четири неонатална центра. Водич се примењује у пракси. Систем благовременог транспорта је успостављен и функционише. 100% обухват стручном помоћи на порођају је већ постигнут. Увести показатељ обезбеђености новорођенчади неонатолозима у процес извештавања и праћења. Нема дефинисаног националног циља за перинаталну смртност. Нема дефинисаног националног циља за проценат новорођенчади са малом телесном масом на рођењу. Стопа неонаталне смртности у ЕУ (28) је 2016. била 2,5. Циљеви одрживог развоја до 2030 - мање од 12 на 1000 живорођених. Стопа смртности одојчади у ЕУ (28) је 2016. била 3,6. Стопа смртности деце испод пет година старости на најмање 25 на 1000 деце тог узраста до 2030 према Циљевима одрживог развоја.
9 May, 2024
|
Пројекат "Стандарди регионалног система неонаталне здравствене заштите у Србији". Републички завод за статистику. Демографска статистика 2017. Београд 2018. године. Еуростат - регинални годишњак, издање 2017. године Циљеви одрживог развоја који се односе на здравље, ОУН.
11 Feb, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 2. Окончати глад, постићи безбедност хране и побољшану исхрану и промовисати одрживу пољопривреду 2.1 До краја 2030. окончати глад и осигурати да свим људима, а посебно сиромашнима и лицима у осетљивим околностима, укључујући одојчад, током целе године буде доступна безбедна и хранљива храна у довољним количинама. 2.2 До краја 2030. окончати све облике неухрањености, уз постизање (до краја 2025. године) међународно договорених циљева који се односе на заостајање у телесном развоју код деце млађе од 5 година, и усмерити пажњу на нутритивне потребе адолесценткиња, трудница и дојиља те старијих лица. Циљ 3. Обезбедити здрав живот и промовисати благостање за људе свих генерација 3.1 До краја 2030. смањити глобалну стопу смртности код мајки на мање од 70 на 100.000 живорођења. 3.2 До краја 2030. окончати смртне случајеве који се могу спречити код новорођенчади и деце млађе од 5 година. 3.3 До краја 2030. окончати епидемије АИДС-а, туберкулозе, маларије и занемарених тропских болести и наставити борбу против хепатитиса, болести које се преносе водом и осталих заразних болести. 3.4 До краја 2030. смањити за једну трећину број превремених смртних случајева од незаразних болести кроз превенцију и лечење и промовисати ментално здравље и благостање. 3.8 Постићи универзални обухват здравственом заштитом, укључујући заштиту од финансијског ризика, доступност квалитетних основних услуга из области здравствене заштите и доступност безбедних, делотворних, квалитетних и јефтиних основних лекова и вакцина за све.
21 Apr, 2019
|
Напомена: Предложени показатељи су углавном апсолутни бројеви а било би добро увести релативне бројеве и поред структурних увести и процесне и показатеље исхода по здравље новорођенчади за целу ову тачку – 27 у оригиналном документу (према препоруци OHCHR). Било би добро такође обезбедити и дисагрегацију показатеља по полу, ТМ на рођењу и територији због територијалних неједнакости што је била честа примедба. Могуће је јер наша званична статистика то обезбеђује).
10 Dec, 2018
|
Детаљније | ||
(Б) ојача напоре да се обезбеди то да се приступ адекватној здравственој заштити и неонаталним услугама прошири на најугроженије породице, укључујући ромске породице и оне који живе у маргинализованим и удаљеним областима;
10 Dec, 2018
|
12(27)(Б) – 1 Обухват (%) бабињара и новорођенчади патронажном посетом у првој недељи после порођаја 12(27)(Б) – 2 Обухват (%) новорођенчади патронажним посетама прве недеље по рођењу – дисагрегиран на сву новорођенчад и ону из ромских насеља, као и новорођенчад са сметњама у развоју 12(27)(Б) – 3 Обухват (%) одојчади патронажним посетама – првим и поновним - дисагрегиран на сву одојчад и ону из ромских насеља, као и одојчад са сметњама у развоју 12(27)(Б) – 4 Стопа смртности одојчади која живе у ромским насељима 12(27)(Б) – 5 Стопа смртности деце до пет година старости која живе у ромским насељима
2 Sep, 2020
|
Министарство здравља
/Центар за социјалну политику
5 Apr, 2020
|
Број посета породиљи и одојчету рутински се прати у здравственој статистици, за ромску популацију се може добити из извештаја о раду Министарства здравља. База података о раду здравствених медијаторки је већ три године неактивна. Према правилнику о садржају и обиму права на здравствену заштиту из обавезног здравственог осигурања предвиђено је пет посета патронажне сестре новорођенчету и још две посете после месец дана живота одојчету. У ромским насељима је 90% породиља имало посету патронажне сестре у недељи после порођаја - просечан посета одојчету је био 3,6 пута (национални просек је 94% породиља са посетама патронажне сестре и 3,8 посета одојчету у просеку) према резултатима МИКС истраживања из 2019. године. Није дошло до изједначавања смртности одојчади и смртности деце до пет година старост ромске деце и остале деце у Србији. Стопе смртности ромске одојчади и деце испод пет година се процењују из МИКС истаживања Уницефа. Последње МИКС истрживање је урађено 2019. године и у њему је смртност одојчади у ромским насељима била 8 умрле одојчади на 1000 живорођене деце (национални просек је 4 у 2022. години), смртност ромске деце до навршених пет година живота је била 9 умрле деце тог узраста на 1000 живорођених (национални просек у 2022. је био 4,3)
4 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Просечно пет (5) кућних посета породиљи и новорођенчету поливалентне патронаже у 2017. Просечан број посета ромској породиљи и новорођенчету се може израчунати из базе података Министасртва здравља о раду ромских медијаторски - тренутно није доступна Просечно 2 посете одојчету патронажне сестре у 2017. Процењена стопа смртности одојчади у ромским насељима је 13 умрле одојчади на 1000 живорођених у 2014. години Процењена стопа смртности деце испод пет година старости у ромским насељима је 14 умрле деце до навршеног петог рођендана на 1000 деце тог узраста у 2014. години
11 Feb, 2019
|
Пет (5) кућних посета породиљи и новорођенчету према Правилнику о садржају и обиму права на здравствену заштиту из обавезног здравственог осигурања и о партиципацији за 2017. годину (РФЗО) Две кућне посете одојчету према Правилнику за 2017. годину (РФЗО). Четири кућне посете по одојчету са сметњама у развоју или према захтеву лекара, према Правилнику за 2017. годину (РФЗО) - напомена да постоје индиције да овај цилљ није достигнут Да се смртност ромске одојчади изједначи са смртношћу одојчади у целокупној популацији Да се смртност ромске деце испод пет година старости изједначи са смртношћу ове деце у целокупној попуалцији
11 Feb, 2019
|
Институт за јавно здравље Србије "Др Милан Јовановић Батут". Анализа планираног и оствареног обима и садржаја права осигураних лица на примарну здравствену заштиту у 2017. години. Београд, 2018. МИКС 2014 - УНИЦЕФ
11 Feb, 2019
|
|
Напомена: Показатељи које прати поливалентна патронажа из њихових извештаја су детаљни
10 Dec, 2018
|
|||||
(Ц) ојача здравствену заштиту ромских жена и деце путем ефикасних теренских услуга, као и да осигура да Пројекат „Здравствени медијатори“ има довољно људских, техничких и финансијских ресурса за ефикасно обављање редовних кућних посета.
10 Dec, 2018
|
12(27)(Ц) – 1 Занимање здравствени медијатор/медијаторка препознато и установљено у здравственом систему 12(27)(Ц) – 2 Број здравствених медијаторки 12(27)(Ц) – 3 Број корисника услуга здравствених медијаторки (ромске жене и деца) на годишњем нивоу 12(27)(Ц) – 4 Удео (%) општина са ромском популацијом која живи у нестандардним насељима у којима раде здравствени медијатори/медијаторке 12(27)(Ц) – 5 Просечан број кућних посета ромским породицама у нестандардним насељима по здравственој медијаторки за годину дана 12(27)(Ц) – 6 Просечан број кућних посета ромским породицама у нестандардним насељима са децом предшколског узраста по здравственој медијаторки за годину дана
17 May, 2019
|
Министарство здравља /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Још увек није препознат статус здравствених медијаторки у систему здравствене заштите нити је изабран модел одрживе институционализације здравствених медијаторки. У 2023. години је ангажовано 88 здравствених (ромских) медијаторки, три је додатно ангажовао у овој години Градски секретаријат за здравство града Београда. Од првог јануара 2024. године ангажовано је 85 здравствених медијаторки у 65 општина тако да свака општина која има 1500 Рома има здравствену медијаторку. База података о раду здравствених медијаторки је тренутно неактивна и не могу се добити подаци о њиховом раду мада постоји обавеза стварања јединствене базе података. У 60 домова здравља постоје сервери са програмима којима се прати рад здравствених медијаторки али су обједињени подаци за територију Србије недоступни. Груби подаци показју да је у периоду од када оне раде 5939 Рома добило изабрног лекара, вакцинисано јее 14364 деце, док је 13113 Рома добило здравствену књижицу. Постојећа база података о социјалној инклузији Рома Републичког завода за статистику има веома мали број података о здрављу Рома и Ромкиња и не ажурира се редовно. Делимично су испуњени циљеви Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња у периоду 2022- _2030. и Акционог плана.
4 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
12(27)(Ц) – 1 Здравствене медијаторке су 2017., 2018. и 2019. године запослене по уговору у плаћене у оквиру пројектног финансирања Министарства здравља. Њихово занимање није преознато у систему здравствене заштите 12(27)(Ц) – 2 Број здравствених медијаторки је у 2017. години био 75. 12(27)(Ц) – 3 Укупан број корисника услуга здравствених медијаторки је тренутно недоступан пошто је наба о њихвом раду неактивна. 12(27)(Ц) – 4 Око 77% општина које има ромску популацију у нестандардним насељима има здравствену медијаторку. 12(27)(Ц) - 5 Број посета по медијаторки годишње је био 1076 посета или 4,9 посета дневно у 2017 години - податак је базе података која је била доступна 2017. године.
17 May, 2019
|
Изабран је модел одрживе институционализације здравствених медијаторки и њихово занимање је препознато у систему (већ је укључено у Национални оквир квалификација). Све општине у којима се налазе подстандардна ромска насеља имају здравствену медијаторку -96 здравствених медијаторки. Није наведена циљна вредност. Стандард Министарства здравља је 5 посета ромским породицама дневно или 100 посета месечно.
12 Feb, 2019
|
Предлог основног модела одрживе институционализације здравствених медијаторки. УНИЦЕФ, Центар за социјалну политику, МИнистарство здравља РС, јануар 2018. године Акциони план за примену Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Републици Србији за 2017 и 2018. годину. Акциони план за Поглавље 23 усвојен на седници Владе РС 27 априла 2017. године. Оперативни закључци са семинара: Социјално укључивање Рома и Ромкиња у Републици Србији - нацрт, 2018. године. База података о раду здравствених медијаторки
20 Apr, 2019
|
|
Напомена: Показатељи које прати поливалентна патронажа из њихових извештаја су детаљнији и могу се добити и за ромску популацију.
10 Dec, 2018
|
|||||
13. |
13(29) У складу са чланом 12 Конвенције и у светлу Општег коментара бр. 12 (2009) о праву детета да се саслуша њгово мишљење, Комитет подстиче државу уговорницу да осигура да се ставовима деце посвети дужна пажња, у породици, у школама, у судовима и у свим релевантним административним и другим поступцима у вези са њима кроз, између осталог, усвајање одговарајућих закона, обуку стручњака, успостављање специфичних активности у школама и опште подизање свести. Комитет такође подстиче државу уговорницу да сарађује са релевантним актерима у ширењу информација о Конвенцији и да ојача стварање смисленог простора кроз који деца могу да утичу на јавну политику.
10 Jan, 2023
|
да осигура да се ставовима деце посвети дужна пажња, у породици, у школама, у судовима и у свим релевантним административним и другим поступцима у вези са њима кроз, између осталог, усвајање одговарајућих закона, обуку стручњака, успостављање специфичних активности у школама и опште подизање свести.
10 Dec, 2018
|
13(29) – 1 Право детета да се саслуша његово/њено мишљење у процесу доношења одлука од интереса за дете дефинисани као право детета и принцип/начело и обавезно правило поступања доносиоца одлука у свим законима и стратешким документима који имају утицај на дете (Закон о правима детета, кровни закони у области образовања, социјалне заштите, здравствене заштите, правосуђа, свеобухватни закон о деци и други) у складу са ОК 12. 13(29) – 2 Усвојени правилници у свим секторима (образовање, социјална заштита, здравство и правосуђе) којим се дефинишу смернице, процедуре и критеријуми за доследно тумачење, одређивање и примену принципа и права детета да се саслуша њихово/њено мишљење у процесу доношења одлука од интереса за дете у складу са ОК 12. 13(29) – 3 Креирани програми обуке о примени Правилника за прибављање и адекватно узимање у обзир ставова деце у свим релевантним административним и другим поступцима 13(29) – 4 Број реализованиих обука и број учесника обука о примени Правилника за прибављање и адекватно узимање у обзир ставова деце у свим релевантним административним и другим поступцима 13(29) – 5 Успостављени механизми на националном и локалном нивоу који омогућавају партиципацију деце и њихов утицај на унапређење јавних политика које их се тичу 13(29) – 6 Евалуација од стране деце о томе да ли је обезбеђена партиципација 13(29) – 7 Број и врста механизама на националном и локалном нивоу 13(29) – 8 Број деце чије је мишљење саслушано на годишњем нивоу 13(29) – 9 Број активности у школама које промовишу право деце на партиципацију 13(29) – 10 Број активности којима се деца подстичу да изражавају своје мишљење 13(29) – 11 Број извештаја о консултацијама које су вођене са децом у циљу прибављања њиховог мишљења 13(29) – 12 Број тела на локалном и националном нивоу у којима деца учествују и дају мишљење на теме које их се директно тичу
20 Apr, 2019
|
Министарства правде, унутрашњих послова, здравља, образовања, социјалне заштите, независна тела, Правосудна академија, Републички завод за социјалну заштиту /Центар за права детета
18 Apr, 2019
|
Право детета на слободно изражавање мишљења није гарантовано као опште право детета у националним законима тако не постоји изричито прописана обавеза да дететово мишљење, приликом остваривања права, буде саслушано и узето у обзир од стране родитеља и запослених у свим државним институцијама, као ни да се детету пруже све релевантне информације на основу којих би направио избор. Активности у школама и другим срединама које промовишу право детета на партиципацију не спроводе се нити постоје информације да су планиране одговарајућим плановима и програмима. Консултације са децом у циљу прибављања њиховог мишљења се не спроводе, а тела на локалном и националном нивоу у којима деца учествују и дају мишљење на теме које их се директно тичу постоје само у оквиру школских парламената. Елементи овог права се препознају у одредбама које предвиђају оснивање ученичких парламената, што је похвално, али свакако не и довољно за потпуно уживање овог права у образовном систему. Пратећи препоруку Комитета, УЦПД је израдио Предлог практичне политике са предлогом Правилника о партиципацији и информисању ученика у основном образовању и затражио мишљење Савета за права детета који је требало да се током 2020. године изјасни о предлогу, након чега би био упућен МПНТР. Ипак, због пандемије, избора који су одржани у јуну 2020. године и спорог формирања Владе, као и због чињенице да је члановима Савета за права детета истекао мандат, као и да су се у сазиву (април 2021-март 2022) одржале само две седнице, предлог се није нашао на дневном реду.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
Закон о правима детета који садржи одредбу о праву детета да се саслуша његово/њено мишљење у процесу доношења одлука од интереса за дете дефинисано као право детета и принцип/начело и обавезно правило поступања доносиоца одлука у складу са ОК 12 није усвојен. Породични закон садржи одредбу о праву детета да се саслуша његово/њено мишљење (чл. 65) која није у потпуности усклађена са ОК 12. Право детета на слободно изражавање мишљења није гарантовано као опште право детета којим би се успоставила обавеза да саслушају мишљење детета родитељима и запосленима у свим органима власти, установама и институцијама. Правилници којима се дефинишу смернице, процедуре и критеријуми за доследно тумачење, одређивање и примену принципа и права детета да се саслуша његово/њено мишљење у процесу доношења одлука од интереса за дете у складу са ОК 12 у системима образовања, социјалне заштите, здравствене заштите и правосуђа не постоје. Не постоје програми обуке о поступку примене права детета да се његово/њено мишљење прибави и адекватно узме у обзир у поступцима у системима образовања, социјалне заштите, здравствене заштите и правосуђа. Не постоје механизми на националном и локалном нивоу који омогућавају партиципацију деце и њихов утицај на унапређење јавних политика које их се тичу. Подаци о броју деце чије је мишљење саслушано на годишњем нивоу не постоје. Активности у школама и другим срединама које промовишу право деце на партиципацију не спроводе се нити су планиране одговарајућим плановима и програмима. Консултације са децом у циљу прибављања њиховог мишљења се не спроводе. Тела на локалном и националном нивоу у којима деца учествују и дају мишљење на теме које их се директно тичу постоје само у оквиру школских парламената. Припремљен је приручник о учешћу детета за судије и стручњаке центара за социјални рад у грађанским судским поступцима у оквиру пројектних активности НВО ЦПД (УНИЦЕФ, ИПА 2013).
20 Apr, 2019
|
Закон о правима детета који садржи одредбу о праву детета да се саслуша његово/њено мишљење у процесу доношења одлука од интереса за дете дефинисано као право детета и принцип/начело и обавезно правило поступања доносиоца одлука у складу са ОК 12 је усвојен у НС. Закон о изменама и допунама Породичног закона који садржи унапређене одредбе о праву детета да се саслуша његово/њено мишљење усвојен у НС. Правилници којима се дефинишу смернице, процедуре и критеријуми за доследно тумачење, одређивање и примену принципа и права детета да се саслуша његово/њено мишљење у процесу доношења одлука од интереса за дете у складу са ОК 12 у системима образовања, социјалне заштите, здравствене заштите и правосуђа усвојени. Израђени (акредитовани) програми обуке о поступку примене права детета да се његово/њено мишљење прибави и адекватно узме у обзир у системима образовања, социјалне заштите, здравствене заштите и управног и судског поступка. Механизми на националном и локалном нивоу који омогућавају партиципацију деце и њихов утицај на унапређење јавних политика које их се тичу успостављени. Подаци о броју деце чије је мишљење саслушано на годишњем нивоу постоје у системима образовања, социјалне заштите, здравствене заштите и управног и судског поступка. Активности у школама и другим срединама које промовишу право деце на партиципацију редовно се спроводе. Консултације са децом у циљу прибављања њиховог мишљења редовно се спроводе. Тела на локалном и националном нивоу укључују децу у вези тема које их се директно тичу.
18 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Веб презентације министарстава надлежних за секторе образовања, социјалне заштите, здравствене заштите и правосуђе, унутрашњих послова, судова, тужилаштава, центара за социјални рад, установа/домова за децу, школа. Вез презентације Правосудне академије и Републичког завода за социјалну заштиту о израђеним (акредитованим) програмима обуке. Подаци Републичког завода за статистику, Републичког завода за социјалну заштиту, министарстава, Врховног касационог суда, Републичког јавног тужилаштва. Извештаји о спроведеним активностима у школама. Извештаји о спроведеним консултацијама са децом. Извештаји тела на локалном и националном нивоу које укључују децу у вези тема које их се директно тичу. Пројектни извештаји ЦПД-а.
18 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 4. Обезбедити инклузивно и квалитетно образовање и промовисати могућности целоживотног учења 4.1 До краја 2030. обезбедити да све девојчице и дечаци заврше бесплатно, једнако и квалитетно основно и средње образовање које води ка релевантним и делотворним исходима учења.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
14. |
14(31) Комитет препоручује да држава уговорница осигура потпуну примену нових прописа који омогућавају директну регистрацију рођења деце чији родитељи немају лична документа и да покрене поступак за утврђивање држављанства деце чији су родитељи без држављанства или чије држављанство није познато.
10 Jan, 2023
|
Да осигура потпуну примену нових прописа који омогућавају директну регистрацију рођења деце чији родитељи немају лична документа да покрене поступак за утврђивање држављанства деце чији су родитељи без држављанства или чије држављанство није познато.
20 Apr, 2019
|
14(31) – 1 Законодавна регулатива омогућава регистрацију рођења деце чији родитељи немају лична документа 14(31) - 2 Успостављање система за директан упис у матичне књиге рођених све деце на територији Републике Србије одмах по рођењу, без обзира на правни статус њихових родитеља 14(31) – 3 Број деце миграната и тражилаца азила уписаних у матичну књигу рођених у односу на број деце миграната и тражилаца азила који су рођени на територији Републике Србије 14(31) – 4 Број покренутих поступака за утврђивање држављанства деце чији су родитељи без држављанства или чије држављанство није познато, на годишњем нивоу 14(31) – 5 Број евидентираних случајева деце чији су родитељи без држављанства 14(31) - 6 Број додељених држављанстава деци чији су родитељи без држављанства или чије држављанство није познато 14(31) – 7 Прописан поступак утврђивања држављанства
2 Sep, 2020
|
МДУЛС /Београдски центар за људска права Министарство здравља.
5 Dec, 2022
|
Србија је ратификовала Конвенцију о правима детета и Међународни пакт о грађанским и политичким правима којима се сваком детету без дискриминације гарантује право на упис чињенице рођења, право на име и стицање држављанства. Такође, ратификовала је и Конвенцију о смањењу броја лица без држављанства. Међутим, у пракси и даље постоје бројне препреке да се деца родитеља који не поседују лична документа упишу у матичне књиге рођених (МКР). Та деца не могу бити уписана у МКР одмах након рођења, већ је за њих потребно водити посебне поступке (одређивање личног имена, накнадни упис у МКР или ванпарнични судски поступак утврђивања времена и места рођења детета, што може да траје дужи временски период).
17 Oct, 2024
Није испуњено
|
1 - Правни оквир не обезбеђује упис деце одмах по рођењу уколико родитељи не поседују лична документа. Деца избеглице и мигранти чији родитељи немају лична документа из државе порекла уписују се у матичне књиге рођених на основу претходно издате потврде коју МУП издаје странцима који изразе намеру да поднесу захтев за азил у Републици Србији а коју родитељи прилажу као идентификациони документ. 2 - Нису унапређени 3 - Нема податка 4 - Иако је Србија још 2011. године ратификовала Конвенцију о смањењу броја лица без држављанства, до данас нису прописане процедуре за утврђивање статуса лица без држављанства. 5 - Исто као и претходно 6 - Нема податка 7 - Нису развијене процедуре за утврђивање статуса апатрида.
21 May, 2020
|
Измењене су одредбе Упутствa o вoђeњу мaтичних књигa и oбрaсцимa мaтичних књигa, (тaчкe 10 и 24) и Правилника о поступку издавања пријаве рођења детета и обрасцу пријаве рођења детета у здравственој установи (члан 5)
6 Nov, 2019
|
1 - Службени гласник РС, извештаји организација цивилног сектора 2 - Није регулисано прописима, али у пракси се регистрација врши на овај начин, што потврђује и пракса Београдског центра за људска права 3 - Министарство државне управе и локалне самоуправе 4, 5, 6 - Министарство унутрашњих послова, Управа за управне послове, Одељење за држављанство, пребивалиште и лицне карте, Одсек за држављанство, надзор и евиденције 7 - Закон о држављанству
28 May, 2020
|
Трећи циклус УПР 7.28. Обезбедити да сва деца имају благовремен приступ регистровању рођења непосредно након рођења, без дискриминације, и без обзира на правни статус или статус докумената њихових родитеља (Бразил) Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.9 До краја 2030. за све обезбедити законски идентитет, укључујући регистрацију приликом рођења. Препорука и Европског парламента Извештај о напретку Европске комисије 2019.
Комитет за економска, социјална и културна права 14(13) Комитет препоручује држави чланици да избеглицама, повратницима и интерно расељеним лицима, посебно Ромима без регистрованог пребивалишта који живе у неформалним насељима, обезбеди ефикасан приступ поступку уписа у матичне књиге рођених и регистрацију пребивалишта у циљу лакшег приступа личним документима, укључујући изводе из матичне књиге рођених, личне карте и радне књижице. У међувремену, ове особе би требале да имају приступ економским, социјалним и културним правима. Комитет за људска права 14(15) Држава чланица треба да појача напоре за: (б) олакшавање и омогућавање регистрације деце чији родитељи немају идентификационе документе и омогућавање интерно расељеним Ромима који живе у неформалним насељима да пријаве своје пребивалиште и добију идентификационе документе, што укључује преиспитивање закона о сталном и привременом пребивалишту.
6 May, 2020
|
|
Детаљније | ||
15. |
15(33) Позивајући се на Општи коментар бр. 13 о праву детета на слободу од свих облика насиља, као и на Циљ одрживог развоја 16.2 да се искорене, између осталог, сви облици насиља над децом, Комитет апелује на државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
15(33) Позивајући се на Општи коментар бр. 13 о праву детета на слободу од свих облика насиља, као и на Циљ одрживог развоја 16.2 да се искорене, између осталог, сви облици насиља над децом, Комитет апелује на државу потписницу да:
10 Dec, 2018
|
15(33)(А) – 1 У Стратегији превенције и заштите деце од насиља и припадајућем акционом плану – прописана је мера усклађивања Општег протокола и Посебниих протокола о заштити деце од злостављања и насиља 15(33)(А) – 2 Измењени и допуњени Општи и посебни протоколи о заштити деце од злостављања и занемаривања - донети у форми правно обавезујућих подзаконских аката – правилника. 15(33)(А) – 3 Осигурана примена Општег и посебних протокола, кроз доношење одговарајућег обавезујућег правног акта – уредбе односно правилника 15(33)(А) – 4 Број општина које су потписале међусекторске протоколе о сарадњи за имплементацију Општег и посебног протокола о заштити деце од насиља
2 Sep, 2020
|
1 – МРЗБСП, Савет за права детета 2 и 3 – МРЗСБП, МЗ, МП, МУП, МПНТР 4 – Савет за права детета, МДУЛС /Ужички центар за права детета
20 Apr, 2019
|
15(33)(А) – 1 Влада Р Србије усвојила је Стратегију за превенцију и заштиту деце од насиља за период од 2020. до 2023. године – прописана је мера усклађивања Општег протокола и Посебниих протокола о заштити деце од злостављања и насиља. 15(33)(А) – 2 - Влада Р Србије усвојила је унапређени Општи протокол почетком 2022. године. Још увек нису усвојени нови секторски протоколи о заштити деце од насиља, али су се усвајањем Општег протокола створили услови за рад на секториским. Позитиван развој је и то што је и сектор спорта обавезан новим Општим протоколом да изради посебан протокол за сектор спорта. Израда овог протокола је у току. 15(33)(А) – 3 Нема промене у односу на почетно стање. 15(33)(А) – 4 -39 општина потписане међусекторске споразуме о заштити деце од насиља на локалном ниво. То је исти број као у претходном периоду, тако да није дошло по даљег унапређења овог индикатора.
28 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
15(33)(А) – 1 - Стратегија и АП нису усвојени 15(33)(А) – 2 Не 15(33)(А) – 3 Осигурана само у образовном систему 15(33)(А) – 4 - 10 општина
26 Sep, 2020
|
15(33)(А) – 1-2 - Унапредити нормативне акте који дефинишу превенцију и поступање у случајевима насиља над децом.
15(33)(А) – 3 - Унапредити примену процедура за реаговање и превенцију насиља на децом.
15(33)(А) – 4 Унапредити међусекторску сарадњу на заштити деце од насиља на локалном нивоу.
17 Apr, 2019
|
15(33)(А) – 1 - "Службени гласник РС", број 80 од 3. јуна 2020.
15(33)(А) – 2 - сајт Министарства просвете, науке и технолошког развоја
15(33)(А) – 3 увид у документа
15(33)(А) – 4 - Инетрактивна мапа МОДС-а
26 Sep, 2020
|
Трећи циклус УПР 6.51. Наставити промоцију образовних политика против насиља, посебно физичког и родно заснованог насиља према женама и деци (Палестина) 6.52. Наставити напоре у циљу ефикасне заштите жена и деце од насиља, (и) конкретно размотрити вођење кампање подизања свести о овим питањима (Пољска) 6.53. Комплетирати напоре да би се ефикасно заштитила деца од насиља и злостављања (Грчка) 6.54. Радити у правцу деинституционализације деце са инвалидитетом и уклањању препрека које спречавају ефикасан приступ образовању деци са инвалидитетом (Нови Зеланд) 7.89. Успоставити законске и друге мере за заштиту деце од злостављања и насиља (Киргистан) Комитет за права особа са инвалидитетом 32. Комитет препоручује држави чланици да одрасле и децу са инвалидитетом у институционалном окружењу заштити од насиља, злостављања и лошег поступања било које врсте. Комитет за присилне нестанке 14 (34) Комитет такође жели да нагласи посебно окрутан ефекат присилних нестанака на људска права жена и деце. Жене које су изложене присилном нестанку посебно су осетљиве на сексуалне и друге облике родно заснованог насиља. Жене, рођаци нестале особе могу трпети озбиљне социјалне и економске последице и бити подвргнуте насиљу, прогону и одмазди због њихових напора да лоцирају своје најмилије. Деца која су жртве присилног нестанка, било због тога што су сами били изложени нестанку, или зато што трпе последице нестанка својих рођака, посебно су осетљива на бројна кршења људских права, укључујући замену идентитета. У том контексту, Комитет ставља посебан нагласак на потребу да Држава чланица осигура да се родне перспективе и осетљиви приступи деци користе у спровођењу права и обавеза из Конвенције. Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди. Циљ одрживог развоја 5. Постићи родну равноправност и оснаживати све жене и девојчице 5.2 Елиминисати све облике насиља над женама и девојчицама у јавној и приватној сфери, укључујући трговину људима, односно сексуалну експлоатацију и друге облике експлоатације.
2 Sep, 2020
|
26 Sep, 2020
|
Детаљније | ||
(Б) у сарадњи са канцеларијом Омбудсмана, у његовом својству Националног превентивног механизма, успостави механизам праћења да би се осигурало да су сва деца у институцијама и алтернативном збрињавању заштићена од свих облика мучења, нечовечног или понижавајућег поступања и да осигура да та деца имају приступ поверљивим, безбедним механизмима и механизмима прилагођеним деци за жалбе у вези са лишавањем слободе, условима притвора и поступањем;
10 Dec, 2018
|
15(33)(Б) – 1 Број посета институцијама у којима се налазе деца од стране НПМ-а и невладиних организација са којима НПМ сарађује 15(33)(Б) - 2 Адекватно информисање деце у институцијама и алтернативном збрињавању о већ постојећим механизмима који им омогућавају да пријаве насиље на језику који дете разуме 15(33)(Б) – 3 Адекватно информисање деце у институцијама и алтернативном збрињавању о већ постојећим механизмима за подношење жалбе у вези са лишавањем слободе, условима притвора и поступањем на језику који дете разуме 15(33)(Б) – 4 Број/проценат поступања по препорукама НПМ-а у вези са лишавањем слободе, условима притвора и поступањем 15(33)(Б) – 5 Број/процентат деце која користе механизам за жалбе у вези са лишавањем слободе, условима притвора и поступањем 15(33)(Б) – 6 Успостављен поверљив, безбедан и прилагођен деци механизам за жалбе 15(33)(Б) – 7 Сва деца информисана о начинима заштите
2 Sep, 2020
|
Омбудсман за права детета, надлежна министарства /Центар за права детета Београдски центар за људска права
18 Apr, 2019
|
У периоду од децембра 2023. до 1. маја 2024. НПМ је извршио 3 посете институцијама у којима се налазе деца и то Казнено поправни завод за малолетнике Ваљево, Дом за децу и омладину “Душко Радовић” и Завод за васпитање омладине Ниш. Такође, НПМ приликом сваке посете одељењима притвора у заводима за извршење кривичних санкција обавља ненадзиране разговоре са малолетним лицима у притвору и прати поступање према њима.
28 May, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
15(33)(Б) – 1 НПМ је током 2018. обавио посете установи за децу и младе „Сремчица“ (редовна и follow up посета), а у 2017. установи „Ветерник“ и заводу „Мале Пчелице“. 15(33)(Б) – 2 Деца у институцијама и алтернативном збрињавању нису адекватно обавештена о постојећим механизмима који им омогућавају да пријаве насиље на језику који је деци разумљив. 15(33)(Б) – 3 Деца у институцијама и алтернативном збрињавању нису адекватно обавештена о већ постојећим механизмима за подношење жалбе у вези са лишавањем слободе, условима лишења и поступањем на језику који дете разуме. 15(33)(Б) – 4 НПМ не посећује редовно сва места на којима су деца лишена слободе, а извештаји не садрже детаљне информације о условима лишења и поступањем према деци са конкретним препорукама - из извештаја Заштитника грађана за 2016. годину не може се утврдити које су конкретне препоруке дате у вези унапређења права детета и којим органима дате, као и о проценту њихових испуњености. Инспекције које врше надзор у оквиру система социјалне заштите не посећују редовно сва места на којима су деца лишена слободе, а извештаји нису доступни. 15(33)(Б) – 5 Из доступних статистичких података се не може утврдити колики број деце из којих установа користе механизам за жалбе у вези са лишавањем слободе, условима лишења и поступањем. 15(33)(Б) – 6 Не постоји поверљив, безбедан и прилагођен деци механизам за жалбе. 15(33)(Б) – 7 Деца нису адекватно информисана о начинима заштите; кутија за слање жалби није доступна на одговарајућим местима.
6 May, 2020
|
1 - НПМ редовно и ненајављено посећује све установе у којима су деца лишена слободе и припрема детаљне извештаје надлежним органима са конкретним препорукама за унапређење положаја деце. 2 - Деца у институцијама и алтернативном збрињавању су адекватно обавештена о постојећим механизмима који им омогућавају да пријаве насиље на језику који је деци разумљив. 3 - Деца у институцијама и алтернативном збрињавању су адекватно обавештена о већ постојећим механизмима за подношење жалбе у вези са лишавањем слободе, условима лишења и поступањем на језику који дете разуме. 4 - Извештаји Заштитника грађана садрже информације о броју конкретних препорука датих након редовних и ненајављених посета у циљу унапређења права детета и којим су органима конкретне препоруке дате, као и о проценту њихове испуњености. 5 - Јавно доступне статистичке базе података садрже податке о броју деце која су користила механизам за жалбе у вези са случајевима насиља, лишавањем слободе, условима лишења и поступањем. 6 - Механизам за жалбе је поверљив, транспарентан, безбедан, ефикасан, хитан и прилагођен деци и њиховим специфичним потребама. 7 - Деца су адекватно информисана о начинима заштите; деца имају подршку у припреми жалбе; кутија за слање жалби је доступна на местима која су лако приступачна деци и где је обезбеђена поверљивост и безбедност; судови у случајевима кршења права детета у установама поступају хитно, а деци је обезбеђена правна и друга подршка и помоћ.
20 Apr, 2019
|
Извештаји Заштитника грађана Извештаји инспекцијског надзора МРЗБСП Пресуде о случајевима кршења права деце у установама
6 May, 2020
|
Комитет против мучења 15(18) Комитет препоручује држави чланици да: (в) спроводи честе надзорне посете и ефикасно и непристрасно истражи случајеве злостављања и прекомерне употребе рестриктивних мера у психијатријским установама и жртвама пружају лекове и накнаду. 15(21) Држава чланица треба да обезбеди ефикасан и независан рад Заштитника грађана и да се суздржи од мешања у његово овлашћење да поступа по жалбама у појединачним случајевима, без обзира да ли је покренут или не кривични поступак. Држава чланица такође треба да обезбеди адекватне и сталне нивое особља и материјалних ресурса како би се осигурало да Заштитник грађана може независно и ефикасно да извршава мандат националног превентивног механизма. Држава чланица треба да обезбеди да се сви релевантни органи придржавају наредбе Народне скупштине да без одлагања примене препоруке Заштитника грађана.
2 Sep, 2020
|
|
|||||
(Ц) осигура успостављање превентивних механизама за заштиту деце са интелектуалним и другим психосоцијалним оштећењима од било које врсте физичког или сексуалног насиља и да успостави обавезне обуке о насиљу над децом за све релевантне стручњаке;
10 Dec, 2018
|
15(33)(Ц) – 1 Успостављен је превентивни механизам за заштиту деце са интелектуалним и другим психосоцијалним оштећењима од било које врсте физичког или сексуалног насиља 15(33)(Ц) – 2 Број програма обавезне обуке о насиљу над децом за све релевантне стручњаке 15(33)(Ц) – 3 Број стручњака који су похађали обавезне обуке о насиљу над децом 15(33)(Ц) – 4 Број других форми стручног усаврашавања (едукације, трибине и сл) 15(33)(Ц) – 5 Број стручњака који су похађали друге форме стручног усаврашавања (едукације, трибине и сл) 15(33)(Ц) – 6 Број пријава насиља над децом са интелектуалним и другим психосоцијалним оштећењима поднетих надлежним органима
2 Sep, 2020
|
Заштитник грађана, МРЗБСП, Републички завод за социјалну заштиту, Врховни касациони суд /Ужички центар за права детета
20 Apr, 2019
|
15(33)(Ц) – 1 – нема промена у односу на претходно стање 15(33)(Ц) – 2 - нема промена у односу на претходно стање
28 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
15(33)(Ц) – 1 – 0 15(33)(Ц) – 2 - нема података 15(33)(Ц) – 3 - нема података 15(33)(Ц) – 4 - нема података
19 Mar, 2019
|
15(33)(Ц) – 1 - Успоставити превентивни механизам за заштиту деце са интелектуалним и другим психосоцијалним оштећењима од било које врсте физичког или сексуалног насиља 15(33)(Ц) – 2- Обучити професионалце који раде са децом о начинима и мерама за превенцију и поступање у случајевима насиља.
15 Nov, 2021
|
15(33)(Ц) – 1 – Препоруке Комитета Извештаји Заштитника грађана Извештаји одељења за инспекцијски надзор МРЗБСП Извештаји Републичког завода за социјалну заштиту Извештаји Врховног касационог суда
20 Apr, 2019
|
20 Apr, 2019
|
15(33)(Ц) – 1 – Нема ниједан превентивни механизам што можемо закључити на основу препорука Комитета из децембра 2017
19 Mar, 2019
|
|||||
(Д) ојача националне програме за решавање проблема насиља у школама уз подршку Министарства просвете и агенција за обуку наставника, да би се успоставили стандарди, саветовање и стручна провера насиља у школама и да обезбеди обуку, укључујући и за родитеље, о ризицима насиља (на интернету);
10 Dec, 2018
|
15(33)(Д) – 1 Број националних програма и пројеката за унапређивање заштите од насиља у установама образовања и васпитања 15(33)(Д) - 1а Израда софтвера за праћење појава насиља и дискриминације у установама образовања и васпитања 15(33)(Д) – 2 Примена упитника о безбедности школског окружења и унапређења безбедности у школама 15(33)(Д) - 3 Број поступања у вези са вршњачким насиљем 15(33)(Д) – 4 Број пријављених ситуација насиља трећег нивоа и процењених нивоа дискриминације 15(33)(Д) – 5 Број обука за запослене у образовању на тему превенције насиља и дискриминације 15(33)(Д) - 5а - Број едукативних активности за родитеље на тему превенције насиља и дискриминације 15(33)(Д) – 6 Усвојени стандарди за одговор на насиље у школама и стручну проверу насиља у школама
2 Sep, 2020
|
МНПТР /Ужички центар за права детета Завод за унапређивање образовања Министарство трговине, туризма и телекомуникација
29 Jul, 2019
|
15(33)(Д) – 1 - Дошло је до делимичног напретка у овој области и то првенствено у домену заштите деце од насиља у дигиталном окружењу. Уведен је нови предмет "Дигитални свет" у првом циклусу обавезног образовања који деци пружа обуку о безбедности на интернету и дигиталном свету. Такође, Министар је препоручио свим васпитно-образовним институцијама да користе развијене материјале на пројекат „Безбедан интернет за целу породицу", који су покренули УНИЦЕФ и Теленор, а реализовао се у сарадњи са МПНТР и Ужичким центром за права детета, са циљем оснаживања родитеља, васпитача и учитеља за безбедно коришћење дигиталних технологија и интернета и смањење изложености деце онлајн ризику. Развијене су и реализоване обуке за васпитаче и учитеље, развијен је Водич за безбедно и конструктивно коришћење дигиталне технологије и интернета „Деца у дигиталном добу“ намењен васпитачима и учитељима за реализацију радионица са децом и родитељима на основу којег је развијена Е-верзију обука која је доступна свим родитељима, учитељима и васпитачима Србији. Посебно важан ресурс је и Дигитални водич који садржи кључне позитивне и конструктивне поруке о безбедности на интернету: хттпс://дигитални-водиц.уцпд.рс/. У њему се налазе теме, попут: Заштита личних пода-така и приватности на интернету, Време испред екрана-колико и како, Играње видео-игара (гејминг), Интернет предатори, Како унапредити дигитални уређај у циљу безбеднијег коришћења интернета, и друге. У њему су квиз за проверу знања и други корисни материјали. За децу су креирана и 4 цртана филма о безбедности деце на интернету (три анимирана видеа намењена деци узраста 7-8 година и један деци узраста 4-6 година) погодних за континуирану дисеминацију кроз медије и друштвене мреже.
28 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
15(33)(Д) – 1 - 7 програма 15(33)(Д) - 1а - софтевер не постоји 15(33)(Д) – 2 – подаци нису доступни 15(33)(Д) – 3 – подаци нису доступни 15(33)(Д) – 4 – подаци нису доступни 15(33)(Д) – 5 – подаци нису доступни 15(33)(Д) – 6 - 5 усвојених стандарда 15(33)(Д) – 7 – подаци нису доступни 15(33)(Д) – 8– подаци нису доступни
26 Sep, 2020
|
(Д) ојачати националне програме за решавање проблема насиља над децом у школама
17 Apr, 2019
|
15(33)(Д) – 1 - МПНТР, Дигитални водич (https://digitalni-vodic.ucpd.rs/) 15(33)(Д) – 6 - МПНТР
21 Apr, 2019
|
20 Apr, 2019
|
|
|||||
(E) развије кампању подизања јавне свести као средства промене преовлађујућих ставова у вези са насиљем над децом и да крене у правцу нулте толеранције;
10 Dec, 2018
|
15(33)(Е) – 1 У складу са Стратегијом превенције и заштите деце од насиља, развијена кампања подизања јавне свести као средства промене преовлађујућих ставова у вези са насиљем над децом 15(33)(Е) – 2 Број реализованих догађаја у оквиру кампање подизања јавне свести као средства промене преовлађујућих ставова у вези са насиљем над децом
20 Apr, 2019
|
Савет за права детета /Ужички центар за права детета
20 Apr, 2019
|
15(33)(Е) – 1 - Није спроведена кампања. Није било напретка у овој области.
28 Oct, 2024
Није испуњено
|
15(33)(Е) – 1 - Стратегија није усвојена 15(33)(Е) – 2 - Н/А
5 Mar, 2019
|
(E) Реализивати кампању подизања јавне свести као средства промене преовлађујућих ставова у вези са насиљем над децом у правцу нулте толеранције;
17 Apr, 2019
|
15(33)(Е) – 1 - Извештај са пројекта “Заштита деце од насиља и промоција социјалне инклузије деце са сметњама у развоју у земљама Западног Балкана и Турске” 15(33)(Е) – 2 - Извештај са пројекта “Заштита деце од насиља и промоција социјалне инклузије деце са сметњама у развоју у земљама Западног Балкана и Турске”
26 Sep, 2020
|
20 Apr, 2019
|
15(33)(Е) – 2 - 20 локалних кампања је реализовано у 20 локалних самоуправа, али нису биле део кампање која је планирана Стратегијом, већ је део пројекта који је Ужички центар за права детета у сарадњи са УНИЦЕФ организовао у периоду септембар - децембер, 2017 у оквиру пројекта “Заштита деце од насиља и промоција социјалне инклузије деце са сметњама у развоју у земљама Западног Балкана и Турске”
5 Mar, 2019
|
|||||
(Ф) осигура ефикасну сарадњу, координацију и размену података између служби за заштиту деце, полиције и правосудног система;
10 Dec, 2018
|
15(33)(Ф) – 1 Донети унапређени Општи и посебни протоколи који уређују међусекторску сарадњу 15(33)(Ф) – 2 Унапређени прописи и процедуре који дефинишу начин размене података међу ресoрима
2 Sep, 2020
|
Влада РС, Надлежна министарства /Ужички центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Није било напредка у 2024. години. У ранијем периоду локални споразуми/протоколи о међусекторској сарадњи у процесу заштите деце од насиља, злостављања и занемаривања су усвојени у 39 општина Србије, што је исти број као у претходне две године. Иако су споразуми замишљени да осигурају ефикасну сарадњу и координацију различитих служби на локалном нивоу у циљу заштите деце од насиља, они ипак, нису обезбедили адекватну заштиту деце и ефикасну координацију различитих актера. Најчешћи недостаци тих споразума су: изостанак сарадње свих актера на локалном нивоу, насиље се углавном посматра у контексту породице – не и у другим окружењима , непрепознавање свих облика насиља (нпр. насиље у дигиталном окружењу), деца се углавном посматрају као хомогена група – изостанак посебних мера заштите за децу из посебно угрожених група, неусаглашен систем и начин евидентирања случајева насиља, непостојање обавезе редовног извештавања, нејасно дефинисана координација. У већини других општина постоје одређени протоколи који се баве питањем координације служби у превенцији и реаговању у случајевима насиља, али немају примарни фокус на заштиту деце, већ се односе више на насиље над женама у партнерским односима.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
15(33)(Ф) – 1 – 10 општи/посебни протоколи 15(33)(Ф) – 2 - 10 општи/посебни протоколи
19 Mar, 2019
|
(Ф) Унапредити сарадњу, координацију и размену података између служби за заштиту деце, полиције и правосудног система;
17 Apr, 2019
|
15(33)(Ф) – 1 – МОДС интерактивна мапа (http://mapa.zadecu.org/)
15(33)(Ф) – 2 - МОДС интерактивна мапа (http://mapa.zadecu.org/)
19 Mar, 2019
|
|
|
|||||
(Г) затражи техничку сарадњу са УНИЦЕФ-ом и Светском здравственом организацијом, као средствима решавања поменутих питања.
10 Dec, 2018
|
15(33)(Г) УНИЦЕФ и Светска здравствена организација пружају пордшку у превенцији и заштити деце од свих облика насиља: (а) број спроведених пројеката уз подрку УНИЦЕФ-а односно СЗО, (б) број других инструмената техничке подршке УНИЦЕФ-а односно СЗО (анализе, евалуације, обезбеђена експертска подршка у појединим питањима превенције и заштите деце од насиља и др.)
20 Apr, 2019
|
|
УНИЦЕФ и СЗО пружају континуирану подршку у превенцији заштити деце од свих облика насиља.
5 Dec, 2022
Испуњено
|
|
УНИЦЕФ и СЗО пружају подршку у превенцији и заштити деце од свих облика насиља.
5 Dec, 2022
|
|
|
|
|||||
16. |
16(35) Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) даље ојача подизање свести и образовне програме - укључујући кампање - уз учешће деце, како би се формулисала свеобухватна стратегија за превенцију и борбу против злостављања деце;
10 Dec, 2018
|
16(35)(А) 1 Усвојена свеобухватна Стратегија и акциони план превенције и заштите деце од насиља 16(35)(А) 2 Посотјање механизма делотворног укључивања деце и ОЦД које се баве правима детета у израду Стратегије и припадајућег акционог плана
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП, Савет за права детета /Ужички центар за права детета
20 Apr, 2019
|
16(35)(А) 1 - Стратегија за превенцију и заштиту деце од насиља за период од 2020. до 2023. године, са пратећим Акционим планом за 2021. и 2022.године усвојена је 20. маја 2020. године. Деца су била укључена у процес израде стратегије и имала могућност да дају своје предлоге који су узети у обзир током израде нацрта стратегије. ОЦД су узеле учешће у изради стратегије (Мрежа организација за децу Србије је делегирала своју представницу у радно тело за израду стратегије), а у консултативном процесу учествовало је 20 ОЦД. Дошло је до делимичног напредка у другој половини 2023. године - формирана је радна група за Израду предлога акционог плана за период 2024-2025. године за за спровођење Стратегије превенције и заштите деце од дискриминације од 2022 - 2030. године.
28 Oct, 2024
Испуњено
|
16(35)(А) 1 - Стратегија и акциони план нису усвојени.
26 Sep, 2020
|
(A) Усвојити свеобухватну стратегију за превенцију и борбу против злостављања деце уз активно учешће деце;
17 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Вез презентације Владе РС, МРЗБСП, Савета за права детета Публикација "Шта нам кажу деца о насиљу над децом", Пријатељи деце Србије, 2018
20 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 6.51. Наставити промоцију образовних политика против насиља, посебно физичког и родно заснованог насиља према женама и деци (Палестина) 6.52. Наставити напоре у циљу ефикасне заштите жена и деце од насиља, (и) конкретно размотрити вођење кампање подизања свести о овим питањима (Пољска) 6.53. Комплетирати напоре да би се ефикасно заштитила деца од насиља и злостављања (Грчка) Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди. Циљ одрживог развоја 5. Постићи родну равноправност и оснаживати све жене и девојчице 5.2 Елиминисати све облике насиља над женама и девојчицама у јавној и приватној сфери, укључујући трговину људима, односно сексуалну експлоатацију и друге облике експлоатације.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) успостави националну базу података свих случајева насиља над децом, и да спроведе свеобухватну процену размера, узрока и природе таквог насиља;
10 Dec, 2018
|
16(35)(Б) – 1 Развијен јединствен, родно сензитиван и усаглашен систем евидентиранја и праћења случајева насиља у свим релевантним секторима (здравствена и социјална заштита, образовање, полиција, правосуђе, организације цивилног друштва), који омогућава претрагу узорка и природе насиља 16(35)(Б) – 2 Израђени и стандардизовани индикатори и установљен национални систем за прикупљање и анализу података о насиљу према деци
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП, Републички завод за социјалну заштиту /Центар за права детета МПНТР
29 Jul, 2019
|
Према информацијама добијених на основу захтева за приступ информацијама од јавног значаја упућеног Министарству за бригу о породици и демографију (МБПД) од стране ЦПД, не постоји развијен јединствен, свеобухватан, родно сензитиван и усаглашен систем евидентирања и праћења случајева насиља у свим релевантним секторима (здравствена и социјална заштита, образовање, полиција, правосуђе, организације цивилног друштва) који омогућава процену размера, узрока и природе насиља као ни стандардизовани индикатори.
30 May, 2024
Није испуњено
|
16(35)(Б) – 1 Стратегијa превенције и заштите деце од насиља није усвојена - не постоји развијен јединствен, свеобухватан, родно сензитиван и усаглашен систем евидентирања и праћења случајева насиља у свим релевантним секторима (здравствена и социјална заштита, образовање, полиција, правосуђе, организације цивилног друштва) који омогућава процену размера, узрока и природе насиља 16(35)(Б) – 2 Не постоје стандардизовани индикатори и установљен национални систем за прикупљање и анализу података о насиљу над децом
20 Apr, 2019
|
16(35)(Б) – 1 Успоставити јединствен, свеобухватан, родно сензитиван и усаглашен систем евидентирања и праћења случајева насиља у свим релевантним секторима кроз мултисекторску сарадњу (здравствена и социјална заштита, образовање, полиција, правосуђе, организације цивилног друштва) Случајеви насиља над децом се системски евидентирају према утврђеним критеријумима који који омогућавају процену размера, узрока и природе насиља 16(35)(Б) – 2 Развити стандардизоване индикаторе и установити национални систем за прикупљање и анализу података о насиљу над децом
20 Apr, 2019
|
Веб презентација МРЗБСП и Републичког завода за социјалну заштиту
20 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) обезбеди расподелу адекватних људских, техничких и финансијских ресурса заменику омбудсмана да би му се омогућило спровођење дугорочних програма за решавање основних узрока насиља и злостављања;
10 Dec, 2018
|
16(35)(Ц) – 1 Број ангажованих лица (16)(35)(Ц) – 2 Број ангажованог особља које пружа стручну и административнотехничку потпору за рад Заштитника грађана за права детета и организационе јединице Заштитника грађана која се бави остваривањем, заштитом и унапређењем права детета.
2 Sep, 2020
|
Заштитник грађана /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
У периоду писања извештаја у канцеларији Заштитника грађана било је запослено je осам државних службеника. Од тога, троје службеника се баве искључиво правима детета док је један државни службеник поред области права детета посвећен и области образовања.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
16(35)(Ц) – 1 Подаци о тачном броју ангажованих у области права детета нису јавно доступни (16)(35)(Ц) – 2 Подаци о броју стручних и административних радника у Одељењу за права детета у оквиру Заштитника грађана нису јавно доступни
20 Apr, 2019
|
Обезбедити адекватна буџетска средства Заштитнику грађана (Одељењу за права детета)/Омбудсману за права детета за људске, техничке и финансијске ресурсе у циљу ефикасног спровођења дугорочних програма за решавање основних узрока насиља и злостављања
20 Apr, 2019
|
Закон о буџету РС Извештаји Заштитника грађана/Омбудсмана за права детета
20 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Д) подстакне програме у заједници с циљем спречавања и борбе против насиља у породици, злостављања и занемаривања деце укључивањем бивших жртава, волонтера и чланова заједнице, уз обезбеђивање подршке за њихову обуку
10 Dec, 2018
|
16(35)(Д) Број радионица, обука, трибина и сл. за упознавање и сензибилизацију јавности о посебним видовима угрожавања права детета (вршњачко насиље, сексуално насиље, злостављање и занемаривање детета и др.), у складу са Стратегијом превенције и заштите деце од насиља
10 Dec, 2018
|
РЗБСП, МП, МУП, Републички завод за социјалну заштиту, Правосудна академија, Савет за права детета, Заштитник грађана /Омбудсман за права детета /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Према подацима РЗСЗ, у току 2021. године у ЦСР је евидентирано 8.146 пријава насиља над децом у породици. Укупан број поступака које је ЦСР покренуо по службеној дужности пред судом је у 2.21. години износио 1.176, што је за 62,8% више него у 2012. години, а за 21% више него у 2020. години. У лиценцираним прихватилиштима за жртве насиља у породици је евидентирано 160 деце у 2021. што је за 24% више него у претходној години. Закон о спречавању насиља у породици усвојен је 2016. године након чега је обуку за примену закона за правосудне органе спроводила Правосудна академија, али без посебног фокуса на заштиту деце. Програми у заједници с циљем спречавања и решавања проблема насиља у породици и насиља над децом уопште, углавном се финансирају кроз пројекте које спроводе ОЦД, али не постоји јединствена база података из које би се могао утврдити број радионица, обука, трибина и сл. за упознавање и сензибилизацију јавности о посебним видовима угрожавања права детета (вршњачко насиље, сексуално насиље, злостављање и занемаривање детета и др.) До писања овог извештаја није објављен извештај РЗСЗ за 2023. годину.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
Закон о спречавању насиља у породици усвојен је 2016. Обуку за примену закона за правосудне органе спроводи Правосудна академија, без фокуса на заштити деце. Програми у заједници с циљем спречавања и решавања проблема насиља у породици и насиља над децом уопште, углавном се финансирају кроз пројекте које спроводе ОЦД. Не постоји јединствена база података из које би се могао утврдити број радионица, обука, трибина и сл. за упознавање и сензибилизацију јавности о посебним видовима угрожавања права детета (вршњачко насиље, сексуално насиље, злостављање и занемаривање детета и др.)
20 Apr, 2019
|
Спровести обуку за примену Закона о спречавању насиља у породици за представнике полиције, правосуђа и социјалне заштите кроз мултисекторски приступ, са фокусом на правима и заштити детета. Развити прецизан план о потребним програмима у заједници с циљем спречавања и решавања проблема насиља у породици и насиља над децом уопште. Успоставити јединствену базу података о случајевима насиља, из које би се могао утврдити број радионица, обука, трибина и сл. за упознавање и сензибилизацију јавности о посебним видовима угрожавања права детета (вршњачко насиље, сексуално насиље, злостављање и занемаривање детета и др.)
20 Apr, 2019
|
Вез презентације и извештаји МРЗБСП, МП, МУП, Републичког завода за социјалну заштиту, Правосудне академије, Савета за права детета, Заштитника грађана
20 Apr, 2019
|
|
|
|||||
17. |
17(37) У светлу Општег коментара бр. 8 (2006) у вези са телесним кажњавањем, Комитет апелује на државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
(A) изричито законом забрани телесно кажњавање;
10 Dec, 2018
|
17(37)(А) – 1 Закон о изменама и допунама Породичног закона, који садржи одредбу о изричитој забрани телесног кажњавања, донет у Народној скупштини
10 Dec, 2018
|
МРЗБСП /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Изричита забрана телесног кажњавања деце и даље није предвиђена законом. Очекује се доношење Закона о изменама и допунама Породичног закона који ће предвидети изричиту забрану физичког кажњавања детета као васпитног дисциплиновања детета. Остаје да се види како ће ово бити регулисано и када ће тај закон бити усвојен и ступити на снагу. Такође, Нацртом закона о правима детета и Заштитнику права детета, предвиђена је изричита забрана телесног кажњавања и дата је дефиниција оваквог поступања у складу са ОК бр. 8.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
Породични закон не садржи експлицитну забрану телесног кажњавања у породици
20 Apr, 2019
|
Закон о изменама и допунама Породичног закона који садржи експицитну забрану телесног кажњавања у складу са ОК бр. 8 усвојен у НС
20 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
20 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 6.52. Наставити напоре у циљу ефикасне заштите жена и деце од насиља, (и) конкретно размотрити вођење кампање подизања свести о овим питањима (Пољска) 6.53. Комплетирати напоре да би се ефикасно заштитила деца од насиља и злостављања (Грчка) 7.91. Усвојити прописе којим се експлицитно забрањује телесно кажњавање деце у свим околностима, укључујући и код куће (Црна Гора) 7.92. Усвојити експлицитну забрану телесног кажњавања деце у закону (Португал) 7.93. Законом забранити телесно кажњавање деце, укључујући и у породици (Аустрија) 7.94 Усвојити све неопходне мере да би се искоренило телесно кажњавање дечака и девојчица (Чиле) 7.95. Озбиљно размотрити законску забрану било ког облика телесног кажњавања, промовишући ненасилне дисциплинске алтернативе и генеришући свест у јавности о штетним ефектима праксе (телесног кажњавања), све у складу са прихваћеним препорукама које је Уругвај упутио Србији током другог циклуса УПР (Уругвај) 7.96. Усвојити најављену измену закона којом ће се експлицитно забранити телесно кажњавање деце у било којим околностима (Словенија) 7.97. Оснажити даљу примену процеса деинституционализације са посебним фокусом на децу без родитељског старања млађу од три године (Црна Гора) Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) осигура да се забрана телесног кажњавања адекватно прати и спроводи у свим окружењима;
10 Dec, 2018
|
17(37)(Б) – 1 Број пријављених случајева телесног кажњавања деце у свим окружењима 17(37)(Б) – 2 Број поступака против учинилаца повреде одредбе забране телесног кажњавања детета, спроведених пред надлежним органом у складу са законом (на годишњем нивоу, после доношења Закона о изменама и допунама Породичног закона који садржи ову одредбу) 17(37)(Б) – 3 Број мера подршке позитивном родитељству, укључујући број реализованих програма у ненасилном васпитавању деце
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП, МУП, МП, Републички завод за социјалну заштиту, Републички завод за статистику /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Нема промена у односу на почетно стање. Мере позитивног родитељства спроводе се у оквиру приватних школа родитељства и кроз пројектне активности ОЦД и програм УНИЦЕФ-а.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
17(37)(Б) – 1 Не постоји јединствена база о броју пријављених случајева телесног кажњавања деце у свим окружењима 17(37)(Б) – 2 Не постоји база података о поступцима против учинилаца повреде одредбе забране телесног кажњавања детета, спроведених пред надлежним органом у складу са законом 17(37)(Б) – 3 Не постоји база података о програмима и спроведеним мерама подршке позитивном родитељству
20 Apr, 2019
|
17(37)(Б) - 1 Успоставити јединствену базу података која садржи пријављене случајева телесног кажњавања деце у свим окружењима, на годишњем нивоу (у оквиру горе наведене базе за случајеве насиља над децом) 17(37)(Б) – 2 Успоставити базу података о поступцима против учинилаца повреде одредбе забране телесног кажњавања детета, спроведених пред надлежним органом у складу са законом 17(37)(Б) – 3 Успоставити базу података о програмима и спроведеним мерама подршке позитивном родитељству
20 Apr, 2019
|
Вез презентације и извештаји МРЗБСП, МУП, МП, Републичког завода за социјалну заштиту, Врховног касационог суда, Републичког завода за статистику
20 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) промовише позитивне, ненасилне и партиципативне начине подизања и дисциплиновања детета кроз кампање подизања свести;
10 Dec, 2018
|
17(37)(Ц) Број кампања о промовисању позитивних, ненасилних и партиципативних начина подизања и дисциплиновања детета, у складу са Стратегијом превенције и заштите деце од насиља и припадајућим акционим планом
10 Dec, 2018
|
МРЗБСП, Савет за права детета /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Кампање о промовисању позитивних, ненасилних и партиципативних начина подизања и дисциплиновања детета спроводе се углавном кроз пројектне активности организација цивилног друштва. МБПД повремено даје подршку програмима за позитивно родитељство као што је то било актуелно у 2022. години поводом програма УНИЦЕФ-а Подстицајно родитељство у оквиру којег се одржавају обуке професионалаца за рад са родитељима у циљу промовисања нулте толеранције на насиље.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Кампање о промовисању позитивних, ненасилних и партиципативних начина подизања и дисциплиновања детета спроводе се кроз пројектне активности ОЦД.
20 Apr, 2019
|
Осигурати континуирану кампању подизања свести о позитивним, ненасилним и партиципативним начинима подизања и дисциплиновања детета.
5 Dec, 2022
|
|
|
|
|||||
(Д) осигура да се починиоци доведу пред надлежне управне и судске органе.
10 Dec, 2018
|
17(37)(Д) Број поступака против учинилаца повреде одредбе забране телесног кажњавања детета, спроведених пред надлежним органом у складу са законом (на годишњем нивоу, после доношења Закона о изменама и допунама Породичног закона који садржи ову одредбу)
10 Dec, 2018
|
МРЗБСП /Центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Нема промена у односу на почетно стање.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
Не постоји база података о поступцима против учинилаца повреде одредбе забране телесног кажњавања детета, спроведених пред надлежним органом у складу са законом
20 Apr, 2019
|
Осигурати спровођење поступака против учинилаца телесног кажњавања деце пред надлежним управним и судским органима, након усвајања Закона о изменама и допунама Породичног закона
20 Apr, 2019
|
|
|
|
|||||
18. |
18(38) Комитет препоручује да држава уговорница успостави систем за праћење свих случајева који укључују дечије бракове међу етничким групама, посебно међу ромским девојчицама, и да пружи деци жртвама склониште и одговарајућу рехабилитацију и саветодавне услуге, као и да организује кампање подизања свести којима би се нагласиле штетне последице дечијег брака.
10 Jan, 2023
|
да успостави систем за праћење свих случајева који укључују дечије бракове међу етничким групама, посебно међу ромским девојчицама,
10 Dec, 2018
|
18(38) – 1 Развијен механизам за рано идентификовање ризика за дечији брак за професионалце у области социјалне заштите, образовања, здравствене заштите и полиције 18(38) – 2 Конципиран систем праћења дечјих бракова 18(38) – 3 Број пријављених случајева дечијих бракова, посебно међу ромским девојчицама, на годишњем нивоу 18(38) – 4 Број процесуираних случајева и осуђујућих одлука везаних за дечији брак 18(38) – 5 Проценат девојчица и жена које су ступиле у брак или заједницу као деца (пре 15. и пре 18. године)
20 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Републички завод за социјалну заштиту, Републички завод за статистику Национална коалиција за окончање дечјих бракова / АСТРА Праксис
5 Dec, 2022
|
Иако се бележи одређени напредак у вези са овом препоруком, као што су потписивање Меморандума о разумевању у области спречавања дечијих бракова и побољшања положаја деце и младих у Србији између Координационог тела за родну равноправност и УНИЦЕФ-а (2018) и покретање Националне коалиције за окончање дечијих бракова, коју чине више од двадесет организација и институција посвећених унапређењу права детета и напорима за окончање штетне праксе дечијих бракова у Републици Србији (2019), нема већих помака у ситуацији на терену. И даље се процењује да се у ромским насељима свака шеста девојчица уда пре него што напуни 15 година, а више од половине се венча пре пунолетства. Република Србија још увек нема успостављен систем за праћење дечијих бракова, нити се подаци о случајевима воде на основу етничке припадности. Издате су инструкције центрима за социјални рад од стране МРЗБСП на који начин центри за социјални рад треба да поступају у случају сумње на дечји брак. До 2019. године није било јавно доступних извештаја о примени ове инструкције и евентуалним резултатима. Републички завод за социјалну заштиту од 2019. године сачињава извештаје, у складу са тачком 15, а на основу Инструкције о начину рада центара за социјални рад – органа старатељства у заштити деце од дечијих бракова. Стратегија за превенцију и заштиту деце од насиља за период од 2020. до 2023. године препознаје проблем дечијих бракова и иде корак даље тиме што прави јасну разлику између дечјих, раних и принудних бракова. Дефинише их као облике насиља који представљају грубо кршење права детета, посебно девојчица, који су у супротности са Конвенцијом о правима детета. Као једну од мера у борби против дечјих бракова, Стратегија предлаже брисање одредбе којом се дозвољава склапање малолетничког брака уз дозволу суда, а као једну од жељених промена, Стратегија наводи развој услуга превенције, директне подршке и заштите деце из осетљивих група међу којима препознаје и децу из ромске популације која су најчешће жртве дечјих, раних и принудних бракова. Подаци који су добијени од Свратишта за децу и младе града Новог Сада када је реч о малолетничким трудноћама су 3 малолетне кориснице овог свратишта, узраста од 15 до 18 година, које су се породиле у периоду од јануара до октобра 2022. Укупно је 8 девојчица ступило у малолетничке бракове. Подаци за 2023. годину је да је током ове календарске године било 2 малолетничке трудноће, док је укупно 6 корисница Свратишта ступило у малолетнички брак. Подаци у годишњем статистичком Извештају Центра за заштиту жртава трговине људима за 2023. годину забрињавају из више разлога. Најпре, удео малолетних особа формално иденификованих жртава је у порасту и чини 62%. Просечна старост деце жртава је 12 година, док је генерално просечна старост идентификованих жртава 19 година. Укупан број деце идентификованих жртава трговине људима је 41 (29 девојчица, 12 дечака). Број девојчица жртава принудног брака за 2023. годину је 5.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
18(38) – 1 Не постоји развијен механизам за рано идентификовање ризика за дечији брак за професионалце у области социјалне заштите, образовања, здравствене заштите и полиције 18(38) – 2 Не постоји успостављен свеобухватан, мултисекторки систем праћења дечјих бракова 18(38) – 3 Не постоји егзактан систем пријављених случајева дечијих бракова, посебно међу ромским девојчицама, на годишњем нивоу 18(38) – 4 Не постоји систем праћења процесуираних случајева и осуђујућих одлука везаних за дечији брак 18(38) – 5 Не постоји систем за утврђивање процента девојчица и жена које су ступиле у брак или заједницу као деца (пре 15. и пре 18. године)
20 Apr, 2019
|
18(38) – 1 Успоставити механизам за рано идентификовање ризика за дечији брак за професионалце у области социјалне заштите, образовања, здравствене заштите и полиције 18(38) – 2 Успоставити свеобухватан, мултисекторки систем праћења дечјих бракова 18(38) – 3 Упоставити систем пријављених случајева дечијих бракова, посебно међу ромским девојчицама, на годишњем нивоу 18(38) – 4 Успоставити систем праћења процесуираних случајева и осуђујућих одлука везаних за дечији брак 18(38) – 5 Успоставити систем за утврђивање процента девојчица и жена које су ступиле у брак или заједницу као деца (пре 15. и пре 18. године)
2 Oct, 2024
|
18(38) – 1 Веб презентација, јединствена база података и извештаји МРЗБСП, МНПТР, МЗ, МУП, Републичког завода за социјалну заштиту за рано идентификовање ризика за дечији брак 18(38) – 2 Веб презентација, јединствена база података и извештаји Републичког завода за социјалну заштиту, МРЗБСП, Савета за права детета 18(38) – 3 Веб презентација, база података и извештаји МУП-а и Републичког завода за социјалну заштиту 18(38) – 4 Веб презентација, база података и извештаји МП, Врховног касационог суда и Републичког завода за статистику 18(38) – 5 Веб презентација, база података и извештаји Републичког завода за социјалну заштиту
20 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја 5.1 Окончати свуда и све облике дискриминације против жена и девојчица. 5.2 Елиминисати све облике насиља над женама и девојчицама у јавној и приватној сфери, укључујући трговину људима, односно сексуалну експлоатацију и друге облике експлоатације. 5.3 Елиминисати све штетне праксе као што су дечији, рани и насилни бракови и обрезивање женских гениталија. 5.6 Осигурати универзалну доступност полног и репродуктивног здравља и репродуктивних права, како је договорено у складу са „Програмом акције Међународне конференције о становништву и развоју“ и „Пекиншком платформом за акцију“, односно са документима који су настали као резултат њихових аналитичких конференција. 5.а Спровести реформе како би жене добиле једнака права на економске ресурсе, као и приступ власништву и контроли над земљиштем и осталим облицима својине, финансијским услугама, наследству и природним ресурсима, у складу са националним законима. 5.б Повећати употребу иновативних технологија, посебно информационе и комуникационе технологије, ради промовисања оснаживања жена. 5.ц Усвојити и оснажити добре политике и извршно законодавство за промовисање родне равноправности и оснаживања свих жена и девојчица на свим нивоима.
21 Apr, 2019
|
Формирана је Национална коалиција за окончање дечјих бракова, на иницијативу Координационог тела за родну равноправност и Канцеларије УНИЦЕФ-а у Србији, како би се допринело окончању дечјих бракова кроз усмерену и координисану акцију, нарочито у ромској популацији.
20 Apr, 2019
|
Детаљније | ||
да пружи деци жртвама склониште и одговарајућу рехабилитацију и саветодавне услуге,
10 Dec, 2018
|
18(38) – 6 Број деце жртава којима је пружена услуга склоништа (прихватилишта), на годишњем нивоу 18(38) – 7 Број деце жртава којима су пружене саветодавне услуге, на годишњем нивоу 18(38) – 8 Број програма и износ средстава опредељених за програме подршке деци у ризику од дечјег брака и њиховим породицама
20 Apr, 2019
|
МРЗБСП Центар за социјални рад /АСТРА
5 Dec, 2022
|
Почетком 2019. године у Београду, на новој адреси, почело је са радом Прихватилиште за децу Београда намењено прихвату најугроженијих категорија - занемарене, злостављане и деце без родитеља или старатеља, као и деце која су била жртве трговине људима, (од 7 до 18 година). Део овог објекта је и Свратиште, намењено дневном боравку деце у уличној ситуацији. Иако пружа подршку и деци из других градова и општина, Прихватилиште је првенствено намењено најосетљивијим категоријама младих из Београда. У периоду од 01.01.2024. до 30.06.2024. године, услугу привременог смештаја у Прихватилиште за децу Београда користило је 79 корисника. У односу на укупан број, 43 је дечака и 36 девојчица. У овом извештајном периоду нема корисника који су жртве трговине људима. Највећи број деце корисника услуга прихватилишта су деца без родитељског старања 24 деце, узраста 7-14 година и 16 деце, узраста (15-18). Следећа категорија су деца са неадекватним породичним старањем и то њих 29 (7-14 година старости), и 10 (15-18 година старости). Број деце жртава којима су пружене саветодавне услуге, на годишњем нивоу као и број програма и износ средстава опредељених за програме подршке деци у ризику од дечјег брака и њиховим породицама није могуће пратити на основу тренутно доступних података државних институција и установа.
2 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Склоништа (прихватилишта) немају адекватне програме за децу жртве дечјих бракова, рехабилитацију и саветодавне услуге, нити се ти подаци могу пратити на годишњем нивоу, нити су за програме подршке деци у ризику од дечјег брака опредељена средства, осим кроз пројектно финансиране активности.
20 Apr, 2019
|
2 Oct, 2024
|
|
|
|
|||||
да организује кампање подизања свести којима би се нагласиле штетне последице дечијег брака.
10 Dec, 2018
|
18(38) – 9 Број кампања подизања свести о штетним последицама дечијих бракова 18(38) – 10 Основана национална коалиција кључних актера за борбу против дечијих бракова
20 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Савет за права детета / АСТРА
5 Dec, 2022
|
Кампање за подизање свести о штетности дечијих бракова се углавном спроводе у оквиру пројеката организација цивилног друштва и немају шири обухват. Кампања „Детињство, не брак“, покренула је Национална коалиција за окончање дечијих бракова лета 2021. године. Циљ кампање је да скрене пажњу јавности и професионалаца на проблем дечијих бракова. На јесен 2021. године кампања за превенцију и елиминацију дечијих бракова у Србији и побољшања положаја Ромкиња промовисана је у новембру у Београду, под називом "Не жури да одрастеш! Детињство, не брак!". Основана је Национална коалиција за борбу против дечијих бракова, међутим, знатнији помак и ефекти у пракси се још увек не опажају. УНХЦР је 4. новембра 2014. године покренуо глобалну кампању #Ibelong (Ја припадам). Циљ кампање је окончање апатридије у року од десет година уз идентификацију и заштиту лица без држављанства, решавање случајева апатридије и спречавање појаве нових. Иницијатори кампање су имали у виду везу апатридије и дечијих бракова која се често занемарује. Свесни чињенице да је кампања поставила високе циљеве, иницијатори су нагласили да је важно да се и након истека рока иницијативе (2024) настави са активностима који ће радити на искорењивању негативне појаве попут дечијих бракова .
2 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Кампање подизања свести о штетним последицама дечијих бракова спроводе се кроз пројектне активности ОЦД и УНИЦЕФ-а Не постоји национална коалиција кључних актера за борбу против дечијих бракова
20 Apr, 2019
|
Разрадити координисан, мултисекторски план спровођена кампање подизања свести о штетним последицама дечијих бракова Национална коалиција кључних актера за борбу против дечијих бракова има разрађену мапу пута, план рада и јасно постављене, мерљиве и одрживе циљеве у циљу потпуног укидања дечјих бракова.
2 Oct, 2024
|
Вез презентације и извештаји МРЗБСП, Савета за права детета Извештаји Националне коалиције за борбу против дечјих бракова
20 Apr, 2019
|
|
|
|||||
19. |
19(40) Скрећући пажњу државе уговорнице на Смерница за алтернативно старање о деци (Резолуција Генералне скупштине бр. 64/142, анекс), Комитет наглашава да финансијско и материјално сиромаштво, односно услови директно и искључиво повезани са таквим сиромаштвом, никада не смеју бити једино оправдање за издвајање детета из родитељског старања, прихватање детета у систем алтернативне заштите или за спречавање његове социјалне реинтеграције. У том смислу, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) хитно смањи смештање деце млађе од 3 године у резиденцијалне установе, укључујући децу са сметњама у развоју и да убрза смештање у породицу; да осигура одговарајуће мере заштите и јасне критеријуме, посебно за ромску децу и децу са сметњама у развоју, на основу потреба и најбољих интереса детета, за утврђивање да ли дете треба сместити у систем алтернативног збрињавања;
10 Dec, 2018
|
19(40)(А) – 1 Број деце млађе од три године на смештају у резиденцијалним установама, на дан 31.12. 19(40)(A) - 2 Удео деце млађе од три године на смештају у резиденцијалним установама у укупном броју деце до 3 године на смештају (резиденцијалном + породичном), на дан 31.12. 19(40)(А) – 3 Удео деце млађе од три године са сметњама у развоју и ромске деце у укупном броју деце млађе од 3 године на резиденцијалном смештају 19(40)(А) – 4 Удео деце млађе од три године сa сметњама у развоју и ромскe децe у укупном броју деце на породичном смештају 19(40)(А) – 5 Развијеност услуга подршке биолошкој породици који се може разрадити, а имају за циљ превенцију издвајања
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
19(40)(А) – 1 На дан 31.12.2022. године 35 деце до 3 године било је на резиденцијалном смештају. 19(40)(А) – 2 На дан 31.12.2022. године oкo 6% од укупног броја деце на резиденцијалном смештају било је млађе од 3 године. 19(40)(А) – 3 На дан 31.12.2022. године је 9,6% деце млађе од 3 године било на резиденцијалном смештају од укупног броја деце тих година на смештају (резиденцијалном + породичном). 19(40)(А) - 4 Нису доступни подаци о уделу ромске деце млађе од три године на породичном смештају. Удео деце млађе од 3 године са сметњама у развоју на резиденцијалном смештају у укупном броју деце тих година на резиденцијалном смештају је 77% (25 детета).
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
19(40) (А) – 1 На дан 31.12.2016. укупно 29 деце до 3 године је на резиденцијалном смештају. 19(40)(А) – 2 На дан 31.12.2016. године 1,5% од укупног броја деце на резиденцијалном смештају било је млађе од 3 године. 19(40) (А) – 3 Удео деце до три године на rезиденцијалном смештају у укупном броју деце до три године на смештају (резиденцијалном + породичном) је 7,3%. 19(40)(A) – 4 Удео деце са сметњама у развоју у укупном броју деце до 3 године на резиденцијалном смештају је 100% 19(40)(А) – 5 Нису доступни подаци о уделу деце млађе од три године са сметњама у развоју и ромске деце на породичном смештају у укупном броју деце млађе од 3 године на смештају (резиденцијалном + породичном).
24 May, 2020
|
19(40) (А) 1Ни једно дете до 3 године није на смештају у резиденцијалним установама. 19(40) (А) 2 и 3 Обезбеђени подаци о деци до три године са сметњама у развоју и ромској деци на резиденцијалном и породичном смештају, како би се политика примене одговарајућеих мера заштите, посебно за ромску децу и децу са сметњама у развоју, дефинисала на основу података и на основу потреба и најбољих интереса детета.
16 Feb, 2019
|
Веб презентација и извештаји Републичког завода за социјалну заштиту
21 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 6.14. Ојачати напоре на спречавању и борби против свих облика дискриминације, укључујући дискриминацију жена, деце, Рома и ЛГБТИ особа (Италија) 6.54. Радити у правцу деинституционализације деце са инвалидитетом и уклањању препрека које спречавају ефикасан приступ образовању деци са инвалидитетом (Нови Зеланд) 6.71. Наставити са обезбеђивањем недискриминаторне и адекватне здравствене заштите мајки и деце ромске националности (Maлдиви) 7.97. Оснажити даљу примену процеса деинституционализације са посебним фокусом на децу без родитељског старања млађу од три године (Црна Гора) Комитет за економска, социјална и кутлтурна права (27) Комитет ЕСК позива државу потписницу да: (а) Спречи раздвајање деце од породица, у најбољем интересу детета, и да предузме кораке како би обезбедила да систем бриге о детету пружи ефикасну подршку породицама у кризи и под ризиком од раздвајања детета од породице; (б) Да предузме даље кораке како би обезбедила алтернативно породично старање за децу без родитељског старања, са фокусом на деци са посебним потребама; (ц) Да приоритет алтернативнима социјалних услуга у заједници, а не резиденцијалним установама за старање о деци и да развије проактивне мере за напуштање институционалне заштите. Циљеви одрживог развоја Циљ 1. Окончати сиромаштво свуда и у свим облицима 1.3 Применити одговарајуће националне системе социјалне заштите и мере за све, укључујући најугроженије, и до краја 2030. постићи довољно велики обухват сиромашних и рањивих. 1.4 До краја 2030. осигурати да сви мушкарци и жене, а посебно сиромашни и рањиви, имају једнака права на економске ресурсе, као и приступ основним услугама, власништву и управљању земљиштем, односно другим облицима својине, наследству, природним богатствима, одговарајућим новим технологијама и финансијским услугама, укључујући микрофинансирање.
21 Apr, 2019
|
Под резиденцијалним установама подразумевају се установе за децу и младе са сметњама у развоју и установе за децу и младе без родитељског старања Иако се, сем у изузетним ситуацијама, деца до 3 године по правилу не смештају у домове, примећује се континуирано присуство између 20 до 30 деце овог узраста на резиденцијалном смештају. Основни извор података су извештаји Завода за социјалну заштиту, међутим они нису довољни за праћење предложених индикатора те би требало упутит захтев надлежном Министарствз да се обезбеде подаци који се односе на предложене индикаторе, позивајући се на препоруке Kомитета. Податак о проценту деце са сметњама у развоју у укупном броју деце до 3 године на резиденцијалном смештају за 2016. годину изведен је из тада доступног извештаја за установу Звечанска. За наредне године овај податак није било могуће извести на исти начин као за почетно стање.
24 May, 2020
|
Детаљније | ||
(Б) спроведе одредбе наведене у Закону о социјалној заштити из 2011. године којима се ограничава број деце по резиденцијалној установи на 50;
10 Dec, 2018
|
19(40)(Б) – 1 Усаглашена Уредба о мрежи установа социјалне заштите са Законом о социјалној заштити 19(40)(Б) – 2 Удео установа за смештај деце капацитета смештаја до 50 у укупном броју установа за смештај деце, на годишњем нивоу
20 Apr, 2019
|
МРЗБСП /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
19(40)(Б) – 1 Уредба о мрежи установа социјалне заштите није усаглашена са Законом о социјалној заштити и прописује већи капацитет од 50 за одређени број домова. 19(40)(Б) – 2 Ипак, примећује се напредак у трансформацији резиденцијалних установа за смештај деце и младих без родитељског старања па од 10 установа, две установе имају капацитет домског смештаја већи од 50. Кроз процес трансформације и деинституционализације у већини ових установа се континуирано смањује број корисника, тако да је у домовима за децу без родитељског старања број корисника значајно испод капацитета смештаја прописаног Уредбом и укупна попуњеност капацитета на крају 2022. године износила је око 57%.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
19(40)(Б) – 1 Уредба о мрежи установа социјалне заштите није усаглашена са Законом о социјалној заштити 19(40)(Б) – 2 Удео установа за смештај деце капацитета до 50 у укупном броју установа за смештај деце је 0% Ниједна установа за резиденцијални смештај деце није капацитета до 50 корисника сем 5 радних јединица малих домских заједница са капацитетом од 10 до 12 корисника, при 5 резиденцијалним установама за децу и младе.
6 Apr, 2020
|
19(40)(Б) – 1 Усаглашена уредба о мрежи установа социјалне заштите са Законом о социјалној заштити
19(40)(Б) – 2 Удео установа за смештај деце капацитета до 50 у укупном броју установа за смештај деце је 100 %.
16 Feb, 2019
|
|
|
|
|||||
Ц) спроведе мере за смањење броја деце у великим установама за децу са сметњама у развоју; и да осигура да се институционализација користи само као последње средство, укључујући кроз пружање информација будућим родитељима и здравственим радницима који саветују нове родитеље о правима и достојанству деце са сметњама у развоју;
14 Feb, 2019
|
19(40)(Ц) - 1 Број мера и активности на годишњем нивоу министарства надлежног за социјалну заштиту, Републичког завода за социјалну заштиту у Београду и Покрајинског завода за социјалну заштиту у Новом Саду којима се осигурава поштовaње права деце са сметњама у развоју 19 (40) (Ц) - 2 Број јединица локалне самоуправе (ЈЛС) које пружају услуге (по услугама: дневни боравак, помоћ у кући, предах) 19 (40) (Ц) - 3 Просечан месечни број корисника услуге у датој години (по услугама: дневни боравак, помоћ у кући, предах)
6 Apr, 2020
|
МРЗБСП, Републички завод за социјалну заштиту, Покрајински завод за социјалну заштиту /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
19(40)(Ц) -1 Нема поузданих података о мерама и активностима наведених институција којима се осигурава поштовање права деце са сметњама у развоју. 19 (40) (Ц) - 2 У 2021. години услуга дневног боравка пружала се у 60 од 144 ЈЛС у Србији; само 15 ЈЛЦ има организовану услугу помоћ у кући за децу и младе; услугу личног пратиоца пружа 96 локалних самоуправа а услугу предаха пружа само 5 ЈЛС. 19 (40) (Ц) – 3 У 2021. години 1800 деце просечно месечно је користило услугу дневног боравка, 200 услугу помоћ у кући и око 2700 деце користило је услугу лични пратилац.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
19(40)(Ц) -1 Нема поузданих података о мерама и активностима наведених институција којима се осигурава поштовње права деце са сметњама у развоју. 19 (40) (Ц) - 2 У 2015. години у 68 ЈЛС пружана је услуга дневног боравка, у 20 ЈЛС услуга помоћ у кући, у 9 ЈЛС услуга предах и у 30 ЈЛС услуга лични пратилац. 19 (40) (Ц) – У 2015. години 1507 деце просечно месечно је користило услугу дневног боравка, 254 услугу помоћ у кући, за 193 деце услугу предах и 705 деце користило је услугу лични пратилац.
6 Nov, 2019
|
19 (40) Ц 1Редовно извештавање о предузетим мерама и активностима у циљу промовисања права деце са сметњама у развоју . Смањење броја деце у великим установама за децу са сметњама у развоју на капацитет од 50 корисника
19 (40) (Ц) – 2 и 3 Услуге социјалне заштите у заједници за децу са сметњама у развоју успостављене у свим ЈЛС и повеђан обухват деце са сметњама у развоју услугама у заједници
16 Feb, 2019
|
Према подацима Мапирања услуга социјалне заштите из 2016. и 2019. године (Центар за социјалну политику и Тим за социјало укључивање и смањење сиромаштва)
6 Apr, 2020
|
|
|
|||||
(Д) предузме хитне кораке како би се осигурало да се Правилник о забрањеним поступањима запослених у социјалној заштити примењује тако да деца у установама буду ослобођена сваког физичког или психичког злостављања и занемаривања и да постоји одговорност за такво злостављање или занемаривање; да забрани употребу одвајања, физичког спутавања и изолације као средстава дисциплине; и да осигура да се најбољи интереси детета поштују приликом одлучивања о потребном и одговарајућем медицинском третману и да се ставови деце чују и узимају у обзир;
22 Nov, 2022
|
19(40)(Д) – 1 Број мера на годишњем нивоу (инструкција, налога инспектора социјалне заштите и др.) министарства надлежног за социјалну заштиту 19(40)(Д) – 2 Број случајева на годишњем нивоу физичког или психичког злостављања и занемаривања у установама социјалне заштите, према извештајима Републичког завода за социјалну заштиту у Београду и Покрајинског завода за социјалну заштиту у Новом Саду 19(40)(Д) – 3 Број случајева на годишњем нивоу у којима је утврђено да постоји одговорност за злостављање или занемаривање, према извештајима Републичког завода за социјалну заштиту у Београду и Покрајинског завода за социјалну заштиту у Новом Саду 19 (40) (Д) – 4 Број истраживања заснованих на изјавама деце о злостављању и занемаривању
2 Sep, 2020
|
МРЗПСП , Републички завод за социјалну заштиту , Покрајински завод за социјалну заштиту
/Центар за социјалну политику
10 Dec, 2018
|
19(40)(Д) – 1 Oд 19 установа за децу и младе, само једна нема формиран интерни тим за поступке у случају насиља над корисницима. 19(40)(Д) – 2 Све установе имају процедуре за разматрање жалби и притужби. У 2022. години седам установа је евидентирало 112 усмених жалби, док писаних није било (у односу на 135 усмених и три писане жалбе из 2021. године). У 2016. години није било евидентираних жалби, што се тумачи променом регулативе. 19(40)(Д) – 3 Нема доступних података о броју случајева у којима је утврђено да постоји одговорност за злостављање или занемаривање деце на смештају.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
19(40)(Д) – 1 Нема јавно доступних података о броју мера на годишњем нивоу (инструкција, налога инспектора социјалне заштите и др.) министарства надлежног за социјалну заштиту 19(40)(Д) – 2 У 2015. години број пријава насиља над децом на смештају је 12 (на породичном смештају) + 36 (у резиденцијалном смештају). 19(40)(Д) – 3 Нема доступних података о броју случајева на годишњем нивоу у којима је утврђено да постоји одговорност за злостављање или занемаривање деце на смештају
23 Apr, 2019
|
19(40)(Д) – Број мера којима се осигурава да се Правилник о забрањеним поступањима запослених у социјалној заштити примењује бележи се и јавно објављују на годишњем нивоу са циљем да се постигне нултна толеранција на сва забрањена понашања која се односе на насиље над децом, занемаривање, изолацију и друга поступања која нису у најбоњем интересу деце.
16 Feb, 2019
|
Извештаји о раду установа за смештај деце и Центра за породични смештај и усвојење, Републички завод за социјалну заштиту
23 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(E) осигура одговарајуће законске мере заштите и јасне критеријуме за утврђивање да ли дете треба сместити у систем алтернативног збрињавања, узимајући у обзир ставове и најбољи интерес детета, као и да спроводи такве критеријуме кроз подизање свести судија породичног суда;
10 Dec, 2018
|
19(40)(Е) – 1 Донето стручно упутство министарства надлежног за социјалну заштиту 19(40) Е – 2 Организована обука за примену стручног упутства 19(40) Е – 3 Годишње извештавање о спровођењу стручног упутства 19(40)(Е) – 4 Број реализованих обука судија које се баве овом материјим, број полазника тих обука
20 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Правосудна академија у партнерству са Републичким заводом за социјалну заштиту /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
19 (40)(Е) - 1 Није донето стручно упутство са јасним критеријумима за утврђивање да ли је и када оправдано и у најбољем интересу детета примена алтернативних мера. 9(40) Е – 2 Није организована обука за примену стручног упутства. 19(40) Е – 3 Нема годишњег извештавања о спровођењу стручног упутства. 19(40)(Е) – 4 Нема доступних података о броју реализованих обука судија који се баве овом материјом, ни о броју полазника тих обука.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
19(40)(Е) – 1 Није донето стручно упутство са јасним критеријумима за утврђивање да ли је и када оправдано и у најбољем интересу детета примена алтернативних мера заштите. 19(40) Е – 2 Није организована обука за примену стручног упутства. 19(40) Е – 3 Нема годишњег извештавања о спровођењу стручног упутства. 19(40)(Е) – 4 Нема доступних података о броју реализованих обука судија које се баве овом материјим, ни о броју полазника тих обука.
15 Feb, 2019
|
19(40)(Е) – 1,2 и 3 Донето стручно упутство министарства надлежног за социјалну заштиту, организоване обуке и годишње извештавање о примени упутства.
19(40) Е – 4 Правосудна Академија уврстила у програм сталних обука судија теме о заштити најбољег интереса детета при примени алтернативних мера заштите.
20 Nov, 2023
|
Извештај о раду установа за смештај деце и младих за 2016. и 2018. годину, Завод за социјалну заштиту, Београд)
6 Apr, 2020
|
|
|
|||||
(Ф) ојача подршку деци и младима који напуштају установе, укључујући оне са инвалидитетом, да им омогући да се поново интегришу у друштво кроз обезбеђивање приступа адекватном становању, правним, здравственим и социјалним услугама, као и могућностима за образовање и стручне обуке; и
10 Dec, 2018
|
19(40)(Ф) – 1 Проценат деце и младих који су напустили услуге смештаја у систему социјалне заштиту и користе услуге подршке за осамостаљивање у односу на укупан број деце и младих који су напустили социјалнy заштиту на годишњем нивоу 19(40)(Ф) – 2 Проценат деце и младих који напуштају социјалну заштиту, који користе подстицајне мере Националне службе за запошљавање у односу на укупан број деце и младих који напуштају заштиту 19(40)(Ф) – 3 Усвојена допуна Закона о социјалној заштити којом се уводи право деце и младих који напуштају смештај на новчану помоћ у трајању од две године, условљена активним тражењем посла 19(40)(Ф) – 4 Проценат деце са инвалидитетом која користе услуге подршке за осамостаљивање у односу на укупан број деце и младих који су напустили социјалнy заштиту на годишњем нивоу
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
19(40)(Ф) – 1 Према подацима из истраживања које је 2017. године ЦСП организовао у сарадњи са НАЛЕД-ом око 100 младих је напустило услуге смештаја у систему социјалне заштите и у процесу су осамостаљивања. 19(40)(Ф) – 2 Нема поузданих података о проценту младих који су напустили смештај у систему социјалне заштите који користе услуге подршке за самостални живот. Постоје релативно поуздани подаци о коришћењу услуге становања уз подршку након напуштања смештаја по којима је око 70 % младих који су напустили заштиту користило ову услугу. Доступни су и подаци о броју младих који након напуштања смештаја користе право на материјалну подршку у току једне године, установљено Одлуком о социјалној заштити Града Београда, по којима је око 50 % младих који су напустили смештај користило то право. Нема поузданих података о младима који су напустили услуге смештаја у оквиру система социјалне заштите и подршци коју добијају у оквиру Националне службе за запошљавање. 19(40)(Ф) – 3 Није усвојен предлог о допуни Закона о социјалној заштити којом се уводи право деце и младих који напуштају смештај на новчану помоћ у трајању од две године, условљена активним тражењем посла.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
19(40)(Ф) – 1 Према подацима из истраживања које је 2017. године ЦСП организовао у сарадњи са НАЛЕД-ом око 100 младих је напустило услуге смештаја у систему социјалне заштите и у процесу су осамостаљивања. Нема поузданих података о проценту младих који су напустили смештај у систему социјалне заштите који користе услуге подршке за самостални живот. Постоје релативно поуздани подаци о коришћењу услуге становања уз подршку након напуштања смештаја по којима је око 70 % младих који су напустили заштиту користило ову услугу. Доступни су и подаци о броју младих који након напуштања смештаја користе право на материјалну подршку у току једне године, установљено Одлуком о социјалној заштити Града Београда, по којима је око 50 % младих који су напустили смештај користило то право. 19(40)(Ф) – 2 Нема поузданих података о младима који су напустили услуге смештаја у оквиру система социјалне заштите и подршци коју добијају у оквиру Националне службе за запошљавање. 19(40)(Ф) – 3 Није усвојен предлог о допуни Закона о социјалној заштити којом се уводи право деце и младих који напуштају смештај на новчану помоћ у трајању од две године, условљена активним тражењем посла.
20 Apr, 2019
|
19 (40) (Ф) 1 и 2 Успоставити поуздану евиденцију о деци и младима који напуштају услуге смештаја у систему социјалне заштите и дефинисати политуку подрршке социјалном укњучивању младих засновану на подацима и најбољем интересу младих. 19(40)(Ф) – 3 Усвојена допуна Закона о социјалној заштити којом се уводи право деце и младих који напуштају смештај на новчану помоћ у трајању од две године, условљена активним тражењем посла.
20 Nov, 2023
|
|
|
|
|||||
(Г) подигне свест у друштву у циљу супротстављања стигматизацији и дискриминацији деце у систему алтернативног збрињавања.
10 Dec, 2018
|
19(40)(Г) Број кампања и др. активности за подизање свести у друштву у циљу супротстављања стигматизацији и дискриминацији деце у систему алтернативног збрињавања
10 Dec, 2018
|
МРЗБСП /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
19(40)(Г) – 1 Нема поузданих података о кампањама и другим активности за подизање свести у друштву у циљу супротстављања стигматизацији и дискриминацији деце у систему алтернативног збрињавања.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
19(40)(Г) Нама поузданих података о кампањама и другим активности за подизање свести у друштву у циљу супротстављања стигматизацији и дискриминацији деце у систему алтернативног збрињавања.
15 Feb, 2019
|
19(40)(Г) Кампањама и другим активностим подићи свест у друштву у циљу супротстављања стигматизацији и дискриминацији деце у систему алтернативног збрињавања.
20 Nov, 2023
|
|
|
|
|||||
20. |
20(42) Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) осигура да се деца са сметњама у развоју и ромска деца не дискриминишу у процесу усвајања и да успостави програме за смањење заблуда у вези са усвајањем деце са тешким инвалидитетом и ромске деце;
10 Dec, 2018
|
20(42)(А) – 1 Број реализованих програма за смањење заблуда у вези са усвајањем деце са сметњама у развоју и ромске деце. 20(42)(А) – 2 Број усвојења деце са сметњама у развоју и ромске деце и удео усвојене деце са сметњама у развоју и ромске деце у укупном броју деце са са сметњама у развоју и ромске деце за које је процењено да је усвојење у њиховом најбољем интересу, на годишњем нивоу. 20(42) – 3 Удео усвојене деце са инвалидитетом/сметњама у развоју и ромске деце у укупном броју деце са тешким инвалидитетом и ромске деце за које је процењено да је усвојење у њиховом најбољем интересу.
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
20(42)(А) – 1 Нема поузданих података о броју реализованих програма за смањење заблуда у вези са усвајањем деце са сметњама у развоју и ромске деце 20(42)(А) – 2 У току 2022. године усвојено је укупно 94 деце од којих је 15 деце са сметњама у развоју (16%). Ниједно од тих петнаесторо деце није усвојено у Србији.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
20(42)(А) – 1 Нема поузданих података о броју реализованих програма за смањење заблуда у вези са усвајањем деце са сметњама у раѕвоју и ромске деце 20(42)(А) – 2 Према подацима МРЗБСП за 2018. у току године усвојено је 28 деце са сметњама у развоју и ромске деце (од стране страних државњана). Учешће усвојене деце са сметњама у развоју и ромске деце у току 2017. године укупном броју деце са сметњама у развоју и ромске деце за које је процењено да је усвојење у њиховом најбољем интересу је 42.5%
20 Apr, 2019
|
Сва деца са сметњама у развоју и ромска деца за коју је утврђно да је усвојење у њиховом најбољем интересу су усвојена.
16 Feb, 2019
|
16 Feb, 2019
|
Трећи циклус УПР 6.14. Ојачати напоре на спречавању и борби против свих облика дискриминације, укључујући дискриминацију жена, деце, Рома и ЛГБТИ особа (Италија) 6.54. Радити у правцу деинституционализације деце са инвалидитетом и уклањању препрека које спречавају ефикасан приступ образовању деци са инвалидитетом (Нови Зеланд)
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) осигура бољу сарадњу релевантних агенција, уз довољну обуку особља, да би се обезбедила одговарајућа дугорочна подршка усвојеном детету и усвојитељима.
10 Dec, 2018
|
20(42)(Б) – 1 Развијени програми подршке усвојитељима и детету
20(42)(Б) – 2 Учешће усвојитеља којима jе пружена подршка реализацијом наведених развијених програма укупном броју усвојитеља на годишњем нивоу
10 Dec, 2018
|
МРЗБСП, Центри за породични смештај и усвојење
/Центар за социјалну политику
10 Dec, 2018
|
20(42)(Б) – 1 Нема акредитованог програма подршке усвојитељима и детету 20(42)(Б) – 2 Нема доступних података о учешће усвојитеља којима jе пружена подршка у укупном броју усвојитеља на годишњем нивоу.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
20(42)(Б) – 1 . Нема акредитованог програма подршке усвојитељима и детету.
20(42)(Б) – 2 Нема доступних података о учешће усвојитеља којима jе пружена подршка реализацијом наведених развијених програма укупном броју усвојитеља на годишњем нивоу.
16 Feb, 2019
|
20 (40) (Б) Обезбеђени акредитовани програми подршке усвојитељима и дететету и обука особља за реализацију да би се обезбедила одговарајућа дугорочна подршка усвојеном детету и усвојитељима.
16 Feb, 2019
|
|
|
|
|||||
21. |
21(44) У светлу Општег коментара бр. 9 (2006) о правима деце са сметњама у развоју, Комитет апелује на државу уговорницу да усвоји приступ инвалидитету заснован на људским правима и да успостави свеобухватну стратегију како би се осигурала инклузија деце са сметњама у развоју, као и да:
10 Jan, 2023
|
(A) побољша прикупљање података о деци са сметњама у развоју и спроведе студије и анализе о ефикасности спровођења Конвенције и постојећих закона и политика;
10 Dec, 2018
|
21(44)(А) – 1 Креирана адекватна база података и спроведене студије и анализе о ефикасности спровођења Конвенције о правима детета и постојећих закона и политика, ради статистичког праћења стања 21(44)(А) – 2 Број студија и анализа о ефикасности спровођења Конвенције о правима детета и постојећих закона и политика које садрже релевантне податке о деци са сметњама у развоју
7 Nov, 2019
|
Савет за права детета, МРЗБСП /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
21(44)(А) - 1 Није креирана адекватна база података ни спроведена студија и анализа о ефикасности спровођења Конвенције о правима детета и постојећих закона и политика, ради статистичког праћења стања. 21(44)(А) - 2 Нема студија и анализа о ефикасности спровођења Конвенције о правима детета и постојећих закона и политика које садрже релевантне податке о деци са сметњама у развоју.
20 Oct, 2024
Није испуњено
|
21(44)(А) 1 Није креирана адекватна база података ни спроведена студија и анализа о ефикасности спровођења Конвенције о правима детета и постојећих закона и политика, ради статистичког праћења стања 21(44)(А) – 2 Нема студија и анализа о ефикасности спровођења Конвенције о правима детета и постојећих закона и политика које садрже релевантне податке о деци са сметњама у развоју
16 Feb, 2019
|
21(44)(А) –1 и 2 Креирана адекватна база података и спроведене студије и анализе о ефикасности спровођења Конвенције о правима детета и постојећих закона и политика, ради статистичког праћења стања.
16 Feb, 2019
|
|
Трећи циклус УПР 6.54. Радити у правцу деинституционализације деце са инвалидитетом и уклањању препрека које спречавају ефикасан приступ образовању деци са инвалидитетом (Нови Зеланд) Циљеви одрживог развоја Циљ 4. Обезбедити инклузивно и квалитетно образовање и промовисати могућности целоживотног учења 4.1 До краја 2030. обезбедити да све девојчице и дечаци заврше бесплатно, једнако и квалитетно основно и средње образовање које води ка релевантним и делотворним исходима учења. 4.2 До краја 2030. обезбедити да све девојчице и дечаци имају приступ квалитетном развоју у раном детињству, бризи и предшколском образовању како би се припремили за основно образовање. 4.4 До краја 2030. знатно повећати број младих и одраслих који имају релевантне вештине, између осталог и техничке и стручне, за запослење, пристојне послове и предузетништво. 4.5 До краја 2030. елиминисати родну неједнакост у образовању и обезбедити једнак приступ свим нивоима образовања и стручним обукама за рањиве групе, укључујући особе са инвалидитетом, староседелачко становништво и децу у рањивим ситуацијама.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(б) реформише систем социјалне помоћи за децу са сметњама у развоју и њихове породице у циљу побољшања његове кохерентности и координације, као и да избегава непотребну институционализацију и да спроведе кампање за подизање свести с циљем борбе против стигматизације и предрасуда према деци са сметњама у развоју;
10 Dec, 2018
|
21(44)(Б) – 1 Спроведено истраживање о стању подршке система социјалне заштите за децу са сметњама у развоју и њихове породице и препоруке за унапређење
21(44)(Б) – 2 Број кампања за подизање свести с циљем борбе против стигматизације и предрасуда према деци са сметњама у развоју (на годишњем нивоу)
27 Mar, 2019
|
Савет за права детета, МРЗБСП
/Центар за социјалну политику
10 Dec, 2018
|
21(44)(Б) - 1 Није урађено. 21(44)(Б) - 2 Нема података о кампањама за подизање свести с циљем борбе против стигматизације и предрасуда према деци са сметњама у развоју
20 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
21(44)(Б) – 1 Није спроведено
21(44)(Б) - 2 Нема податка
27 Mar, 2019
|
1. Sprovedeno istraživanje o stanju podrške sistema socijalne zaštite za decu sa smetnjama u razvoju i njihove porodice i preporuke za unapređenje; 2. Broj kampanja za podizanje svesti s ciljem borbe protiv stigmatizacije i predrasuda prema deci sa smetnjama u razvoju (na godišnjem nivou);
13 Jun, 2022
|
|
|
|
|||||
(Ц) успостави законске и друге мере да би се обезбедило да деца са сметњама у развоју и деца којима је потребна стална брига и помоћ остану са својим биолошким породицама, кроз услуге за децу и родитеље, односно кроз финансијску подршку и помоћ за родитеље који нису способни да раде и стварају приход јер пружају сталну бригу и помоћ детету са сметњама у развоју;
10 Dec, 2018
|
21(44)(Ц) – 1 Број корисника услуга подршке биолошким породицама са децом са сметњама у развоју (по услугама: помоћ у кући за децу и младе са сметњама у развоју, дневни борава, предах) 21(44)(Ц) – 2 Просечан месечни број деце и младих корисника yвећаног (по основу сметњи у развоју) дечјег додатка у датој години 21(44)(Ц) – 3 Просечан месечни износ увећаног дечијег додатка у датој години (РСД) 21(44)(Ц) – 4 Просечан месечни број корисника додатка за помоћ и негу другог лица (ДПН) – основни и увећани, у посматраној години 21(44)(Ц) – 5 Број корисника ДПН 0-17 у односу на укупан број ОСИ (0-17) година, % 21(44)(Ц) – 6 Број корисника ДПН 18-25 у односу на укупан број ОСИ (18-25) година, % 21(44)(Ц) – 7 Просечан месечни износ ДПН по кориснику у датој години, основни и увећани (РСД) 21(44)(Ц) – 8 Однос просечног месечног износа увећаног додатка по кориснику у датој години и просечне минималне зараде (нето) у датој години 21(44)(Ц) – 9 Просечaн месечни број корисникa одсуства за посебну негу детета у посматраној години 21(44)(Ц) – 10 Просечан месечни износ накнаде по кориснику у датој години
24 May, 2020
|
МРЗБСП /Центар за социјалну политику
29 Jul, 2019
|
21(44)(Ц) - 1 У 2021. години дневним боравком обухваћено је око 1800 деце; услугом помоћ у кући око 200 деце и младих; а услугом личног пратиоца обухваћено је око 2700 деце и младих. 21(44)(Ц) - 2 Потребна посебна обрада податка 21(44)(Ц) - 3 Од 1. јула 2024. износи 6.323 РСД месечно (увећање од 50% у односу на дечији додатак) и увећава се свој деци са сметњама у развоју без провере материјалног стања. 21(44)(Ц) – 4 Број деце (0-18) корисника основног ДПН у 2023. години износио је 6235. Наставља се изражени тренд раста присутан од 2021. године. Број деце (0-18) корисника увећаног ДПН у 2021. години износио је 4485, што је знатно повећање у односу на 2020. годину (наведени податак је последњи доступан податак). 21(44)(Ц) - 5 Нема података 21(44)(Ц) - 6 Нема података 21(44)(Ц) - 7 Од октобра 2023. месечни износ основног додатка за помоћ и негу износио је 14.405 динара а увећаног око 38.852 динара. 21(44)(Ц) - 8 У октобру 2023. увећани ДПН износи око 96% минималне нето зараде у истом месецу. У односу на претходну годину, ДПН је сад мањи од минималне нето зараде. 21(44)(Ц) – 9 Потребна посебна обрада податка 21(44)(Ц) – 10 Потребна посебна обрада податка
20 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
21(44)(Ц) – 1 У 2015. 1857 деце је користило услуге у заједници за децу са сметњама у развоју 21(44)(Ц) - 2 Н/А 21(44)(Ц) - 3 Просечан месечни износ у 2016. години износио је 3460 РСД (увећање 30%). 21(44)(Ц) - 4 Деца (0-18) корисници основног ДПН у 2016. години 3093. Деца (0-18) корисници увећеног ДПН у 2016. години 3702 21(44)(Ц) - 5 Н/А 21(44)(Ц) - 6 Н/А
21(44)(Ц) – 9 Н/А 21(44)(Ц) – 10 Н/А
24 May, 2020
|
|
21 44 (Ц) - 1 Матковић, Г, Страњаковић, М. (2016), Мапирање услуга социјалне заштите у мандату ЈЛС, СИПРУ
21 44 (Ц) - 4 Извештај: Деца у систему социјалне заштите, Завод за социјалну заштиту
17 May, 2019
|
|
21(44)(Ц) - 2 Податак је доступан само уз посебну обраду МРЗБС. Сугестија за Завод за социјалну заштиту да у публикацију Деца у систему социјалне заштите коју објављује на годишњем нивоу уврсти и увећани дечији додатак разврстан према намени (за децу са сметњама у развоју и за једнородитљске породице)
21(44)(Ц) - 5 Податак није доступан јер не постоји регистар деце са сметњама у развоју/инвалидитетом (Батут је у поступку израде) 21(44)(Ц) - 6 Податак није доступан јер не постоји регистар деце са сметњама у развоју/инвалидитетом (Батут је у поступку израде)
21(44)(Ц) – 9 Подаци се не публикују, доступни на захтев Министарству 21(44)(Ц) – 10 Подаци се не публикују, доступни на захтев Министарству
6 Apr, 2020
|
|||||
(Д) да приоритет мерама којима се олакшава потпуна инклузија деце са сметњама у развоју, укључујући и децу са интелектуалним и психосоцијалним инвалидитетом, у све области јавног живота, као што су слободне активности, брига у заједници и обезбеђивање социјалног становања.
10 Dec, 2018
|
21(44)(Д) - 1 Преиспитана ефикасност и ефективност услуга социјалне заштите у заједници и механизама за образовну инклузију (педагошки асистент, ИРК итд.) и њихове усклађености 21(44)(Д) - 2 Правилником дефинисани услови за увођење педагошког асистента у образовно-васпитни систем 21(44)(Д) - 3 Обухват деце са сметњамa у развоју услугама и механизмима за инклузију у образовању и друштву (по услугама: лични пратилац детета, дневни боравак, помоћ у кући, педагошки асистент) 21(44)(Д) –4 Број обука за унапређивање компетенција запослених у образовању и број учесника који примењују стечена знања и вештине у области социјалне инклузије
2 Sep, 2020
|
|
21(44)(Д) - 1 Не 21(44)(Д) - 2 У 2021. години услугу лични пратилац примало је око 2700 деце и младих у 96 ЈЛС. Нема новијих података.
20 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
21(44)(Д) - 1 Не 21(44)(Д) - 2 У 2015. години услугу лични пратилац примало је 705 деце и младих у 30 ЈЛС
6 Apr, 2020
|
|
Мапирање услуга социјалне заштите, ЦСП и СИПРУ
6 Apr, 2020
|
|
|
|||||
22. |
22(46) У светлу Општег коментара бр. 15 (2013) о праву детета на уживање највишег могућег стандарда здравља и узимајући у обзир Циљ одрживог развоја 3, подциљ 3.1 о смањењу стопе смртности код мајки и подциљ 3.2 о окончању смртних случајева који се могу спречити код новорођенчади и деце млађе од 5 година, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) осигура доступност и једнак приступ квалитетној основној и специјализованој здравственој заштити за сву децу у земљи, као и да ојача напоре да се обезбеди проширење приступа адекватној здравственој заштити, укључујући пренаталну бригу о неосигураним трудницама, на породице које живе у најугроженијим ситуацијама, нарочито на оне које живе у маргинализованим и удаљеним областима;
10 Dec, 2018
|
22(46)(А) – 1 Број трудница, породиља и деце која су неосигурана а који су здравствену заштиту у вези са трудноћом и порођајем и неонаталну и постнеонатлану здравствену заштиту користили на основу Закона о остваривању права на здравствену заштиту деце, трудница и породиља (Службени гласник РС бр. 104/2013) 22(46)(А) – 2 Обухват (%) трудница превентивним прегледима у првом, другом и тећем триместру трудноће дисагрегирано на општу популацију трудница, најсиромашније и труднице у ромским насељима 22(46)(А) – 3 Просечан број превентивних прегледа трудноћа у првом, другом и трећем триместру трудноће, укључујући и различите трудноће у примарној здравственој заштити 22(46)(А) – 4 Однос матерналне смртности (број умрлих жена у трудноћи, на порођају и у пуерперијуму због разлога повезаних са тим стањем на 1000000 живорођених)
3 Sep, 2020
|
Републички фонд за здравствено осигурање Институт за јавно здравље Батут – извештај о раду поливалентне патронаже
Институт за јавно здравље Батут – здравствствено- статистички годишњак РС за одређену годину
Републички завод за статистику
/Центар за социјалну политику
10 Dec, 2018
|
Нису доступни подаци из РФЗО о броју трудница, породиља и деце који су као неосигурана лица користили услуге здравствене службе. Према резултатима МИКС 2019 истраживања, труднице и породиље у ромским насељима имају обавезно здравствено осигурање у 97% (национални просек 97%) и деца узраста до 5 година у ромским насељима имају обавезно здравствено осигурање у 96% случајева (национални просек 99%). Деца узраста од 5 до 17 година живота су и у ромским насељима осигурана 97% (национални просек је 99%). Из базе података о раду здравствених медијаторки за 2017. годину су доступни подаци о броју Рома којима су обезбеђене здравствене књижице. Доступни подаци из Извештаја Владе РС за 2020. годину наводе број издатих здравствених књижица, личних докумената и број оверених здравствених књижица за децу и одрасле Роме (2150 за ромску децу и 6250 за одрасле Роме и Ромкиње) . Према подацима из јануара 2024 од када раде здравствене медијаторке 13 113 Рома је добило здравствене књижице. Нема дисагрегираних података на сиромашне труднице а за труднице из ромских насеља које су користиле услуге антенаталне здравствене заштите подаци су доступни из МИКС истраживања за 2019. годину. Према том истраживању у ромским насељима је 95% жена које су родиле у последње две године имало пренатални преглед више од једног пута, 83% барем четири пута и 43% осам или више пута (национални просек је барем четири пута 97% и 8 и више пута 80% жена у Србији) те за Ромкиње није постигнуз национални просек. Обухват жена у току првог триместра трудноће савременим методама здравствене заштите је у 2021. години био 72% а број патронажних посета по трудницу је исте године био 0,69 (ДЕВИНФО база података РЗС), и незнатно је повећан у 2022. години на 73,6 одсто као и број посета по трудници на 0,72 тако да још увек није постигнут потпуни обухват што је у великој мери последица недостатка патронажних сестара. Однос матерналне смртности (број умрлих трудница и породиља због разлога повезаних са тим стањима на 1000 живорођених) је у 2021. години драстично порасла на 22,5 (у 2020. је била 9,7) као последица смањене приступачности здравствене заштите због пандемије корона вируса.У 2022. години је преполовљена на 11,2 умрлих трудница и породиља због разлога повезаних са овим стањима а у 2023. години се бележи даљи пад ове стопе на 9,8. Прецизније анализе се постижу анализом трогодишњих или петогодишњих просека због великих варијација у вредности овог показатеља.
4 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
1157 у 2017. години Обухват трудница превентивним прегледом у првом триместру трудноће је 60% у 2017. години а у другом и трећем је 58% у истј години у Србији. Обухват трудница (%) у току првог триместра трудноће савременом здравственом заштитом је у 2018. години био 78,2. Просечан број остварених превентивних прегледа у првом триместру трудноће је 0,6, за високоризичне трудноће је 1,2 и у другом и трећем триместру је 7 оставрених прегледа у 2017 години. Однос матерналне смртности (умрле жене у трудноћи, на порођају и у пуерперијуму због разлга везаних за та стања на 100 000 живорођених) у Србији је 2017. године био 10.8 умрлих жена на 100000 живорођених. У 2018. години однос матерналне смртности је био 14,1 умрла жена током трудноће, порођаја и пуерперијума на 100 000 живорођене деце.
24 May, 2020
|
Да све неосигуране труднице, породиље и деца из рањивих група буду осигурана и могу да користе услуге здравствене заштите. Обухват трудница би требало да буде 60% Труднице би у првом триместру трудноће требало да остваре у просеку једну посету, ризичне труднице према налогу гинеколога, а у другом и трећем триместру у просеку 4 посете Матерналну смртност би до 2030. године смањити на мање од 70% почетне вредности (2015. године) према Циљевима одрживог развоја ОУН.
12 Feb, 2019
|
Садржај и обим превентивних мера у области здравствене заштите према Правилнику о садржају и обиму права на здравствену заштиту из обавезног здравственог осигурања и о партиципацији за 2017. годину. РФЗО Институт за јавно здравље Србије "Др Милан Јовановић Батут". Здравствено статистички годишњак РС 2017. Београд, 2018. године.
12 Feb, 2019
|
Трећи циклус УПР 6.71. Наставити са обезбеђивањем недискриминаторне и адекватне здравствене заштите мајки и деце ромске националности (Maлдиви) Циљеви одрживог развоја Циљ 2. Окончати глад, постићи безбедност хране и побољшану исхрану и промовисати одрживу пољопривреду 2.1 До краја 2030. окончати глад и осигурати да свим људима, а посебно сиромашнима и лицима у осетљивим околностима, укључујући одојчад, током целе године буде доступна безбедна и хранљива храна у довољним количинама. 2.2 До краја 2030. окончати све облике неухрањености, уз постизање (до краја 2025. године) међународно договорених циљева који се односе на заостајање у телесном развоју код деце млађе од 5 година, и усмерити пажњу на нутритивне потребе адолесценткиња, трудница и дојиља те старијих лица. Циљ 3. Обезбедити здрав живот и промовисати благостање за људе свих генерација 3.1 До краја 2030. смањити глобалну стопу смртности код мајки на мање од 70 на 100.000 живорођења. 3.2 До краја 2030. окончати смртне случајеве који се могу спречити код новорођенчади и деце млађе од 5 година. 3.3 До краја 2030. окончати епидемије АИДС-а, туберкулозе, маларије и занемарених тропских болести и наставити борбу против хепатитиса, болести које се преносе водом и осталих заразних болести. 3.4 До краја 2030. смањити за једну трећину број превремених смртних случајева од незаразних болести кроз превенцију и лечење и промовисати ментално здравље и благостање. 3.5 Појачати превенцију злоупотребе супстанци и лечење последица такве злоупотребе, што обухвата и злоупотребу опојних дрога и штетну употребу алкохола. 3.6 До краја 2020. на глобалном нивоу преполовити број смртних случајева и повреда до којих долази у саобраћајним несрећама. 3.7 До краја 2030. обезбедити универзални приступ услугама које се односе на полну и репродуктивну здравствену заштиту (између осталог и услугама за планирање породице, информисање и образовање), као и интегрисање питања репродуктивног здравља у националне стратегије и програме. 3.8 Постићи универзални обухват здравственом заштитом, укључујући заштиту од финансијског ризика, доступност квалитетних основних услуга из области здравствене заштите и доступност безбедних, делотворних, квалитетних и јефтиних основних лекова и вакцина за све. 3.9 До краја 2030. битно смањити број смртних случајева и обољења од опасних хемикалија, односно од загађења и контаминације ваздуха, воде и земљишта.
21 Apr, 2019
|
Напомена за 22(46)(А) – 1 Реализоване мере и активности у оквиру ”6. Области деловања – Здравство” у Акционом плану за спровођење Стратегије унапређења положаја особа са инвалидитетом у Републици Србији за период до 2020. године
10 Dec, 2018
|
Детаљније | ||
(Б) распореди адекватне људске и финансијске ресурсе како би се осигурало потпуно спровођење Уредбе о националном програму здравствене заштите жена, деце и омладине;
10 Dec, 2018
|
22(46)(Б) – 1 Број деце предшколског узраста по педијатру у примарној здравственој заштити. 22(46)(Б) - 2 Број деце школског узраста по педијатру у примарној здравственој заштити. 22(46)(Б) – 3 Просечан број посета по лекару (у ординацији) у служби за здравствену заштиту предшколске деце у примарној здравственој заштити. 22(46)(Б) – 4 Просечан број посета по лекару (у ординацији) у служби за здравствену заштиту школске деце у примарној здравственој заштити.
21 Apr, 2019
|
Министарстсво здравља - Институт за јавно здравље Србије "Др Милан Јовановић Батут" /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
671 дете предшколског узраста на једног лекара у служби за здравствену заштиту предшкоске деце у примарној здравственој заштити (ПЗЗ) у 2020. годинии 670 у 2021. години 1459 деце школског узраста по педијатру у служби за здравствену заштиту школске деце у ПЗЗ у 2020. години и 1453 у 2021. години 5018 просечно посета по лекару годишње (у ординацији) у служби за здравствену заштиту деце предшколског узраста у ПЗЗ у 2020. - пад као последица пандемије ковид 19 у 2021 години 4673 посета по лекару годишње. 3222 просечно посета по лекару (у ординацији) у служби за здравствену заштиту школске деце у ПЗЗ у 2020. - пад као последица пандемије ковид 19 и 4146 посета по лекару годишње у 2021. години са постепеним врћањем на прописане вредности. За 2022. годину су у Здрсвствено-статистичком годишњаку Батута доступни обједињени подаци за децу и омладину. Просечан број ове популационе групе по једном лекару је био 1062 са израженим регионалним разликама (728-1795) а просечан број посета по лекару у ординацији је био 5430 у току календарске године, у 2023. је било просечно 5426 посета. Од 2023. обезбеђеност је практично непромењена са 1024 деце на једног лекара у овој служби са израженим регионалним разликама (630 у Поморавском округу и 1896 деце у Средњебанатском округу). Велики број посета је остварен и код психолога и логопеда. Још увек нема званичних статистичких података али се извештава о преласку великог броја педијатара у приватни сектор што указује на потенцијални недостатак педијатара и отежану доступност деци предшколског и школског узраста њиховим услугама. Формално, циљеви су испуњени али реално отежана је доступност предијатара на нивоу примарне здравствене заштите у појединим општинама Србије, посебно деци предшколског узраста па би требало уједначити њихову доступност по општинама и преиспитати стандарде ове службе-
4 Oct, 2024
Испуњено
|
|
850 деце предшколског узраста (0-6) на једног лекара у служби за здравствену заштиту деце предшколског узраста у ПЗЗ 1500 деце школског узраста (7-19) на једног лекара у служби за здравствену заштиту деце школског узраста у ПЗЗ
12 Feb, 2019
|
Правилник о ближим условима за обављање здравствене делатности у здравственим установама и другим облицима здравствене службе. Службени гласник РС број 16/2018. године
12 Feb, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) ојача и повећа подршку новоизабраних здравствених медијатора ромским заједницама и обезбеди институционализацију ромских здравствених медијатора у оквиру здравственог система;
10 Dec, 2018
|
22(46)(Ц) – 1 Дефинисан и правно уређен одговарајући програм едукације за радно место здравствене медијаторке кроз фoрмaлнo oбрaзoвaњe, нoмeнклaтуру зaнимaњa и рeaлизoвaнo зaпoшљaвaњe здрaвствeних мeдиjaтoрки у домовима здравља, као и програм њиховог континуираног стручног усавршавања – у складу са Стратегијом за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Србији за период од 2016. до 2025. године. 22(46)(Ц) – 2 Радно место здравствене медијаторке је систематизовано, а број медијаторки је повећан (до 2025. године) – у складу са Стратегијом за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Србији за период од 2016. до 2025. године.
12 Feb, 2019
|
МЗ Институт за јавно здравље Батут - здравствствено-статистички годишњак РС за одређену годину /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Оба показатеља ће бити прецизније одређена у Акционом плану за 2019 и 2020. годину Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња. Нови Акциони план још увек није усвојен. Занимање здравствена медијаторка је препознато у Националном оквиру квалификација али још увек нема помака у развоју одговарајућих програма едукације, нити је изабран одрживи модел институционализације положаја медијаторки, те сходно томе њихово радно место није систематизовано. Број здравствених медијаторки је повећан на 85 у 2019. години а у 2023. години је Градски секретаријат за здравство ангажовао три нове здравствене медијаторке па их је сада укупно 88. Од јануара 2024. године Министарство здравља је саопштило да је ангажовано 85 здравствених медијаторки у 65 општина Србије, тако да сви градови који имају више од 1500 Рома јесу покривени здравственим медијаторкама. Обавеза је да имају по пет посета ромским породицама дневнои да у току године обиђу70 насеља.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Није дефинисан нити правно уређен програм едукације за радно место здравствене медијаторке у 2017. години. Није систематизовано радно место здравствене медијаторке у 2017. години Број здравствених медијаторки је повећан почетком 2018. године са 60 на 75.
12 Feb, 2019
|
Да буде дефинисан и правно уређен програм едукације за радно место здравствене медијаторке после избора основног модела одрживе институционализације здравствених медијаторки. Да се систематизује радно место здравствене медијаторке после избора основног модлеа одрживе институционализације здравствених медијаторки. Број здравствених медијаторки би требало повећати на 85 у 2019. години и на 96 до 2025 године тако да свака општина у којима постоје подстандардна ромска насеља има здравствену медијаторку.
21 Apr, 2019
|
Акциони план запримену Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Републици Србији за 2019 и 2020. годину
12 Feb, 2019
|
|
|
|||||
(Д) осигура равноправан приступ саветовању и другим здравственим услугама подршке за децу са сметњама у развоју;
10 Dec, 2018
|
22(46)(Д) – 1 Увођење развојне педијатрије у основне и последипломске/субспецијалистичке студије ма медицинским факултетима у Србији 22(46)(Д) – 2 Број домова здравља које имају развојно саветовалиште 22(46)(Д) – 3 Број организационих јединица које се баве развојном педијатријом у установама секундарне и терцијарне здравствене заштите 22(46)(Д) – 4 Постојање дефинисаног минималног пакета услуга за децу са сметњама у развоју 22(46)(Д) – 5 Број домова здравља који су успоставили програм саветовања са родитељима деце са тешкоћама и сметњама у развоју примењујући водич за скрининг и дијагностику и интервенције са децом са поремећајима из аутистичног спектра 22(46)(Д) - 6 Обухват (%) живорођене деце скринингом за слух 22(46)(Д) - 7 Укључена примена стандардизованих инструмената за процену тазвоја детета у свакодневну праксу педијатара и патронажних сестара 22(46)(Д) - 8 Установљавање регистра деце са сметњама у развоју
12 Feb, 2019
|
МЗ Институт за јавно здравље Батут – посебни извештаји о раду развојних саветовалишта /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Уредба о Националном програму за унапређење развоја у раном детињству (Службени гласник РС број 22/2016) садржи циљеве са мерама и активностима за праћење развоја у раном детињству и у току је стварање услова за њену примену. Наводи се да је потребна операционализација Националног програма уз развијање Акционог плана са усмерењем на јачање међусекторске сарадње и навођењем јасних показатеља за праћење реализације циљева програма. У протеклим годинама унапређени су капацитети домова здравља и развојних саветовалишта у 15 (од 25 округа) Србије у 19 општина а изменама Правилника о ближим условима за обављање здравствене делатности у здравственим установама и другим облицима здравствене службе у 2022 и 2023. години прецизирано је да се развојно саветовалиште може организовати са једним доктором медицине, специјалистом педијатрије и једном вишом медицинском сестром-техничарем са пуним радним временом и психологом, дефектологом, социјалним радником и педагогом са пола радног времена. Публиковане су "Смернице за скрининг, дијагностику и интервенције код деце са поремећајима аутизма". Нема података о обухвату живорођене деце скринингом за слух сем што је Правилником о садржају у обиму права на здравствену заштиту из обавезног здравственог осигурања предвиђен обавезан неонатални скрининг на слух .
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Није развијен курикулум 36 домова здравља у Србији од 158 постојећих (13 у Београду) је приказало неки облик развојно саветовалишног рада у 2017. години. Формални критеријум за оснивање развојног саветовалишта је 8500 деце предшколског узраста и многе општине због ниског наталитета не могу да га испуне. Осам (8) развојних саветовалишта су структуирани као организационе јединице а остала ако функционалне јединице без наменског простора за рад. Нема података о броју организационих јединица на нивоу секундарне и терцијарне здравствене заштите Није дефинисан минимални пакет услуга у развојним саветовалиштима Није развијен водич за скрининг Непознат податак Нису стандардизовани инструменти за процену развоја детета Није установљен регистар деце са сметњама у развоју на националном нивоу
24 May, 2020
|
Развити курикулум развојне педијатрије и укључити га у основне и последипломске студије на медицинским факултетима Обезбедити да у седишту сваког управног округа постоји најмање једно развојно саветовалиште, односно да општине са најмање 8500 деце предшколског узраста организују развојно саветовалиште.
12 Feb, 2019
|
Уредба о националном програму за унапређење развоја у раном детињству, Службени гласник РС број 22/2016. Правилник о ближим условима за обављање здравствене делатности у здравственим установама и другим облицима здравствене службе, Службени гласник РС бр. 16/2018.
12 Feb, 2019
|
|
|
|||||
(E) подржи јавно заступање и ангажовање медија да се баве знањем, ставовима и праксом у циљу подстицања имунизације и да примењује „Техничке смернице ОХЦХР о примени приступа заснованог на људским правима у спровођењу политика и програма за смањење и окончање морталитета и морбидитета који се могу спречити код деце испод 5 година старости“ (A/HRC/27/31).
10 Dec, 2018
|
22(46)(Е) – 1 Донет План комуникације у циљу подстицања имунизације. 22(46)(Е) – 2 Направљени приручници за медијске кампање и социјални маркетинг о важности имунизације за здравствене раднике и здравствене установе 22(46)(Е) – 3 На сајтовима здравствених установа – ПЗЗ и виших нивоа су редовно ажуриране странице са информацијама о имунизацији и најчешћим питањима и одоговорима за родитеље 22(46)(Е) – 4 Обележавање недеље имунизације – 21-27 април у целој Србији 22(46)(Е) – 5 Обухват деце имунизацијом за одређене болести дисагрегирано за сву децу до пет година старости и децу у ромским насељима
13 Feb, 2019
|
МЗ Институт за јавно здравље Батут – извештаји о имунизацији и здравствено-статистички годишњак по годинама МИКС УНИЦЕФ /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
План комуникације за имунизацију становништва је развијен поводом вакцинације од ковид 19 и посредно се може применити и промовисати активну имунизацију у целини. Стручно методолошко упутство за обавезну и препоручену имунизацију становништва против заразних болести се примењује у пракси и здравствени радници су едуковани за његову примену. Све здравствене установе на нивоу ПЗЗ (домови здравља) на својим веб страницама имају детаљне информације о имунизацији - нису стандардизоване. Недеља имунизације се редовно обележава у Србији, oд 4 до 2 маја 2021. године под слоганом "Вакцине нас зближавају. У 2022. години је обележена 17 по реду недеља имунизације од 24.04. до 30. 04 2022 под слоганом "Дуг живот за све". Осамнаеста по реду недеља имунизације обележена је од 23. до 29 априла 2023. године под слоганом "Превазиђимо неједнакости" а деветнаеста по реду је обележена од 21.04 до 27.04.2024 са мотом "Заштита генерација" и оглашена је на веб страницама мреже института и завода за јавно здравља и домова здравља, била је фокусирана на промоцију вакцинације код деце, посебно обавезбе вакцинације због сниженог обухвата и ХПВ, као препоручене вакцинације. Обухват деце у другој години живота вакцином ММР је био 88% у 2019. години, а ревакцинацијом пре поласка у школу 91,9%. Обухват активном имунизацијом против хепатитиса Б у првој години живота је био 90,9%. Према подацима МИКС истраживања која се односе на 2019. годину, у ромским насељима је 63% деце узраста 24-35 месеци примило све препоручене вакцине (национални просек је 80% без ПВЦ вакцине и ревакцина) али је само 35% ромске деце примило све вакцине на време (национални просек је 69% деце). Здравствени систем Републике Србије је био подређен епидемији коронавируса те је у последње две године смањен обухват деце редовним вакцинама према Календару вакцинација. Обухват имунизацијом против дифтерије, тетануса, великог кашља, дечје парализе и обољења изазваних Хемофилусом инфлуенце б комбинованом петовалентном вакцином је у 2021. години био 90.8% а у 2022. години 91,9% (циљна вредност 95%). Посебно забрињава пад обухвата ММР (мале богиње, заушке, рубела) који је смањен на 78% у 2020. години а у 2021. години је опао на 74,8%., да би у 2022. години порастао на 81,3% али још увек недовољно да би се постигао "епидемиолошки бедем". Обухват обавезним вакцинама према календару вакцинација није био нижи за последњих 20 година. Једино је обухват имунизацијом против туберкулозе био у 2021. години 98,2% са напоменом да се ова вакцина даје у породилишту. Препоручена вакцина против хуманог папилома вируса (ХПВ) је доступна без плаћања у домовима здравља за све дечаке и девојчице од 9 до 19 година од 2022. године. Још увек је мали број младих обухваћен овом вакцином. Према Алтернативном извештају КОМСа за 2024 годину, само је свака осма млада особа (12,3%) вакцинисана а планира да се вакцинише још 23,2 одсто њих. Једина вакцина која је у Србији одобрена против ковид 19 болести је Фајзер/Бајонтек и даје се деци старијој од 12 година искључиво уз сагласност родитеља а на препоруку Удружења педијатара Србије, препоручује се посебно деци са хроничним болестима и гојазној деци. Нема података о броју вакцинисане деце.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Нема информација о усвојеном плану комуникације који се односи на имунизацију од заразних болести Припремљено Стручно-методолошко упутство за обавезну и препоручену имунизацију становништва против одређених заразних болести. Сајтови здравствених установа су увели комуникацију са корисницима и већина наводи најчешћа питања и одговоре који се односе на вакцинацију (посебно ММР вакцином). Обележена је Недеља имунизације од 24.04.2017. до 30.04.2017. под слоганом "Вакцине штите" и пропраћена медијском кампањом, брошурама, плакатима и конференцијом за штампу. Обухват новорођенчади вакцином против туберкулозе је 2017. године био 97,4& У ромским насељима је 44% деце узраста 24-35 месеци у 2014. години примило све препоручене вакцине, док је код осталог становништва обухват био 81% деце тог узраста у истој години. Обухват деце у првој години вакцином против дифтерије, тетануса и великог кашља је 2017. био 95,1%, у 2018. години обухват ДиТеПер вакцином је био 94,7%. Обухват деце у првој години живота вакцином против дечје парализе у 2017. години је био 95,2% Обухват одојчади вакцином против хепатитиса Б је у 2017. години био 92,4% Обухват деце у другој години живота вакцином против малих богиња, заушака и рубеле је у 2017. години био 85,2%; проценат деце вакцинисаних против малих богиња у првих 18 месеци живота је 93,4% у 2018. години. Обухват деце вакцином против хемофилуса инфлуенце тип 6 је у 2017. години био 95,2% У ромским насељима је 44% деце узраста од 24 до 35 месеци у 2014. години примило све препоручене вакцине док је код осталог становништва обухват био 81% за децу тог узраста у истој години.
24 May, 2020
|
Усвојити план комуникације за имунизациј установништва од заразних болести Применити Стручно-методолошко упутство за обавезну и препоручену имунизацију становништва против одређених болести у пракси и спровести едукацију здравствених радника за његову примену. Стандардизовати сајтове здравствених установа са увођењем обавезних поља која се односе на имунизацију од заразних болести и могућношћу постављања питања корисника и добијања релевантних одговора. Годишње обележавати недељу имунизације према календару здравља на територији Србије. Постићи обухват од најмање 95% (епидемиолошки бедем) посебно за ММР вакцину и вакцину против хеепатитиса Б за које је обухват незадовољавајући. За децу у ромским насељима постићи обухват од најмање 95% (епидемиолошки бедем) имајући у виду да је сем за вакцину против туберкулозе и хепатитиса Б код новорођенчади, обухват осталим вакцинама незадовољавајући.
13 Feb, 2019
|
Институт за јавно здравље Србије "Др Милан Јовановић Батут". Извештај о спроведеној имунизацији на територији РС у 2017. години. Београд, 2018. Републички завод за статистику и УНИЦЕФ. Србија - Истраживање вишеструких показатеља 2014 и Ромска насеља - Истраживање вишеструких показатеља 2014 - Резиме. Београд, 2014.
13 Feb, 2019
|
Циљеви одрживог развоја 3.б Подржати истраживања и развој вакцина и лекова за заразне и незаразне болести које примарно погађају земље у развоју, обезбедити доступност јефтиних основних лекова и вакцина (у складу са „Декларацијом из Дохе о Споразуму о трговинским аспектима права интелектуалне својине (ТРИПС) и јавном здрављу“, којом се потврђује право земаља у развоју да у потпуности користе одредбе „Споразума о трговинским аспектима права интелектуалне својине“ које се односе на флексибилност у погледу заштите јавног здравља) и, посебно, обезбеђивати универзалну доступност лекова.
20 Apr, 2019
|
|
|||||
(Ф) у потпуности имплементира Међународни кодекс маркетинга замене мајчиног млека, као и да развије национални програм за заштиту, промоцију и подршку дојењу кроз свеобухватне кампање.
10 Dec, 2018
|
22(46)(Ф) – 1 Обележавање светске и националне недеље дојења према календару здравља 22(46)(Ф) – 2 Усвајање националног програма за заштиту, промоцију и подршку дојењу у РС 22(46)(Ф) – 3 Потрошња млечне формуле у породилиштима према броју живорођене деце дисагрегирано по породилиштима 22(46)(Ф) – 4 Број пријављених случајева кршења Кодекса о рекламирању замена за мајчино млеко 22(46)(Ф) – 5 Проценат породилишта која имају писану политику подршке дојењу 22(46)(Ф) – 6 Број породилишта која имају 80% едукованог кадра у области заштите и промоције дојења у последњих 5 година 22(46)(Ф) - 7 - Број саветовалишта за дојење у домовима здравља
13 Feb, 2019
|
МЗ Институт за јавно здравље Батут /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Не имплементира се у потпуности Међународни кодекс маркетинга замене за мајчино млека и недовољне су активности у овој области. Национални програм подршке дојењу, породичној и развојној нези новорођенчета је усвојен (Службени гласник РС, број 105/2020.) и редовно се финансира средствима из буџета. У оквиру овог Програма публиковане су Националне смернице за примену лекова у периоду дојења, 2021. године као помоћ лекарима да на безбедан начин саветују мајке о наставку дојења када узимају лекове. У 2022. години је први пут пибликован извештај о реализацији циљева Програма - по њему су за 2021 годину испуњени национални циљеви искључивог дојења са навршених месец, три и пет месеци као и учешће укупно дојене деце са навршена три и шест месеци. У узрасту од шест месеци дојено је укупно 74,6% деце, од тога искључиво дојено 19,2%, остала су дојена уз дохрану а млечна формула је давана сваком четвртом новорођенчету (25,4%), најчешће због одлука мајке (око 60%). Пошто се ради о првој години извештавања и да су уочени проблеми у разумевању дефиниција дојења требало би бити опрезан са интерпретацијом резултата. Национална недеља дојења се редовно обележава и том приликом се обележава и Светска недеља дојења, последњи пут 28. септембра до 4 октобра 2020. године под слоганом "Подржи дојење за здравију планету". У 2021. години је Светска недеља дојења обележена од 1. до 7. августа а Национална од 3. до 10. октобра са темом "Иступи за дојење - едукуј и подржи". И у 2022. годни су редовно обележене и национална и светска недеља дојења. У 2024. години је Светска недеља дојења обележена о 1. до 7 августа, а Национална недеља од 30. 09. до 7.10 (40 календарске недеље - симболично колико је трајање трудноће) са мотом "Будимо ближе - подршка током дојења за све". Нису јавно доступни подаци о кршењу Кодекса о рекламирању замене за мајчино млеко. Едукација кадра у породилиштима у области заштите дојења је спорадична, није организована и нема јавно доступних података (углавном се спроводи у оквиру прикупљања бодова за продужавање лиценце за рад здравственог кадра).. Подршка дојењу се пружа на нивоу ПЗЗ у Школама за родитељство формираним уз подршку донатора. У 2019 години је било укупно 25 школа за родитељство.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
У Србији се редовно обележава сваке године од 1 до 7 августа Светска недеља дојења и од 1 до 7 октобра Национална недеља промоције дојења и то како на националном нивоу, тако и на нивоу здравствених установа и мреже завода за јавно здравље. Уредба о националном програму подршке дојењу, породичној и развојној нези новорођенчета је усвојена у јулу 2018 године са јасно дефинисаним циљевима, мерама и активностима. Нису доступни подаци о потрошњи млечне формуле Нема података о броју пријављених случајева кршења Кодекса о о рекламирању замена за мајчино млеко Сва породилишта у Србији имају писану политику подршке дојењу. Није познат број породилишта са едукованим особљем у области заштите и подршке дојењу Нема података о броју саветовалишта за дојење у домовима здравља
13 Feb, 2019
|
Наставити са редовним обележавањем Светске недеље дојења и Националне недеље промоције дојења према календару здравља Реализовати циљеве Националног програма подршке дојењу, породичној и развојној нези новорођенчета. Обезбедити евидентирање података и извештавање о случајевима кршења Кодекса о рекламирању замене за мајчино млеко. Обезбедити податке о едукацији кадра у породилиштима у области заштите и пормоције дојења. Сваке године оснивати по 4 нова саветовалишта за подршку дојењу у домовима здравља тако да је крајњи циљ да сви домови здравља имају ова саветовалишта
13 Feb, 2019
|
|
|
|
|||||
Мајке треба да се на одговарајући начин подрже кроз структуре саветовања у болницама, клиникама и заједници, а иницијатива „Болница пријатељ беба“ треба да се спроводи широм земље.
10 Dec, 2018
|
22(46)(Г) – 1 Проценат домова здравља у којима постоји редовна услуга ”Школа за родитељство” и припреме за порођај 22(46)(Г) – 2 Обухват (%) трудница услугама ”Школе за родитељство” дисагрегирано за све труднице и оне из ромских насеља 22(46)(Г) – 3 Проценат породилишта који су акредитовани по новим стандардима за породилишта и неонатологију 22(46)(Г) – 4 Обезбеђени услови за остваривање породично о ријентисане развојне неге и контакта ”кожа на кожу” на свим јединицама интензивне неонатолошке неге 22(46)(Г) – 5 Проценат жена које су биле у истој соби са дететом након порођаја 22(46)(Г) – 6 Проценат искључиво дојене деце 22(46)(Г) – 7 Проценат дојене деце у првом сату након рођења 22(46)(Г) – 8 Проценат дојене деце у првих 48 сати 22(46)(Г) – 9 Проценат дојене деце са навршених месец дана 22(46)(Г) - 10 Проценат дојене деце са навршених пет месеци 22(46)(Г) - 11 Проценат укупно дојене деце уз дохрану са навршена три месеца, шест месеци и 12 месеци
14 Sep, 2020
|
Министарство здравља РС Институт за јавно здравље Батут /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Нема доступних података о проценту породилишта акредитованих по новим стандардима за породилишта и неонатологију, нити о условима за остваривање породично оријентисане развојне неге. Регионална канцеларија УНИЦЕФА за Европу и Централну Азију и Међународна асоцијација "Корак по корак су развиле 24 модула за подршку породицама за подстицајну негу деце раног узраста намењених патронажним сестрама од којих је 17 модула прилагођено за Србију и доступно у електронском издању на веб страници УНИЦЕФа. Према подацима МИКСа из 2019. године 73% Ромкиња из ромских насеља је боравило у истој соби са новорођенчетом, на голу кожу мајчиних груди је било стављено 72% новорођенчади из ромских насеља (37% није било умотано (национални просек је 59% породиља је боравило у истој соби са новорођенчетом и 63% стављено на голу кожу мајчиних груди (32% није било умотано).Икада је било дојено91% одојчади из ромских насеља, само 8% искључиво дојено и 40% претежно дојено (национални просек је 93% одојчади икада дојено, 24% искључиво дојено и 54% претежно дојено) према истом извору. Према извештају о реализацији Националног програма подршке дојењу, у 2021. години, контакт "кожа на кожу" након порођаја је остварен код 52 одсто новорођенчади а у породилиштима у Србији 57% мајки је било уз новорођенче 24 сата, само пар сати је било 14& мајки док је мајка била присутна само током храњења код 18% новорођенчади.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Нема података о броју домова здравља у којима постоји услуга "Школа за родитељство". Нема података о обухвату трудница услугама ових школа у домовима здравља у којима постоје. Нема података о томе у ком је проценту остварен контакт "кожа на кожу" у трајању најмање од једног сата. Нема података ни о једном показатељу из Националног програма подршке дојењу, тек би требало установити систем за праћење показатеља.
13 Feb, 2019
|
Нема циљне вредности ни у једном документу о о школама за родитељство нити жељеном одухвату трудница услугама ових школа. Повећање броја едукативних семинара за труднице са непознато на 60%. Контакт "кожа на кожу" у трајању од једног сата би требало подићи од непознато на 50% породиља и њихове новорођенчади. Повећати стопу искључивог дојења за три године (није наведена вредност) Повећати проценат дојене деце у првом сату након рођења са 50,8 на 70% Повећати проценат дојене деце у првих 48 сати на 80%. Повећати проценат дојене деце са навршених месец дана на 40% новорођенчади. Повећати проценат дојене деце са навршених пет месеци са 13% на 20% одојчади. Повећати стопу укупно дојене деце уз дохрану, са навршена три месеца на 60%, са навршених шест месеци са 47% на 60% и са навршених 12 месеци са 24,6% на 60%.
13 Feb, 2019
|
Уредба о Националном програму подршке дојењу, породичној и развојној нези новорођенчета усвојена јула 2018. године. Институт за јавно здравље Батут – здравствено-статистички годишњак за одређену годину МИКС – УНИЦЕФ
20 Apr, 2019
|
|
|
|||||
23. |
23(48) Комитет препоручује да услуге менталног здравља у заједници буду на лако доступне и да се предузму кораци потребни за јачање превентивног рада, посебно у кућном окружењу и центрима за бригу. Такође препоручује да се број дечијих психијатара и психолога повећа.
10 Dec, 2018
|
да услуге менталног здравља у заједници буду на лако доступне и да се предузму кораци потребни за јачање превентивног рада, посебно у кућном окружењу и центрима за бригу.
10 Dec, 2018
|
23(48) – 1 Број служби за ментално здравље у установама примарне здравствене заштите (домовима здравља)
10 Dec, 2018
|
Институт за јавно здравље Батут /Центар за социјалну политику
21 Apr, 2019
|
Према Националном програму о заштити менталног здравља у Републици Србији за период 2019 - 2026. године који је усвојен крајем 2019. године (Службени гласник РС број 84/2019.) се наводи одсуство центара за заштиту менталног здравља у заједници и других ванинституционалних психијатријских служби па је у његовим циљевима зацртано основање ових служби које ће подржати свеобухватну заштиту менталног здравља уз најмање могуће рестрикције и што ближе месту боравка, односно породице особе са проблемима менталног здравља. Проблеми повезани са менталним здрављем младих и адолесцената постали су приоритет јавноздравствених политика током пандемије болести ковид 19. Према резултатима истраживања УНИЦЕФа 17 % адоелсцената приметило је погоршање менталног здравља током пандемије што се нарочито манифестовало код деце узраста од 13 до 17 година из породица са нижим примањима у Београду и другим урбаним центрима. Истраживање је показало да је 43% деце од 7 до 12 година и 44% адолесцената од 13 до 17 година имало проблема са концентрацијом а најчешћи проблем који родитељи наводе је био раздражљивост деце. Покренута је кампања "Како си? Али стварно" и заједнички пројекат УНИЦЕФа и Министасрства здравља РС са организованим активностима на локалном нивоу (Суботица, Зрењанин и Крагујевац) за младе, њихове родитеље, наставнике и све који раде са децом са обезбеђивањем директне подршке путем платформе за ментално здравље са пакетом услзга који ће развити 15 професионалаца из одабраних општина. Поводом Светског дана менталног здравља у октобру 2022. године је организована конференција "Ка бољем менталном здрављу адолесцената и младих у Србији" на којој су представљени подаци о менталном здрављу младих и предвиђеним активностима пројекта који ће почети да се реализује у децембру 2022. године. Масовни злочини убиства деце и младих у мају месецу 2023. године који су однели 19 углавном младих живота интензивирали су активности на заштити менталног здравлја младих: Влада Србије је формирала Радну групу за подршку менталном здрављу младих која ће координирати кризни одговор на потребе младих а Савет за младе који ради у Министарству туризма и омладине је усвојио низ превентивних мера и активности на унапређењу менталног здравља младих и најавило кампање за промоцију менталног здравља младих. Светски дан менталног здравља 10. октобра 2023. године је одржан под слоганом "Право на ментално здравље" и био је прилика да се заједница уједини око теме: Ментално здравље је универзално људско право. Одржана је друга Међународна конференција посвећена менталном здрављу под слоганом "Не остављајте нас за касније" и била је усмерена на актуелне проблеме менталног здравља и стварања психосоцијалне подршке младима. УНИЦЕФ је на Конференцији иницирао потписивање Меморандума о разумевању шест министарстава који се баве (или би требало да се баве) менталним здрављем младих и адолесцената. Ефекти предложених мера и активности ће се видети у будућности али је ментално здравље у фокусу јавноздравствених активности. Трећа Међународна конференција о менталном здрављу и добробити деце и младих у Србији одржана је 4. 10. 2024 са мотом "Заједно-на истој смо страни". Одржане су и две националне конференције о менталном здрављу младих, прва у Новом Пазару новембра 2023. на којој је 10 градова и општина потписало Изјаву о намери спровођења Националног програма за за унапређење менталног здравља. Друга национална конференција је одржана јуна 2024 у Новом Саду са цињем умрежавања и унапређења знања и вештина стручњака који раде на унапређењу менталног здравља младих. Направљен је Пакет минималних услуга као одговор на потребе младих и адолесцената са проблемима менталног здравља. Радна група за подршку менталном здрављу и сигурности младих Владе Србије основала је и отворила Центар за младе у Београду - ЦЕЗАМ који путем интервенција, едукативних активности и вршњачке подршке младима и адолесцентима доприноси решавању проблема менталног здравља.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
24 May, 2020
|
|
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 3. Обезбедити здрав живот и промовисати благостање за људе свих генерација 3.4 До краја 2030. смањити за једну трећину број превремених смртних случајева од незаразних болести кроз превенцију и лечење и промовисати ментално здравље и благостање. 3.5 Појачати превенцију злоупотребе супстанци и лечење последица такве злоупотребе, што обухвата и злоупотребу опојних дрога и штетну употребу алкохола. 3.6 До краја 2020. на глобалном нивоу преполовити број смртних случајева и повреда до којих долази у саобраћајним несрећама. 3.7 До краја 2030. обезбедити универзални приступ услугама које се односе на полну и репродуктивну здравствену заштиту (између осталог и услугама за планирање породице, информисање и образовање), као и интегрисање питања репродуктивног здравља у националне стратегије и програме. 3.8 Постићи универзални обухват здравственом заштитом, укључујући заштиту од финансијског ризика, доступност квалитетних основних услуга из области здравствене заштите и доступност безбедних, делотворних, квалитетних и јефтиних основних лекова и вакцина за све.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
да се број дечијих психијатара и психолога повећа.
10 Dec, 2018
|
23(48) – 2 Обезбеђеност деце предшколског узраста, школског узраста и студената дечјим психијатрима (број дечјих психијатара на 10000 или 100000 деце предшколског узраста, школског узраста, студената) 23(48) – 3 Обезбеђеност деце предшколског узраста, школског узраста и студената психолозима (број психолога који раде са децом на 10000 или 100000 деце предшколског узраста, школског узраста, студената) 23(48) – 4 Број услуга пружених по детету предшколског, школског узраста или студенту по дечјем психијатру 23(48) – 5 Број радионица посвећених очувању и унапређењу менталног здравља деце и адолесцената у школи, здравственој установи или заједници по областима и општинама
14 Feb, 2019
|
Институт за јавно здравље Батут /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
У 2019. години Србија је имала укупно 32 стручњака за дечју и адолесцентну психијтарију (приближно једног стручњака на 40 000 деце) што није довољно да се задовоље постојеће потребе за овим профилом стручњака. Укупан број лекара кој исе баве менталним здрављем младих је 47. Према Националном програму о заштити менталног здравља у Републици Србији за период 2019. - 2026. у Србији је укупан број специјалиста психијатрије који се баве децом и младима и специјалиста дечје и адолесцентне психијатрије 47 (од којих 24 специјалиста дечје и адолесцентне психијатрије. Од поменутог броја њих 38 ради у псијатријским установама док 9 специјалиста дечје и адолесцентне психијатрије обавља свој посао у регионалним здраавственим центрима, домовима здравља и приватној пракси што чини обезбеђеност од једног специјалисте психијатра на 27 400 деце/адолесцената узраста до 18. година. Према резултатима Алтернативног извештаја о положају и потребама младих у Републици Србији публикованом 2023. године са истраживањем рађеним пре трагичних догађаја у мају месецу, 72,1% младих наводи да се сусретало са стресом, 52,7% са страхом и анксиозношћу и 37,8% са депресијом. Чак 60% младих испитаника сматра да је стручна помоћ за бригу о менталном здрављу недоступна младима. У 2024. години је повећана доступност саветодавних, едукативних услуга и вршњачке подршке младима са проблемима менталног здравља оснивањем Центра за младе у Београду и мобилизацијом градова и општина а према изјавама званичника планира се и додатно запошљавање стручњака који ће се бавити менталним здрављем младих и адолесцената.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
Нису дефинисане циљне вредности показатеља .
13 Feb, 2019
|
|
|
Напомена за 24(50)(Ц) – 1 : ЕСПАД истраживање Национално истраживање здравља Глобално истраживање пушења код младих
10 Dec, 2018
|
|||||
24. |
24(50) У светлу Општег коментара бр. 4 (2003) у вези са здрављем адолесцената, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) развије свеобухватну едукацију прилагођену узрасту о сексуалном и репродуктивном здрављу, укључујући информације о планирању породице и контрацептивним средствима, о опасностима ране трудноће и превенцији и лечењу сексуално преносивих болести;
10 Dec, 2018
|
24(50)(А) - 1 Број реализованих обука прилагођених узрасту о сексуалном и репродуктивном здрављу, укључујући информације о планирању породице и контрацептивним средствима, о опасностима ране трудноће и превенцији и лечењу сексуално преносивих болести 24(50)(А) – 2 Развијени програми о здрављу и доступни кроз школе или саветовалишта за младе 24(50)(А) – 3 Број саветовалишта за адолесценте који активно пружају услуге овој популационој групи 24(50)(А) - Оснивање јединствене базе података о здрављу адолесцената
14 Feb, 2019
|
Институт за јавно здравље Батут /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Релативно је мало података о (репродуктивном) здрављу адолесцената. Стратегија за здравље и развој младих је била формулисана 2006. године и никада није евалуирана а сада је и истекло њено орочење. Једини репрезентативни подаци су из Истраживања здравља становника Србије из 2019. године и неколико међународних истраживања о ризичном понашању адолесцената која су рађена и у Србији (Истраживање здравља деце школског узраста у РС које је спровео Батут 2018. године, Резултати истраживања понашања у вези са здрављем деце школског узраста у Републици Србији рађеног 2022. године су публиковани 2024. и када је рач о сексуалној активности ученика и ученица првог разреда средње школе, њих 16,9 одсто је изјавило да је ступило у сексуалне односе (30,1% дечака и 7,7% девојчица). Највећи број њих је први сексуални однос имало у 15 години. Око две трећине је користило кондом при последњем односу што указује да је неопходно активније ангажовање школе и здравствене службе у сексуалном васпитању младих, посебно у превенцији сексуално преносивих болести и нежељених трудноћа. Национални програм очувања и унапређења сексуалног и репродуктивног здравља је усвојен 2017. године са циљем спречавања ризичног сексуалног и репродуктивног понашања младих и промовисања метода планирања породице. Нема побољшања у овој области ни три године наког усвајања овог Програма. Кровна организација младих Србије је објавила резултате истраживања "Здравље младих: Положај и потребе младих у Републици Србији" у децембру 2021. године. Према подацима овог истраживања када је у питању њихово сексуално и репродуктивно здравље, најчешћи разлог због кога сексуално активни млади не користе методе савремена контрацепције јесу ослањање на традиционалне методе попут прекинутог сношаја или одлагања односа током плодних дана (69,8%), недостатак знања о сексуалном и репродуктивном здрављу (65,4%) и недостатак финансијских средстава за набавку савремених контрацепцијских средстава (29,6%). У протеклих 6 месеци 26% испитаника је користило услуге гинеколога или уролога (17,8% у приватном здравственом сектору и 8,2% у државном сектору). Алтернативни извештај Кровне организације младих за 2023. годину да је први сексуални однос пре 15 године имало 10,2% младих од 15 до 30 година који су учествовали у истраживању, од 15 до 18 године 45,8% и после 18 године још 23,4%. Није имало сексуалне односе 20,6%. Резултати указују на потребу формализовања образовања о репродуктивном здрављу младих и боље усмерење система здравствене службе ка сексуалном и репродуктивном здрављу младих.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Нема података о броју реализованих обука о сексуалном и репродуктивном здрављу адолесцената Нема података о развијеним програмима о здрављу адолесцената у Србији У Србији је 2017. године било активно 40 саветовалишта за младе (12 у Београду) Још увек није формирана база података о здрављу адолесцената иако је њено формирање било предвиђено Стратегијом за здравље и развој младих из 2006. године
14 Feb, 2019
|
Нису ни у једном документу дефинисане циљне вредности за наведене показатеље. У новоусвојеној Стратегији за младе орочене за период 2022. - 2030- године су за поједине циљеве који се односе на здравље младих дефинисане почетне вредности (2021.) и циљне вредности (2030.) па је у будућим евалуацијама реалзације циљева стратегије омогућено праћење напретка у њиховој реализацији. Овом стратегијом су обухваћени сви млади од 15 до 29 године живота и нису посебно издвојени адолесценти.
17 Apr, 2023
|
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 3. Обезбедити здрав живот и промовисати благостање за људе свих генерација 3.7 До краја 2030. обезбедити универзални приступ услугама које се односе на полну и репродуктивну здравствену заштиту (између осталог и услугама за планирање породице, информисање и образовање), као и интегрисање питања репродуктивног здравља у националне стратегије и програме. Циљ 5. Постићи родну равноправност и оснаживати све жене и девојчице 5.6 Осигурати универзалну доступност полног и репродуктивног здравља и репродуктивних права, како је договорено у складу са „Програмом акције Међународне конференције о становништву и развоју“ и „Пекиншком платформом за акцију“, односно са документима који су настали као резултат њихових аналитичких конференција.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) осигура несметани приступ сексуалним и репродуктивним здравственим услугама, укључујући поверљиво саветовање и модерна контрацептивна средства за адолесценткиње и адолесценте;
10 Dec, 2018
|
24(50)(Б) – 1 Обухват (%) адолесцената контрацепцијом 24(50)(Б) – 2 Обухват деце и адолесцената имунизацијом против хепатитиса Б и ХПВ 24(50)(Б) – 3 Стопа малолетничких трудноћа 24(50)(Б) – 4 Стопа малолетничких прекида трудноће 24(50)(Б) – 5 Стопа малолетничких бракова
14 Feb, 2019
|
Институт за јавно здравље Батут /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Према Истраживању здравља становника РС из 2019. године, 26,8% младих узраста 15-19 година је ступило у сексуалне односе, и то више дечака него девојчица (29,5% према 24,5%), што је ниже него у претходном Истраживању здравља из 2013. године (33,1%). Девојке ступају у сексуалне односе нешто касније (18 година) од младића (17 година). Према резултатима из 2019. године, 2,9% младих је ступило у сексуалне односе пре 15 године живота. Млади су у 55,6% случајева користили кондом приликом последњег сексуалног односа са привременим партнерима (дечаци чешће него девојчице) према истом извору. Најновије истраживање понашања у вези са здравњем деце школског узраста у Репзблици Србији које је спровео Батут са резултатима публикованим 2024. године показује да је просечно сваки осми анкетирани ученик или ученица првог разреда ступио су сексуалне односе (највећи број њих у 15 години живота и да је две трећине њих користило кондом приликом односа што указује на повећање броја ученика који користе заштиту од нежељене трудноће и сексуално-преносивих болести. Процењује се да је стопа адолесцентних трудноћа 50 на 1000 девојака тог узраста. Стопа малолетничких порођаја је била 10,1 порођаја девојака млађих од 18 година на 1000 порођаја. Млади у Србији предњаче по броју нежељених трудноћа и полно-преносивих болести у односу на вршњаке у Европи што указује на потребу и важност сексуалног образовања али ни оно, ни образовање о репродуктивном здрављу још увек није системски решено. Нема званичних података о обухвату ХПВ вакцином (хумани папилома вирус) пошто није укључена у програм обавезне вакцинације али после њене доступности од 2022. у домовима здравља може се очекивати и публиковање података о обухвату младих од 9 до 19 година овом вакцином. У 2023. години је веома мали број вакцинисаних особа женског пола а спорадичан број мушког пола због раширене негативне кампање антивакциналног лобија да вакцина изазива стерилитет код мушкараца. Нема праве медијске кампање за ову веома корисну вакцину.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
33,1% младих узраста 15-19 година је ступило у сексуалне односе а 73,8% је користило кондом при последњем односу (2013. године) Обухват деце и адолесцената вакцином против хепатитиса Б је у 2017 години био у првој години живота 92,4%, а у 12 години живота 69,2% са великим варијацијама по окрузима и по општинама Србије Нема рутинских података о обухвату вакцином ХПБ пошто она није обавезна и плаћа се. Број малолетничких трудноћа које су се завршиле порођајем у 2017. години је 9 код девојчица млађих од 15 година и 981 код женских особа старости од 15 до 19. година - укупно 990. Број малолетничких прекида трудноће у 2017. години је 6 код девојчица млађих од 15 година и 506 код женских особа старости од 15 до 19 година - укупно 512. Број закључених бракова женских особа старости од 16 до 19 година у 2017. години је био 1349. Међу адолесценткинјама старости 15-19 година које живе у ромским насељима 17% њих се венчало пре 15 године живота (МИКС 2014). Стопа малолетничких порођаја на 1000 породиља је била 12,9 у 2018. години.
24 May, 2020
|
Нема дефинисаних циљних врдности за ове показатеље ни у једном документу
14 Feb, 2019
|
Истраживање здравља становника Србије из 2013 године. Демографска статистика 2017. Републички завод за статистику Београд, 2018.
14 Feb, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) реши учесталост узимања дроге од стране деце и адолесцената кроз, између осталог, тачно и објективно информисање деце и адолесцената, као и учење животних вештина, о спречавању злоупотреба супстанци (укључујући дуван и алкохол), као и да развије приступачно лечење од зависности од дроге прилагођено младима и услуге смањења штете.
10 Dec, 2018
|
24(50)(Ц) – 1 Учесталост (преваленција) употребе дроге међу адолесцентима 24(50)(Ц) – 2 Учесталост пушења међу адолесцентима 24(50)(Ц) – 3 Учесталост пијења међу адолесцентима 24(50)(Ц) –4 Број лиценцираних или акредитованих центара за лечење болести зависности у државном и приватном здравственом сектору
10 Dec, 2018
|
Министарство здравља /Центар за социјалну политику Ужички центар за права детета
20 Apr, 2019
|
Нема евалуације Акционог плана за спровођење злоупотребе дрога за период 2014 - 2017 па није познато какви су резултати постигнути у првенцији злоупотребе дрога. Према Алтернативном извештају Кровне организације младих за 2023. годину, испитаника старости 15-30 година који су бар једном пробали марихуану/канабис је било 71,5%, екстази 21,6%, кокаин 26,5%, ЛСД 11,3% и амфетамин 18,7%. То указује на потребу на хитно формулисање новог Програма/Стратегије за превенцију и лечење болести зависности од психоактивних супстанци. Према резултатима истраживања понашања у вези са здрављем младих публикованих у 2024. години, 7,8 одсто ученика првог разреда средње школе је пробало канабис, чешће дечаци него девојчице што указује на потребу развоја програма и активности намењених превенцији употребе дрога као најраширенијем облику ризичног понашања младих. Према истом извештају 2024. године подршка младих легализацији марихуане и канабиса је остала непромењена у односу на 2023. годину, 16% је за легализацију, 69% само у медицинске сврхе а 10% се противи легализацији. Национални програм превенције штетне употребе алкохолаи алкохолом узрокованих поремећаја у Републици Србији је усвојен 2017. године али нема евалуације ефеката његових мера и активности. Према резултатима Истраживања здравља станoвника Србије из 2019. године, у популацији младих узраста од 15 до 19 година, 52,7% младих није конзумирало алкохол (више девојака него младића) а према најновијим резулттима истраживања понашања у вези са здраљем деце школског узраста сваки други ученик (45,5%) је пробао алкохол са највећим процентом међу дечацима првог разреда средње школе (67,3%) што наводи на закључак да је неопходно донети нови Национални програм превенције употребе алкохола, такође раширеног облика ризичног понашања младих, не само код нас, него и свуда у свету. Глобално истраживање пушења код младих - реализовано 2018. године и ЕСПАД истраживање о раширености употребе алкохола и дрога код младих последњи пут рађено 2012. године). Нема нове националне стратегије превенције пушења и контроле дувана, стара је била орочена до 2015. године. Према Истраживању здравља становника Србије из 2019. године, у популацији младих старости од 15 до 19 година, сваки седми испитаник (14,4%) је изјавио да конзумира неки од дуванских производа (укључујући и загреване дуванске производе). Резултат истраживања понашања у вези са здрављем деце школског узраста Батута, представљени 2024. године показују да је бар једном пушило 15,1% анкетираних ученика петог и седном разреда основне школе и првог разреда средње школе. Сваки десети анкетирани ученик (10,2%) је наставио да пуши и пушио је 30 дана који су претходили истраживању рађеном 2022. године. Имајући у виду учесталост пушења не само младих него и одраслих становника Србије неопходно је усвојити нову Националну стратегију контроле дувана и превенције пушења у земљи (већ припрељену) усклађену са Оквирном конвенцијом контроле дувана СЗО и пооштрити нациоално законодавство о забрани пушења у затвореним и орвореним просторима. КОМС у свом Алтернативном извештају публикованом 2024. наводи на су млади подељени поводом иницијативе Министарства здравља о потпуној забрани пушења у угоститељским објектима (45,2% подржава или донекле подржава а 42,7% је против забране. Нема система адекватног информисања и васпитања младих о ризичним облицима понашања, посебно о штетном утицају дрога, алкохола и дувана на њихово здравље.
5 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Сваки четврти средњошколац (25%) у Србији је пробао дрогу или је користио лекове као наркотике (ЕСПАД; 2012) 11% ученика узраста од 13 до 15 година у Србији пуши цигарете према Глобалном истраживању о употреби дувана код младих (2017. године) Преваленца употребе алкохола међу адолесцентима (15 - 19 година) је 51,8% према Истраживању здравља становника Србије 2013. године. Нема података о акредитованим центрима за лечење болести зависности у државном и приватном сектору здравствене заштите.
14 Feb, 2019
|
У новој Националној стратегији за младе 2022. - 2030. године у оквиру првог општег циља који се односи на унапређење квалитета живота младих, посебан циљ 5 се односи на Створене услове за здраво и безбедно окружење и социјално благостање младих а показатељ 1 исхода тог циља се односи на удео младих који користе дуван, алкохол и друге психоактивне супстанце - почетна вредност у 2021- години на основу Истраживања положаја и потреба младих у Републици Србији је за учесталост пушења код младих - 32,5%, конзумирања алкохола 70,8% и марихуане 10,3%, док су циљне вредности за 2030. годину за пушење 10%, конзумирање алкохола 25% и марихуане 3% (обухваћени су сви млади од 15 до 29 година живота) Унапредити систем информисања деце о штетном утицају дрога и психоактивних супстанци.
17 Apr, 2023
|
ЕСПАД - Европско истраживање о употреби алкохола и других дрога међу младима у Србији (2012. године) Глобално истраживање о употреби дувана код младих. Институт за јавно здравље Србије "Др Милан Јовановић Батут". Београд, 2017. године Истраживање здравља становника Србије. Министарство здраља и Институт за јавно здравље Србије "Др Милан Јовановић Батут", Београд 2013. године
14 Feb, 2019
|
Циљеви одрживог развоја 3.5 Појачати превенцију злоупотребе супстанци и лечење последица такве злоупотребе, што обухвата и злоупотребу опојних дрога и штетну употребу алкохола. 3.а Појачати примену „Оквирне конвенције Светске здравствене организације о контроли дувана“ у свим земљама, на одговарајући начин.
20 Apr, 2019
|
|
|||||
25. |
25(52) Комитет скреће пажњу на Циљ одрживог развоја 1, подциљ 1.3 о спровођењу одговарајућег националног система социјалне заштите и пратећих мера за све и препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) размотри одржавање циљаних консултација са породицама и децом, укључујући оне породице и децу у осетљивим ситуацијама, посебно ромске породице, као и са организацијама цивилног друштва које се баве дечијим правима, у циљу јачања стратегија и мера за смањење сиромаштва деце;
10 Dec, 2018
|
25(52)(А) – 1 Број циљаних консултација са породицама и децом, укључујући оне породице и децу у осетљивим ситуацијама, посебно ромске породице, као и са организацијама цивилног друштва које се баве правима детета, у циљу јачања стратегија и мера за смањење сиромаштва деце 25(52)(А) – 2 Број деце, посебно ромске деце, укључене у консултације 25(52)(А) – 3 Број организација цивилног друштва које се баве правима детета, укључених у консултације
20 Apr, 2019
|
МРЗБСП /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
Нема података
20 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Нема података
6 Nov, 2019
|
|
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 1. Окончати сиромаштво свуда и у свим облицима 1.1 До краја 2030. свуда и за све људе искоренити екстремно сиромаштво (екстремно сиромашни су људи који живе са мање од 1,25 долара на дан). 1.2 До краја 2030. најмање за половину смањити број мушкараца, жена и деце свих узраста који живе у било ком облику сиромаштва (према националним дефиницијама сиромаштва). 1.3 Применити одговарајуће националне системе социјалне заштите и мере за све, укључујући најугроженије, и до краја 2030. постићи довољно велики обухват сиромашних и рањивих. 1.4 До краја 2030. осигурати да сви мушкарци и жене, а посебно сиромашни и рањиви, имају једнака права на економске ресурсе, као и приступ основним услугама, власништву и управљању земљиштем, односно другим облицима својине, наследству, природним богатствима, одговарајућим новим технологијама и финансијским услугама, укључујући микрофинансирање. 1.5 До краја 2030. изградити систем који ће повећати отпорност сиромашних и оних у рањивим ситуацијама те смањити њихову изложеност и рањивост од екстремних климатских догађаја, као и других економских, друштвених и/или еколошких катастрофа. 1.а Осигурати значајну мобилизацију ресурса из различитих извора, између осталог и кроз повећану развојну сарадњу, како би се обезбедила адекватна и предвидљива средства за земље у развоју, посебно за оне најнеразвијеније, у смислу спровођења програма и политика за окончање свих облика сиромаштва. 1.б Креирати јасне оквире политика на националном, регионалном и међународном нивоу, засноване на развојним стратегијама које промовишу борбу против сиромаштва и родну осетљивост, како би се подржало убрзано инвестирање у акције на искорењивању сиромаштва. Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) ојача подршку деци која живе испод границе сиромаштва, посебно породицама са једним родитељем, породицама са четворо или више деце и породицама са децом са сметњама у развоју, као и да обезбеди да мере социјалне заштите пружају довољно за стварне трошкове пристојног живота деце, укључујући трошкове релевантне за њихово право на здравље, исхрану, образовање, адекватан смештај и воду и хигијену;
10 Dec, 2018
|
25(52)(Б) – 1 Просечан месечни број домаћинстава са децом корисника НСП у датој години према типу домаћинства (једнородитељска са 1, 2 и 3+ деце, двоје одраслих са 1, 2, 3+ деце, вишегенерацијска са децом, са децом са сметњама у развоју) 25(52)(Б) – 2 Просечан месечни број домаћинстава са децом корисника НСП у датој години у односу на укупан број домаћинстава са децом 25(52)(Б) – 3 Просечан месечни број корисника ДД у датој години 25 (52)(Б) – 4 Удео деце и младих који примају дечји додатак у укупном броју деце и младих одговарајуће старости 25(52)(Б) – 5 Просечни месечни износ дечјег додатка по детету у датој години 25(52)(Б) – 6 Износ НСП и ДД по типу домаћинства (једнородитељско, 2 одрасла + 1 дете, 2 одрасла + 2 деце) у односу на апсолутну и релативни линиију сиромаштва 25(52)(B) - 7 Удео деце корисника НСП/ДД у укупном броју сиромашне деце (по дефиницији апсолутног и релативног сиромаштва
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП, СИПРУ /Центар за социјалну политику
20 Apr, 2019
|
25(52)(Б) – 1 Потребна посебна обрада податка 25(52)(Б) – 2 Потребна посебна обрада податка 25(52)(Б) – 3 Потребна посебна обрада податка 25(52)(Б) – 4 Право на дечији додатак 31.12.2023. године остварило је 148.407 хиљаде деце и младих у Републици Србији. Oд 2013. се и више него преполовио број лица која се квалификују за дечији додатак. Стопа обухвата деце и младих до 17 година старости је износила 17,5% у 2023. години. Од 1. јула 2024. дечији додатак износи 4.215 динара, за децу из једнородитељских породица увећава се 30% и износи 5.480 а за децу са сметњама у развоју увећава се 50% и износи 6.323 динара. Уколико се увећава по више основа а највише до 80%, износи 7.588 динара.
20 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
25(52)(Б) – 1 Потребна посебна обрада податка 25(52)(Б) – 2 Потребна посебна обрада податка 25(52)(Б) – 3 Потребна посебна обрада податка
6 Apr, 2020
|
|
|
|
|
|||||
(Ц) преиспита своје законодавство, политике и програме о становању у циљу спречавања и отклањања бескућништва, узимајући у обзир посебне потребе деце, укључујући ромску децу, децу са сметњама у развоју, њихове породице и младе који напуштају алтернативно збрињавање.
29 Jul, 2019
|
25(52)(Ц) Спроведено истраживање политике и програма становања посебно осетљивих група, са фокусом на децу и препорукама за унапређење законодавства
29 Jul, 2019
|
СИПРУ МРЗБСП Министарство грађевинарства, саобраћаја и инфраструктуре /Центар за социјалну политику
29 Jul, 2019
|
20 Oct, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
|
|||||
(Д) размотри адекватност новчане помоћи деци са становишта обезбеђивања минималног животног стандарда и приступа у смислу информисања, домета и процедура прилагођених кориснику;
29 Jul, 2019
|
25(52)(Д) У оквиру Националног плана акције за децу или другог одговарајућег документа за унапређење политика, планирана мера преиспитивања адекватности новчане помоћи деци са становишта обезбеђивања минималног животног стандарда и приступа у смислу информисања
29 Jul, 2019
|
МРЗБСП
/Центар за социјалну политику
29 Jul, 2019
|
20 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
(E) поједностави административне процедуре и одредбе подршке за приступ
11 Feb, 2021
|
|
|
16 May, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
26. |
26(53) Комитет скреће пажњу на подциљ 13.5 Циљева одрживог развоја о промовисању механизама за подизање капацитета за делотворно планирање и управљање у области климатских промена и препоручује да држава уговорница прикупи разврстане податке који идентификују врсте ризика са којима се суочавају деца у разним катастрофама.
10 Jan, 2023
|
да држава потписница прикупи разврстане податке који идентификују врсте ризика са којима се суочавају деца у разним катастрофама.
28 Jan, 2019
|
26(53) – 1 Сачињена анализа врсте ризика са којима се суочавају деца у разним катастрофама 26(53) – 2 Методологија за процену ризика од природних катастрофа је сензитивна на питања која се односе на децу 26(53) – 3 Формирана база података који идентификују врсте ризика са којима се суочавају деца у разним катастрофама
21 Apr, 2019
|
Министарство за заштиту животне средине /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
До усвајања Закон о климатским променама, у марту 2021. године постојао је озбиљан недостатак у регулисању ове важне области и њеном усклађивању са међународним стандардима, посебно са Оквирном конвенцијом УН о промени климе. Овај закон, заједно са Законом о смањењу ризика од катастрофа и управљању ванредним ситуацијама, представља основни закон којим је регулисано питање прилагођавања на измењене климатске услове и ризике од катастрофа. Забрињавајућа је чињеница да ови закони не препознају децу као осетљиву групу, као и то да не садрже обавезу да се приликом процене ризика и израде планова посебно узму у обзир деца као осетљива група. Комитет за права детета је 22. августа 2023. године усвојио Општи Коментар бр. 26 о правима детета и животној средини са посебним освртом на климатске промене. У овом општем коментару, Комитет наглашава хитну потребу да се адресирају штетни ефекти деградације животне средине, са посебним освртом на климатске промене, на уживање права деце, и објашњава обавезе држава у решавању штете на животној средини и климатским променама. Комитет такође објашњава како се права деце према Конвенцији о правима детета примењују на заштиту животне средине, и потврђује да деца имају право на чисту, здраву и одрживу животну средину.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
Усвојен Национални програм управљања ризиком од елементарних непогода са АП до 2020. који садржи 6 компоненти: изградња и развој институција, идентификација и праћење ризика везаних за елементарне непогоде, структурно и неструктурно смањење ризика, системи раног упозоравања и спремности, стратегија финансирања у случају ризика, дфикасан опоравак. Програмом за финансирање ризика у случају елементарних непогода за Републику Србију до 2019. дефинисани су циљеви за национални, локални и индивидуални ниво. Кључни стратешки документи у овој области још увек нису усвојени. У припреми је Стратегија борбе против климатских промена са акционим планом као кровни документ и Стратегија адаптације на измењене климатске услове (израда планирана кроз IPA 2016). Ови документи не предвиђају метолодогију за процену ризика која је сензитивна на питања која се односе на децу.
21 Apr, 2019
|
26(53) – 1 Сачинити анализу врсте ризика са којима се суочавају деца у разним катастрофама 26(53) – 2 Развити и у постојеће и будуће стратешке документе интегрисати методологију за процену ризика од природних катастрофа која је сензитивна на питања која се односе на децу 26(53) – 3 Формирати базу података која идентификује врсте ризика са којима се суочавају деца у разним катастрофама
21 Apr, 2019
|
Стратешки документи иницирани и припремљени од стране МЗЖС, усвојени од Владе РС Службени гласник РС Веб презентација и извештаји МЗЖС
21 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 13. Предузети хитну акцију у борби против климатских промена и њених последица 13.1 Оснажити прилагодљивост и адаптивни капацитет на ризике повезане са климатским условима и природним катастрофама у свим земљама. 4.7 До краја 2030. обезбедити да сви ученици стекну знања и вештине потребне да се унапреди одрживи развој, између осталог и путем едукације за одрживи развој и одрживе стилове живота, људска права, родну равноправност, као и за промовисање културе мира и ненасиља, припадности глобалној заједници и поштовања културне разноликости и доприноса културе одрживом развоју.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
27. |
27 (55) У светлу Општег коментара бр. 1 (2001) о циљевима образовања и узимајући у обзир Циљ одрживог развоја 4, подциљ 4.1 и 4.2 да се осигура да до 2030. године све девојчице и дечаци заврше бесплатно, праведно и квалитетно основно и средње образовање и да имају приступ квалитетном раном дечијем развоју, бризи и предшколском образовању, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) развије програме, као и праћење и евалуацију таквих програма за смањење стопе напуштања школе;
11 Feb, 2021
|
27(55)(А) – 1 Образована Радна група или друга структура која треба да развије/успостави програм за смањење стопе напуштања школе 27(55)(А) – 2 Сачињен програм за смањење стопе напуштања школе 27(55)(А) – 3 Модел за превенцију раног напуштања образовања примењен у свим школама 27(55)(А) – 4 Информациони систем у образовању обезбеђује поуздане податке о стопи осипања 27(55)(А) – 5 Стопа осипања из основног и средњег образовања 27(55) – 6 Сачињен програм подршке за децу у вишим разредима основне школе (6, 7. и 8. разред) који би их додатно оснаживао с обзиром да је у том периоду стопа опадања највећа
27(55)(Б) - 1 Усвојен акциони план за инклузивно образовање 27(55)(Б) – 2 Број ИОП 1 и ИОП 2 за децу и ученике у систем образовања и васпитања 27(55)(Б) – 3 Постоје грантови за школе за инклузивно образовање 27(55)(Б) – 4 Број ромске деце, деце са инвалидитетом, деце избеглица, миграната, странаца који су напустили образовни ситем 27(55)(Б) – 5 Успостављено тело задужено за спровођење надзора над извршењем Акционог плана 27(55)(Б) – 6 Повећана финансијска средства за инклузивно образовање 27(55)(Б) – 7 Постојање локалних политика за успостављање финансијске и друге неопходне подршке
27(55)(Ц) – 1 Број реализованих обука за наставнике за рад са децом са сметњама у развоју 27(55)(Ц) – 2 Број пружене подршке деци и ученицима кроз израду ИОП1 и ИОП2 у односу на укупан број деце/ученика у систему 27(55)(Ц) – 3 Број деце укључене 27(55)(Ц) – 4 Број специјализованих стручњака 27(55)(Ц) – 5 Опис посла специјализованих стручњака
24(55)(Д) – 1 Број вртића, предшколских и средњих школа у руралним срединама као и високообразовне институције 27(55)(Д) – 2 Број наставника у руралним срединама 27(55)(Д) – 3 Број ученика у рурланим срединама 27(55)(Д) – 4 Број затворених школа 27(55)(Д) – 5 Повећан број ученика у руралним срединама
27(55)(Е) – 1 Праћење броја ромске деце у школама, повезивање са бројем деце која су напустила школу 27(55)(Е) – 2 Сачињен програм за рад са наставницима и члановима особља о психолошким и педагошким саветовалиштима о култури Рома 27(55)(Е) – 3 Број обука које су организоване за наставнике и особље о култури Рома 27(55)(Е) – 4 Уведен наставни предмет ромски језик са елементима националне културе 27(55)(Е) – 5 Школски програм адаптиран ромској култури 27(55)(Е) – 6 Број спроведених радионица са већинском популацијом на којима се шири култура Рома 27(55)(Е) – 7 Број ученика уписаних у средње школе на основу афирмативне акције 27(55)(Е) – 8 Број ученика који су завршили одговарајућу средњу школу након што су уписани на основу афирмативне акције
27(55)(Ф) – 1 Број општина које финансирају мере додатне подршке образовању 27(55)(Ф) – 2 Број деце који је по мишљењу ИРК остварио додатне подршке 27(55)(Ф) – 3 Број стручњака доступан за решавање индивидуалних потреба ученика 27(55)(Ф) – 4 Уведени механизми за решавање индивидуалних потреба ученика
7(55)(Г) – 1 Број насеља које има предшколски објекат 27(55)(Г) – 2 % деце која похађају предшколско (разврстан по урбано-рурално, образовању родитеља) 27(55)(Г) – 3 Бесплатан вртић за децу примаоце НСП 27(55)(Г) – 4 Број новоизрађених вртића и % повећања капацитета 27(55)(Г) – 5 Број места у предшколским установама и % повећања капацитета 27(55)(Г) – 6 Број пријава за упис у предшколску установу које су одбијене на годишњем нивоу услед недостатка места 27(55)(Г) – 7 Сачињен програм за рад са наставницима и сарадницима 27(55)(Г) – 8 Број обука које су организоване за наставнике и сараднике 27(55)(Г) – 9 % деце која похађају предшколско образовање (сегрегирано урбано-рурално, по образовању родитеља)
14 Sep, 2020
|
МНПТР МРЗБСП /Ужички центар за права детета Београдски центар за људска права
29 Jul, 2019
|
55.А. Према Закону о основама система образовања и васпитања Национални просветни савет има обавезу да прати, анализира и даје препоруке за смањење осипања деце и ученика из образовног система и да утврђују предлоге мера за наставак образовања особа које су напустиле систем. Такође, на основу Закона о основном образовању и васпитању и Закона о средњем образовању и васпитању школе имају обавезу да у школском развојном плану планирају мере за превенцију осипања, да их реализују и прате.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
27(55)(А) - 1 Национални просветни савет има обавезу да прати, анализира и даје препоруке за смањење осипања деце и ученика из образовног система и да утврђују предлоге мера за наставак образовања особа које су напустиле система (чл. 34. Закона о основама система образовања и васпитања, Службени гласник РС, бр. 88/17, 27/18, 10/19 и 5/20), а поред обавеза ових тела на националном нивоу, на основу Закона о основном образовању и васпитању (чл. 26, Службени гласник РС, бр. 55/13, 101/17, 27/18 и 10/19) и Закона о средњем образовању и васпитању (чл. 9, Службени гласник РС, бр. 55/13, 101/17, 27/18 и 6/20) школе имају обавезу да у школском развојном плану планирају мере за превенцију осипања, да их реализују и прате. 27(55)(А) - 2 Национални просветни савет има обавезу да прати, анализира и даје препоруке за смањење осипања деце и ученика из образовног система и да утврђују предлоге мера за наставак образовања особа које су напустиле система (чл. 34. Закона о основама система образовања и васпитања, Службени гласник РС, бр. 88/17, 27/18, 10/19 и 5/20), а поред обавеза ових тела на националном нивоу, на основу Закона о основном образовању и васпитању (чл. 26, Службени гласник РС, бр. 55/13, 101/17, 27/18 и 10/19) и Закона о средњем образовању и васпитању (чл. 9, Службени гласник РС, бр. 55/13, 101/17, 27/18 и 6/20) школе имају обавезу да у школском развојном плану планирају мере за превенцију осипања, да их реализују и прате. Међутим, поменуте законске одредбе и постојећи механизми не одређују ближе које су то мере превенције које је потребно предузети, што значи да ефикасне мере превенције и интервенције за спречавање осипања у школи и локалној заједници тек треба да се развију и опробају у пракси. 27(55)(А) - 3 Модел није примењен 27(55)(А) - 4 Методологија израчунавања броја одустанака, међутим, није оптимална (разлика у броју ученика на почетку и на крају школске године), нити су праксе пријављивања броја ученика од стране установа сасвим поуздане, тако да није расположив валидан податак о стопи осипања из система основног образовања и васпитања. 27(55)(А) - 5 У школској 2015/16, стопа осипања из основног образовања била је 0,4%, а из средњег је била 1,1%. Методологија израчунавања броја одустанака, међутим, није оптимална (разлика у броју ученика на почетку и на крају школске године), нити су праксе пријављивања броја ученика од стране установа сасвим поуздане, тако да није расположив валидан податак о стопи осипања из система основног образовања и васпитања. 27(55)(А) - 6 Нису доступни целовити подаци о програмима подршке за децу у вишим разредима основне школе (6, 7. и 8. разред) који се спроводе ради спречавања осипања. 27(55)(Б) - 1 Акциони план за инклузивно образовање још није усвојен. 27(55)(Б) - 2 Готово све локалне самоуправе одвајају средства за подстицање образовања ромске деце. Међу подстицајним мерама издвајају се бесплатна ужина, превоз, поклон пакети у виду обуће, одеће и хигијенских артикала. Одређене локалне самоуправе у сарадњи са локалним невладиним организацијама спроводе различите програме за обезбеђивање материјалне подршке за социјално угрожену ромску децу. У великом броју случајева у питању су скромна средства, имајући у виду тежак материјални положај ромске деце. 27(55)(Б) - 3 Нема целовитих података о броју деце из рањивих друштвених група (Роми, деца са инвалидитетом, деца избеглице, мигранти и странци) која су напустила образовни систем. 27(55)(Б) - 4 Акциони план за инклузивно образовање није усвојен, те стога није успостављено ни тело за спровођење надзора над његовим спровођењем. 27(55)(Б) - 5 Није доступан прецизан податак о средствима која се издвајају за инклузивно образовање. Износи буџетских средстава из којих су финансиране услуге додатне подршке у 2015. години кретале су се од 20.000 динара до 104.500.000 динара, у 2016. години од 23.022 динара до 106.500.000 динара. 27(55)(Б) - 6 На нивоу локалних самоуправа углавном се одвајају средства за подстицање образовања Рома, али су та средства у највећем броју случајева недовољна.
27(55)(Ц) - 1 Нема податка 27(55)(Ц) - 2 Иако не постоје прецизни подаци, процењује се да је током 2014/2015. године основно и средње образовање похађало око 14200 деце са сметњама у развоју (1,7% свих ученика). Половина деце са сметњама у развоју систем образовања похађа у сегрегираном окружењу - 6708 у односу на 7500 деце која су била укључена у систем редовних школа. 27(55)(Ц) - 3 2017. године било је ангажовано 178 педагошких асистената који су углавном пружали подршку ромској деци. Процене су да је у том тренутку било непходно бар три хиљаде педагошких асистената. 27(55)(Ц) - 4 Нема податка
27(55)(Д) - 1 У школској 2015/16, било је 2068 предшколских установа у Србији (изузев Београда), док је средњих школа било 402. 27(55)(Д) - 2 У школској 2015/16, било је 11422 васпитача у предшколским установама у Србији (изузев Београда), док је број наставника у средњим школама био 23718. 27(55)(Д) - 3 У школској 2015/16, у предшколским установама у Србији (сем Београда) било је 136846 деце док је у средњим школама било 191732 ученика. 27(55)(Д) - 4 У школској 2017/18 у образовном систему било је 175 педагошких асистената - у предшколским установама их је 35, док су остали ангажовани у основним школама. 27(55)(Д) - 5 Нема податка
27(55)(Е) - 1 Не постоји прецизна евиденција о броју деце ромске националности укључене у образовни систем. Подаци УНИЦЕФ-а, који се наводе и у Стратегији за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Републици Србији за период од 2016. до 2025. године, показују да је 2014. године тек 80% деце из ромских насеља која су похађала први разред основне школе похађало и предшколски припремни програм (код опште популације обухват је 98%), а само 69% ромске деце кренуло је у први разред основне школе на време (код опште популације је 97%), 64% деце ромске националности заврши основну школу (код опште популације је 93%), и најзад, свега 22% деце ромског порекла похађа средњу школу (код опште популације је 89%). Посебан проблем је то што девојчице напуштају школовање и заснивају породице између 15. и 19. године. Чак 43% девојчица ромске националности у овом узрасту прекида школовање ради удаје. Код девојчица исте доби у општој популацији овај проценат је 4%. Подаци Министарства просвете, науке и технолошког развоја од 2018. године показују да је постотак деце из ромских насеља која су уписала први разред и на крају долази до последњег разреда основне школе 77%. 27(55)(Е) - 2 Нема податка 27(55)(Е) - 3 Нема податка 27(55)(Е) - 4 Изборни предмет Ромски језик са елементима националне културе уведен је 2016. године. Услов за одвијање наставе је да се за изборни предмет пријави бар 15 ученика. 27(55)(Е) - 5 Школски програм није адаптиран ромској култури. 27(55)(Е) - 6 Нема податка
27(55)(Ф) - 1 Нема податка 27(55)(Ф) - 2 Нема податка 27(55)(Ф) - 3 Нема податка 27(55)(Ф) - 4 Нема податка
27(55)(Г) - 1 Приметне су велике разлике у смислу капацитета предшколских установа између општина са различитим степеном социо-економског развоја –у богатијим општинама има више предшколских установа, а просечан број деце по објекту је већи. Такође постоји велика разлика када је реч о броју деце у васпитној групи између различитих објеката предшколских установа –тај број је већи за објекте који се налазе у административном центру општине него у насељима ван административног центра. 27(55)(Г) - 2 Обухват деце програмом предшколског васпитања и образовања нешто је мањи у школској 2014/15. години и износи 58,1%, док је обухват обавезним припремним предшколским програмом већи него у претходној школској години и износи 95,3%. Код основног образовања (чије је похађање такође обавезно) обухват генерације незнатно је мањи у односу на претходну школску годину и износи 97,6%. 27(55)(Г) - 3 27(55)(Г) - 4 27(55)(Г) - 5 27(55)(Г) - 6 27(55)(Г) - 7 27(55)(Г) - 8
21 May, 2020
|
|
27(55)(А) 1 - Службени гласник РС 27(55)(А) 2 - Службени гласник РС 27(55)(А) 3 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(А) 4 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(А) 5 - Статистички годишњак Републике Србије, 2017. 27(55)(А) 6 - Н/А
27(55)(Б) 1 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(Б) 2 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(Б) 3 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(Б) 4 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(Б) 5 - Заштитник грађана 27(55)(Б) 6 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја
27(55)(Ц) 1 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(Ц) 2 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(Ц) 3 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја 27(55)(Ц) 4 - Министарство просвете, науке и технолошког развоја
27(55)(Д) 1 - Статистички годишњак Републике Србије, 2017. 27(55)(Д) 2 - Статистички годишњак Републике Србије, 2017. 27(55)(Д) 3 - Статистички годишњак Републике Србије, 2017. 27(55)(Д) 4 - Извештај о реализацији акционог плана за спровођење стратегије развоја образовања до 2020. године: 2018, Министарство просвете, науке и технолошког развоја Републике Србије. 27(55)(Д) 5 - Републички завод за статистику
27(55)(Е) 1 - 27(55)(Е) 2 - 27(55)(Е) 3 - 27(55)(Е) 4 - 27(55)(Е) 5 - 27(55)(Е) 6 -
27(55)(Ф) 1 - 27(55)(Ф) 2 - 27(55)(Ф) 3 - 27(55)(Ф) 4 -
27(55)(Г) 1 - 27(55)(Г) 2 - Статистички годишњак Републике Србије, 2016. 27(55)(Г) 3 - 27(55)(Г) 4 - 27(55)(Г) 5 - 27(55)(Г) 6 - 27(55)(Г) 7 - 27(55)(Г) 8 - 27(55)(Г) 9 -
21 May, 2020
|
Трећи циклус УПР 27(6.14) Ојачати напоре на спречавању и борби против свих облика дискриминације, укључујући дискриминацију жена, деце, Рома и ЛГБТИ особа (Италија) 27(6.34) Појачати напоре ка постизању инклузивног образовања све деце (Грузија) 27(6.51) Наставити промоцију образовних политика против насиља, посебно физичког и родно заснованог насиља према женама и деци (Палестина)
Комитет за економска, социјална и културна питања 27(35) Комитет препоручује држави потписници да настави са спровођењем правних и политичких реформи како би сваком детету омогућила остваривање права на образовање и да у том циљу: (а) интензивира спровођење мера у циљу спречавања насиља и дискриминације у школама, укључујући вршњачке програме и боље односе у школи; (б) обезбеди инклузивно образовање за сву децу са посебним потребама у редовним школама; (в) Гарантује упис ромске деце у редовна одељења у основним школама, уместо у школе или одељења за децу са посебним потребама; (г) Смањи стопу напуштања основног образовања ромске деце и да предузме ефикасне мере како би Роми похађали школе и повећали похађање наставе у средњим школама кроз афирмативне акције, као што је додела стипендија и обезбеђивање уџбеника.
Комитет за права особа са инвалидитетом 27(14) Комитет подстиче државу чланицу да појача напоре на деинституционализацији деце, посебно оне са менталним и/или психофизичким сметњама, да спречи нова смештања деце млађе од три године у институције, и да осигура ефикасније пребацивање дечака и девојчица из институција у породице. Препоручује са да држава чланица у прелазном периоду обезбеди деци са инвалидитетом довољан ниво интервенција и подстицања развоја у раном детињству, да покрене образовне програме за запослене у институцијама и да развија ефикасне услуге неге у оквиру заједнице за ону децу која напуштају институције.
Циљеви одрживог развоја Циљ 4. Обезбедити инклузивно и квалитетно образовање и промовисати могућности целоживотног учења 4.1 До краја 2030. обезбедити да све девојчице и дечаци заврше бесплатно, једнако и квалитетно основно и средње образовање које води ка релевантним и делотворним исходима учења. 4.2 До краја 2030. обезбедити да све девојчице и дечаци имају приступ квалитетном развоју у раном детињству, бризи и предшколском образовању како би се припремили за основно образовање. 4.3 До краја 2030. обезбедити једнаку доступност јефтиног и квалитетног техничког, стручног и терцијарног образовања, укључујући универзитетско, за све жене и мушкарце. 4.4 До краја 2030. знатно повећати број младих и одраслих који имају релевантне вештине, између осталог и техничке и стручне, за запослење, пристојне послове и предузетништво. 4.5 До краја 2030. елиминисати родну неједнакост у образовању и обезбедити једнак приступ свим нивоима образовања и стручним обукама за рањиве групе, укључујући особе са инвалидитетом, староседелачко становништво и децу у рањивим ситуацијама. 4.6 До краја 2030. обезбедити да сви млади и знатан број одраслих (и мушкараца и жена) постигну језичку и нумеричку писменост. 4.7 До краја 2030. обезбедити да сви ученици стекну знања и вештине потребне да се унапреди одрживи развој, између осталог и путем едукације за одрживи развој и одрживе стилове живота, људска права, родну равноправност, као и за промовисање културе мира и ненасиља, припадности глобалној заједници и поштовања културне разноликости и доприноса културе одрживом развоју.
6 May, 2020
|
|
Детаљније | ||
(Б) ојача напоре на промовисању инклузивног образовања за сву децу, нарочито за најугроженију децу, као и да осигура да је адекватна људска, финансијска и техничка подршка доступна у спровођењу одредаба наведених у Закону о основама система образовања и васпитања;
11 Feb, 2021
|
|
|
55.Б. Акциони план за инклузивно образовање није усвојен.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
(Ц) обезбеди свој деци са сметњама у развоју право на инклузивно образовање у редовним школама, независно од сагласности родитеља, као и да обучи и именује специјализоване наставнике и стручњаке у интегрисаним одељењима који пружају индивидуалну подршку и дужну пажњу деци са сметњама у развоју, и да реши проблем мањка логопеда и квалификованих стручњака за децу са менталним и психосоцијалним сметњама;
11 Feb, 2021
|
|
|
55.Ц. Нема података о укупном броју реализованих обука за наставнике за рад са децом са сметњама у развоју, иако су обуке доступне. Национални извештај о инклузивном образовању, из 2020. године, показује да је током 2016/17. и 2017/18. било организовано 57 програма из области рада са децом којој је потребна додатна подршка у образовању, што је знатно више него пре десетак година када је годишње било организовано само 12 оваквих програма.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
(Д) даље ојача напоре да се побољша приступ квалитетном образовању у руралним срединама и у малим градовима, укључујући приступ предшколском, средњем и високом образовању, нарочито за угрожене групе;
11 Feb, 2021
|
|
|
55.Д. Подаци о броју образовних установа нису представљени по срединама у којима се налазе (урбане, руралне), већ се прикупљају збирно. Према подацима који су објављени на сајту Министарства просвете у школској 2023/24. години програм предшколског васпитања и образовања организован је у 557 предшколске установе (179 државне и 378 приватних). На почетку исте школске године радило је 1 273 установа основног образовања, од којих је 19 приватно. У исто време постоји 580 установа средњег образовања, од којих је 67 приватно. У оквиру 24 универзитета се налази 187 установа и сви су у урбаним срединама.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
(E) олакша учешће и укључивање ромске деце у образовање на свим нивоима и подигне свест међу наставницима и члановима особља о психолошким и педагошким саветовалиштима о култури Рома;
11 Feb, 2021
|
|
|
55.Е. Не постоји прецизна евиденција о броју деце ромске националности укључене у образовни систем. Према подацима МИЦС-а 2019. припремни предшколски програм је похађало 76,8% деце из ромских насеља. Као разлоге за непохађање обавезног припремног предшколског програма 31,5% родитеља наводи да нису знали да је похађање обавезно, а 27,7% наводи превисоке трошкове (превоз, књиге, одећа). Даље, 2019. године је било 80,8% деце из ромских насеља која су похађала први разред основне школе похађало и предшколски припремни програм (код опште популације је 96,4%), а 85,4% ромске деце кренуло је у први разред основне школе на време (код опште популације је 90%), док је само 63,7 % деце ромске националности завршило основну школу (код опште популације је 99,5%). Стопа преласка у средњу школу износи свега свега 52,6% када су у питању деца ромског порекла (код опште популације је 95,2%). Посебан проблем је то што девојчице напуштају школовање и заснивају породице између 15. и 19. године. Укупно 34% младих жена које имају између 15. и 19. година из ромских насеља је током 2019. године било удато или су живеле у ванбрачној заједници, али тај показатељ расте на 41% код жена из најсиромашнијих домаћинстава. Подаци Министарства просвете од 2018. године показују да је постотак деце из ромских насеља која су уписала први разред и на крају долази до последњег разреда основне школе 77%. С друге стране, у извештају Европске комисије о напретку Србије у европским интеграцијама за 2019. годину наводи да само 67% ромске деце заврши обавезно образовање у поређењу са 96% неромске популације. У Извештају Европске Комисије за 2023. годину се наводи да само 28% деце која живе у ромским насељима упише четворогодишњу средњу школу, а само 61% ученика заврши средње школу, у поређењу са 98% деце у општој популацији. Стопа завршавања школе је најнижа за девојчице из ромских насеља (49%). Такође, приметан је проблем сегрегација у образовању. Ромски ученици су и даље значајно заступљени у специјалним школама и одељењима.
12 May, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
(Ф) успостави законске одредбе за регулисање система за пружање додатне подршке ученицима у образовном процесу, као и да обезбеди да је довољан број стручњака доступан за решавање индивидуалних потреба ученика;
11 Feb, 2021
|
|
|
55.Ф. Највеће замерке на рад интерресорних комисија тичу се управо финансирања препоручених мера подршке, које често није обезбеђено. Према подацима Заштитника грађана из 2018. године, већина општина обезбеђује услуге које препоручују интерресорне комисије, међутим, има и општина које услуге не обезбеђују уопште или обезбеђују само неке. У пракси се уочава и да интерресорне комисије често свесно пропуштају да препоруче одређене мере подршке, имајући у виду да за њих не постоје финансијска средства.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
(Г) осигура једнак приступ за сву децу, посебно из осетљивих група, програмима раног образовања, без обзира на статус запослености њихових родитеља и да обезбеди неопходна средства како би се осигурало да су предшколске и школске установе адекватне и да је обезбеђена одговарајућа обука за наставнике и сараднике у настави.
11 Feb, 2021
|
|
|
55.Г. У школској 2023/24. години програм предшколског васпитања и образовања организован је у 557 предшколске установе (179 државне и 378 приватне). Приметне су велике разлике у смислу капацитета предшколских установа између општина са различитим степеном социо-економског развоја; у богатијим општинама има више предшколских установа, а просечан број деце по објекту је већи. Такође постоји велика разлика када је реч о броју деце у васпитној групи између различитих објеката предшколских установа; тај број је већи за објекте који се налазе у административном центру општине него у насељима ван административног центра.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
|
|
|||||
28. |
28 (57) У светлу Општег коментара бр. 6 о поступању с децом без пратње и раздвојеном децом ван њихове земље порекла, Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) успостави правичне и ефикасне поступке за азил који се спроводе на начин прилагођен за дете, и са процедуралног и са материјалног аспекта, а којима се систематски идентификују деца без пратње или раздвојена деца и упућују на одговарајућу заштиту и подршку, као и да, у том смислу, размотри измену важећег националног законодавства, укључујући Закон о азилу;
28 Jan, 2019
|
28)(57)(А) – 1 Развијени формулари и упитници прилагођени деци (28)(57)(А) – 2 Израда подзаконског акта којим се уређују адекватне, транспарентне и деци прилагођене независне процедуре за процену узраста деце без пратње и раздвојене деце (28)(57)(А) – 3 Постојање обучене особе за децу у свакој полицијској станици и на сваком граничном прелазу који је додатно обучен за рад са децом и може да се стара о поштовању права непраћене деце, упућивању у релевантне службе у складу са правилником, и да сноси одговорност у том погледу (28)(57)(А) - 4 Запослени у центрима за азил као и прихватним центрима обучени су да примењују Приручник за поступање са малолетним тражиоцима азила без пратње у Републици Србији (28)(57)(А) - 5 Постојање довољно одрживих ресурса за системско препознавање и процену посебних потреба сваког детета без пратње (28)(57)(А) - 6 Број деце без пратње и раздвојене деце која су у поступку азила имала правног заступника у односу на укупан број деце без пратње и раздвојене деце у поступку азила (28)(57)(А) - 7 Број службеника Канцеларије за азил који су прошли обуке о специјалним техникама интервјуисања деце (28)(57)(А) - 8 Одлуке у поступку азила доносе се уз поштовање најбољег интереса детета и других процесних гаранција које произлазе из Конвенције о правима детета, а које су јасно назначене у одлукама
(28)(57)(Б) – 1 Број деце тражилаца азила на смештају у хранитељским пои раздвојене децеродицама и другим адекватним смештајним капацитетима социјалног типа (28)(57)(Б) – 2 Развијене специјализоване услуге за децу са емоционалним, психијатријским и бихевиоралним проблемима (28)(57)(Б) – 3 Број деце са емоционалним, психијатријским и бихевиоралним проблемима корисника специјализованих услуга (28)(57)(Б) – 4 Број социјалних радника и број деце по социјалном раднику којима је постављен старатељ у односу на минималне стандарде (28)(57)(Б) – 5 Број обучених хранитељских породица које могу да воде адекватну бригу о непраћеној и раздвојеној деци (28)(57)(Б) – 6 Постојање засебних смештајних центара социјалног типа за децу без пратње са обученим особљем за рад са децом и стално присутним социјалним радницима
(28)(57)(Ц) – 1 Креирани и дистрибуирани информативни материјали у свим центрима за азил и другим смештајним капацитетима, полицијским станицама и другде, са детету прилагођеним и приступачним информацијама, на језику које дете разуме, о правним аспектима дететовог положаја у Србији, укључујући и информације о функционисању система азила и правима које дете има у складу са позитивним прописима (28)(57)(Ц) – 2 Успостављен формализован протокол о прекограничној сарадњи надлежних органа Србије са суседним државама у вези питања која су од значаја за заштиту деце без пратње од трговине људима и кријумчарења, као и за случајеве раздвајања породица (28)(57)(Ц) – 3 Постојање обучене особе за децу у свакој полицијској станици и на сваком граничном прелазу, у центру за азил и другом објекту намењеном за смештај тражилаца, за препознавање деце у опасности да постану жртве трговине људима и њихово упућивање на Центар за заштиту жртава трговине људима и друге релевантне службе за заштиту (28)(57)(Ц) – 4 Број случајева деце без пратње и раздвојене деце који су пријављени Центру за заштиту жртава трговине људима и другим релевантним службама за заштиту
28(57)(Д) - 1 Број малолетних странаца за које су донета решења о враћању и број малолетних странаца за које су донета решења о отказу боравка и забрани уласка у Републику Србију 28(57)(Д) - 2 Број деце која су ушла у поступак реадмисије 28(57)(Д) - 3 Број деце која су се добровољно вратила у земљу порекла 28(57)(Д) – 4 Постојање јасних процедура о упућивању деце за коју се може разумно претпоставити да су у потреби за међународном заштитом на поступак азила и олакшавање приступа поступку на целокупној територији укључујући и границе 28(57)(Д) – 5 Приликом процене опасности од протеривања узимају се у обзир специфични облици прогона и опасности од изложености озбиљној неправди који су искључиво везани за децу (child-specific forms of persecution) у складу са смерницама УНХЦР и Комитета за права детета
28(57)(Е) – 1 Постојање процедурe за утврђивање статуса апатрида (statelesness determination procedure) 28(57)(Е) – 2 Доношење подзаконског акта којим се на јасан и детаљан начин прописује поступак стицања српског држављанства за децу родитеља чије је држављанство непознато, који немају држављанство, или због основаног страха од прогона не могу да се служе својим држављанством нити да комуницирају са својом државом
2 Sep, 2020
|
МУП Комесаријат за избеглице /Београдски центар за људска права
21 Apr, 2019
|
57.А. Нису развијени формулари и упитници прилагођени деци. Тим Министарства за рад, запошљавање, борачка и социјална питања сачињен од 60 професионалаца (старатеља, водитеља случајева, теренских радника, васпитача итд.) који је радио са избегличко-мигрантском популацијом престао је са радом у фебруару 2023. године. Уз помоћ другог донатора, након кратке паузе, тим Министарства наставио са својим активностима, али у знатно мањем обиму, покривајући само територију Прешева, Бујановца, Шида и Београда (Крњача). У септембру је поново оформљен тим од 24 запослена који је почео са активностима у октобру 2023.У периодима када није било старатеља и водитеља случајева које раде са децом избеглицама и мигрантима, све организације које раде са непраћеном и раздвојеном децом добиле су инструкције да директно контактирају ЦСР у којима је дете идентификовано да упуц́ују на старатељство и вођење случајева. Таква пракса се досад није показала као довољно ефикасно решење, с обзиром на то да су ЦСР у РС генерално преоптерећени послом и другим случајевима из своје надлежности, док велики број запослених још увек нема искуства у раду с децом мигрантима и тражиоцима азила. Није доступан податак о тачном броју раздвојене деце и деце без пратње која су у поступку азила имала правног заступника. Према искуству правних заступника Београдског центра за људска права, велики број раздвојене деце и деце без пратње не желе да траже азил у РС, већ имају план да наставе свој пут ка другим европским земљама.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
(28)(57)(А) - 1 Нису развијени формулари и упитници прилагођени деци. (28)(57)(А) - 2 Нису израђени (28)(57)(А) - 3 Нема целовитих података (28)(57)(Б) - 1 До средине 2017. године, на хранитељском смештају је било 21 дете. Само у 2017. години троје деце без родитељске пратње из Пакистана и Авганистана (два дечака и једна девојчица) било је смештено у хранитељску породицу, при чему је то остварено само на територији Београда. Смештаји су трајали од два до шест месеци, а деца су била узраста једне, пет и десет годинa. (28)(57)(Б) - 2 Нема развијених специјализованих услуга (28)(57)(Б) - 3 Нема развијених специјализованих услуга. (28)(57)(Б) - 4 У току 2017. године донето је 758 решења о привременом старатељству, при ћему је 708 дечака и 77 девојчица стављено под привремено старатељство - нису доставили број старатеља и број водитеља случаја за 2017. годину. Подаци Градског центра за социјални рад у Београду показују да је у првом тромесечју 2019. године један старатељ бринуо о најмање 27 деце, односно да су само два водитеља случаја радила на случајевима 355 деце. (28)(57)(Б) - 5 У току 2017. године на листи се налазило 12 породица на територији Војводине и 14 појединачних хранитеља са територије града Београда. Исте године је Центар за породични смештај и усвојење Београд, у сарадњи с међународним организацијама International Rescue Committee и Save the Children, обучио преко 90 хранитеља за бригу о непраћеној и раздвојеној деци у ситуацији миграције. (28)(57)(Б) - 6 Постоје засебне радне јединице за смештај стране деце без пратње у оквиру постојећих институција у оквиру система социјалне заштите, али се оне не могу сматрати адекватним због тога што је њихова основна намена ресоцијализација деце за изреченом васпитном мером односно старање о деци с менталним инвалидитетом. Крајем 2018. године отворено је реновирано крило Дома за децу "Јован Јовановић Змај" у Београду у које се од новембра те године смештају само непраћена деца. (28)(57)(Ц) - 1 Не (28)(57)(Ц) - 2 Нема целовитих података. (28)(57)(Д) - 1 Нема података. (28)(57)(Д) - 2 Нема података. (28)(57)(Д) - 3 До ступања на снагу Закона о азилу и привременој заштити 3. јуна 2018. године, добровољне повратке миграната спроводила је Међународна организација за миграције. Подаци те организације показују да се у току 2017. године, 27 деце вратило у земљу порекла у оквиру програма асистираног добровољног повратка који се спроводио под њеним мандатом, а да је међу том било двоје непраћене деце из Авганистана и Ирана. (28)(57)(Е) - Нема измене закона.
6 May, 2020
|
|
(А) 1 - Пракса Београдског центра за људска права, (А) 2 - Службени гласник РС, http://www.pravno-informacioni-sistem.rs/SlGlasnikPortal, (А) 3 - Пракса Београдског центра за људска права, (Б) 1 - Одговори на захтев за приступ информацијама од јавног значаја прибављени од центара за породични смештај и усвојење, (Б) 2 - Захтев за приступ информацијама од јавног значаја Министарству за рад, запошљавање, борачка и социјална питања упућен је 1. новембра 2019. године, али није добијен одговор, (Б) 3 - Захтев за приступ информацијама од јавног значаја Министарству за рад, запошљавање, борачка и социјална питања упућен је 1. новембра 2019. године, али није добијен одговор, (Б) 4 - Одговор Министарства за рад, запошљавање, борачка и социјална питања на захтев за приступ информацијама од јавног значаја, бр. 07-00-00230/2019-15, од 22. априла 2019. године, и одговор Градског центра за социјални рад у Београду на захтев за приступ информацијама од јавног значаја, бр. 550-139 од 22. априла 2019. године, (Б) 5 - Одговори на захтев за приступ информацијама од јавног значаја прибављени од центара за породични смештај и усвојење, (Б) 6 -Пракса Београдског центра за људска права. (Ц) 1 - Одговор Министарства унутрашњих послова, Дирекције полиције, Управе граничне полиције на захтев за приступ информацијама од јавног значаја, бр. 26-1991/18, од 6. децембра 2018. године, (Ц) 2 - (Д) 1 - (Д) 2 - Министарство унутрашњих послова, одговор на захтев за приступ информацијама од јавног значаја. (Д) 3 - Комесаријат за избеглице и миграције РС, Миграциони профил 2017, доступно на: http://www.kirs.gov.rs/media/uploads/Migracije/Publikacije/migracioni%20profil%202017.pdf. (Е) Службени гласник РС, http://www.pravno-informacioni-sistem.rs/SlGlasnikPortal.
28 May, 2020
|
Трећи циклус УПР 6.71. Наставити са обезбеђивањем недискриминаторне и адекватне здравствене заштите мајки и деце ромске националности (Maлдиви) Комитет за људска права 14(33) Држава потписница треба строго да поштује своје националне и међународне обавезе: (а) омогућавањем доступности приступа формалном поступку за пријаве за азил на свим граничним прелазима, посебно на међународним аеродромима и у транзитним зонама, као и да су све особе које се директно баве избеглицама или мигрантима одговарајуће едуковане; (б) осигуравањем тога да се све пријаве за азил одмах процењују на индивидуалној основи, уз пуно поштовање принципа забране протеривања, као и да одлуке о одбијању могу бити оспорене у суспензивном поступку; (в) уздржавањем од колективног протеривања странаца и осигуравањем објективне процене степена заштите када се странци протерују у „сигурне треће земље”; (г) осигуравањем адекватних услова и унутар и изван прихватних центара за све избеглице и тражиоце азила; и (д) омогућавање постојања протокола за одређивање старости малолетника без пратње и да они добију адекавтно старатељство и третман у складу са најбољим интересима детета. Комитет за економска, социјална и културна права 28(13) Комитет препоручује држави чланици да избеглицама, повратницима и интерно расељеним лицима, посебно Ромима без регистрованог пребивалишта који живе у неформалним насељима, обезбеди ефикасан приступ поступку уписа у матичне књиге рођених и регистрацију пребивалишта у циљу лакшег приступа личним документима, укључујући изводе из матичне књиге рођених, личне карте и радне књижице. У међувремену, ове особе би требале да имају приступ економским, социјалним и културним правима. 28(34) Комитет препоручује држави потписници да се свој деци тражиоцима азила омогући приступ основном и средњем образовању у складу са Законом о азилу. Комитет против мучења 28(14) Држава чланица би требало да настави и интензивира напоре да омогући приступ брзим и правичним индивидуализованим поступцима азила да би се спречио ризик од кршења начела забране протеривања (non-refoulement). С тим у вези држава би требало да: (а) обезбеди довољно људских и финанијских и техничних средстава Канцеларији за азил да би овај орган могао да благовремено региструје тражиоце азила, да им издаје идентификационе картице, спроводи индивидуализована саслушања уз помоћ преводилаца, као и да у разумном времену доноси одлуке о захтевима за азил. Држава би требало да кроз нови нацрт закона о азилу отклони ове недостатке, укључујући и прописивање рокова за доношење одлука; (б) успостави и обезбеди примену стандардизованог поступка азила и процедуре за упућивање на међународним аеродромима и у транзитним зонама; (в) гарантује тражиоцима азила приступ независној, квалификованој и бесплатној правној помоћи и преводилачким услугама током поступка азила, као и у прекршајним поступцима и у случајевима када су лишени слободе на аеродрому, како би им се омогућило да оспоре законитост одлука о депортацији и лишењу слободе. 28(15) Комитет позива државу чланицу да обезбеди да се у поступку азила суштински поштује принцип забране протеривања (non-refoulement) , без обзира да ли се држава одредишта сматра безбедном. Држава потписница такође треба да обезбеди потпуну заштиту од протеривања кроз успостављање потребних правних и административних мера заштите и правних лекова у поступцима принудног удаљења и на тај начин гарантује да сва лица којима је потребна међународна заштита неће бити враћена у земљу у којој постоји опасност да буду изложена мучењу или свирепом, нечовечном или понижавајућем поступању, условима прихвата или кажњавању или пак ланчаном протеривању (chain refoulement). Држава потписница треба да успостави и формализоване механизме мониторинга граничног појаса, у сарадњи са Канцеларијом Високог комесаријата Уједињених нација за избеглице и организацијама цивилног друштва, и да предузме снажне мере у борби против злостављања и изнуђивања недокументованих миграната од стране полицијских службеника, што укључује слање јасне и недвосмислене порука да су таква дела неприхватљива и кривично гоњење и кажњавање починилаца. 27(20)(Б) Држава чланица треба да: (а) развије модуле о Конвенцији против мучења у програмима периодичних и обавезних обука полицијских службеника, судија, тужилаца и затворских и имиграционих службеника; (б) омогући редовну обуку о Истанбулском протоколу полицијским службеницима, службеницима Канцеларије за азил, судијама, тужиоцима, затворским чуварима, форензичким лекарима и особљу које ради у прихватним или притворским центрима, укључујући обуку о откривању психолошких трагова мучења и о родно осетљивим приступима, као и да осигурају да смернице из Протокола буду инкорпориране у истрагу случајева мучења или злостављања.
6 May, 2020
|
|
Детаљније | ||
(Б) осигура потпуно укључивање деце тражилаца азила и деце избеглица која су без пратње или раздвојена у постојећи систем заштите деце; обезбеди смештај у хранитељским породицама или другим смештајним капацитетима који су адекватни за њихов узраст, пол и потребе, у складу са проценама најбољег интереса спроведеним на индивидуалној основи; и да успостави специјализоване услуге за децу са емоционалним, психијатријским и проблемима у понашању;
11 Feb, 2021
|
|
|
57.Б. Број непраћене деце на хранитељском смештају је веома мали, углавном годишње буде смештено једно или ниједно дете. Током 2023. године двоје деце боравило је у хранитељским породицама. Центар у Шиду располаже са капацитетом од 380 места, а у њему је за првих 8 месеци 2023. године евидентирано 1149 страних малолетника без пратње. Највише их је било током августа месеца кад их је у центру боравило 440. Дужност привременог старатеља вршила је само једна особа, док је дужност водитеља случаја обављало 5 запослених стручних радника у ЦСР Шид. Непраћена и раздвојена деца су се око 6 месеци задржавала под старатељством. Најмлађе дете које је боравило у центру имало је седам година, а међу њима биле су само две девојчице. Већина деце која је боравила у ПТЦ у Шиду није била регистрована и није улазила у поступак азила, а велика већина није ни ишла у школу, јер се није дуго задржавала у центру.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
|
|||||
(Ц) осигура да се свој деци која траже азил систематски пружају информације о њиховим правима и обавезама, поступцима за азил и расположивим услугама, како би се спречило да прибегну спавању без склоништа због страха од депортације, као и да предузме неопходне кораке за заштиту деце без пратње од кријумчара;
11 Feb, 2021
|
|
|
57.Ц. У центрима за азил и другим смештајним објектима, полицијским станицама и у другим службеним местима у којима се могу налазити непраћена или раздвојена деца још увек нису дистрибуирани информативни материјали са прилагођеним и приступачним информацијама, на језику које дете разуме, о правним аспектима дететовог положаја у Србији, укључујући и информације о функционисању система азила и правима које дете има у складу са позитивним прописима. Није познато да ли су надлежни државни органи такве материјале израдили нити да ли су приступили њиховој изради.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
|
|||||
(Д) осигура потпуно поштовање принципа забране протеривања и олакша приступ систему азила за децу којој је потребна међународна заштита у складу са члановима 6, 22 и 37 Конвенције;
11 Feb, 2021
|
|
|
57.Д. Од ступања на снагу измењеног Закона о странцима у октобру 2018. године до 2022. године, МУП донело је преко 2000 решења о враћању којима се деци затеченој у незаконитом боравку на територији Србије отказује боравак. Највећи број деце којој је у наведеном периоду отказан боравак пореклом је из Авганистана. Није доступан податак колико те деце је било без пратње родитеља или старатеља.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
|
|||||
(Е) гарантује право на стицање српског држављанства за сву децу која тренутно бораве у држави потписници, која би иначе била без држављанства, без обзира на сопствени правни статус или правни статус родитеља.
11 Feb, 2021
|
|
|
57.Е. Подаци о апатридији у Србији нису свеобухватни, не постоји посебна процедура за утврђивања статуса апатридије, нити постоји јасан и доступан поступак за утврђивање овог статуса. Према Закону о држављанству РС дете рођено или нађено на територији РС стиче рођењем држављанство РС, ако су му оба родитеља непозната или непознатог држављанства или без држављанства или ако је дете без држављанства.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
|
|||||
29. |
29(59) Комитет апелује на државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
(A) спроводи кампање на свим нивоима и у свим покрајинама које имају за циљ решавање негативних ставова према Ромима у друштву у целини, као и да предузме ефикасне мере за спречавање насиља и говора мржње према Ромима;
11 Feb, 2021
|
29(59)(А) - 1 Број спроведених кампања које имају за циљ решавање негативних ставова према Ромима у друштву у целини 29(59)(А) – 2 Број извршених санкција за говор мржње и насиље према Ромима 29(59)(А) – 3 Број кривичних пријава 29(59)(А) – 4 Број процесуираних пријава 29(59)(А) - 5 Буџетска средства опредељена за решавање негативних ставова према Ромима у друштву у целини 29(59)(А) - 6 Постојање јасно утврђених, мерљивих и транспарентних мера за спречавање насиља и говора мржње према Ромима
2 Sep, 2020
|
/Београдски центар за људска права
28 Jan, 2019
|
59.А. Србија има неопходне законске основе за борбу против дискриминације Рома, али се оне не примењује у довољној мери, а основни услов за унапређење положаја Рома је сузбијање стереотипа и предрасуда. Током 2019. године Повереник за заштиту равноправности је представио извештај о истраживању јавног мњења "Однос грађана и грађанки према дискриминацији у Србији". Истраживање је показало да две трећине грађана препознаје да у Србији у значајној мери постоји дискриминација, а њих 50% као најизложеније дискриминацији види Роме. Међутим, није дошло до помака у спровођењу циљаних кампања за спречавање насиља и говора мржње према Ромима, као и за разбијање предрасуда и негативних ставова према Ромима у друштву. Дискриминацију према припадницима ромске националне мањине потврђују честе притужбе Повереници за заштиту равноправности и Заштитнику грађана. Ове независне институције Роме виде као најрањивију и највише дискриминисану групу становништва.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
29(59)(А) 1 - Није дошло до напретка у спровођењу кампања које имају за циљ решавање негативних ставова према Ромима у друштву у целини и других мера за спречавање насиља и говора мржње према Ромима. 29(59)(А) 2 - Не постоје целовити статистички подаци о говору мржње. Подаци јавних тужилаштава показују да су у периоду од почетка јануара 2011. до 30. маја 2016. године поднесене кривичне пријаве због говора мржње против 216 лица, при чему је у 207 случајева било реч о говору мржње у односу на национално или етничко порекло; говор мржње је у највећем броју случајева био усмерен према Ромима и ЛГБТ особама. У односу на број поднесених кривичних пријава, против 106 лица је подигнута оптужница, а 41 лице је осуђено због кривичног дела говора мржње. 29(59)(А) 3 - Због кривичног дела изазивање националне, расне и верске мржње и нетрпељивости (члан 317. Кривичног законика) у 2016. години пријављено је 38 лица, при чему су из претходне године пренете нерешене кривичне пријаве против 38 лица, те је у току 2016. године у раду било укупно 76 пријава. Због кривичног дела расна и друга дискриминација из члана 387. Кривичног законика пријављено је у 2016. години 25 лица, а у раду је биле су још кривичне пријаве против 6 лица које су пренете из претходног периода. У 2017. годину пренети су предмети формирани по кривичним пријавама из 2016. године у односу на 33 особе, тако да су у 2017. години у раду биле пријаве против 83 лица, од чега су пријаве притив 24 лица одбачене. На крају 2017. године, у тужилаштву је остало нерешених пријава против 28 лица, а код других органа су нерешене остале кривичне пријаве против 26 лица. Због кривичног дела расна и друга дискриминација из члана 387. Кривичног законика у 2017. години пријављено је девет лица, а шест нерешених кривичних пријава је пренесено из претходног периода. 29(59)(А) 4 - Од укупног броја пријава које су обрађиване у 2016. години у односу на кривично дело изазивање националне, расне и верске мржње и нетрпељивости из члана 317. Кривичног законика (76), одбачене су 43 кривичне пријаве, против једног лица је захтевана истрага, донето је 14 осуђујућих пресуда и једна ослобађајућа пресуда, 15 пријава било је у обради, а осам пријава је остало нерешено. У односу на кривичне пријаве због дела расна и друга дискриминација из члана 387. Кривичног законика, на крају 2016. године одбачено је 25 пријава, а 8 пријава је било на проверама. У 2017. години донете су осуђујуће пресуде против три лица за кривично дело изазивање националне, расне и верске мржње и нетрпељивости, од чега је једно лице осуђено на казну затвора, а два лица су осуђена на условну казну. За кривично дело расна и друга дискриминација, од 15 кривичних пријава које су обрађиване у 2017. години, одбачене су четири, донете су осуђујуће пресуде против два лица - затворске казне, а у односу на три лица донете су ослобађајуће пресуде.
3 Feb, 2020
|
|
29(59)(А) 1 - Посебан извештај Заштитника грађана: Стање права детета у Републици Србији, Заштитник грађана, Београд, новембар 2018, на: https://www.ombudsman.rs/index.php/izvestaji/posebnii-izvestaji/5949-p-s-b-n-izv-sh-z-sh-i-ni-gr-d-n-s-nju-pr-v-d. 29(59)(А) 2 - ECRI Report on Serbia (fifth monitoring cycle), Strazbur, maj 2017, para. 19, na: https://rm.coe.int/third-report-on-serbia/16808b5bf4. 29(59)(А) 3 - Рад јавних тужилаштава на сузбијању криминалитета и заштити уставности и законитости у 2016. години, Републичко јавно тужилаштво, Београд, март 2017. године, стр. 25, на: http://www.rjt.gov.rs/docs/Rad%20javnih%20tuzilastva%20-%202016.pdf; Рад јавних тужилаштава на сузбијању криминалитета и заштити уставности и законитости у 2017. години, Републичко јавно тужилаштво, Београд, март 2018. године, стр. 28-29, на: http://www.rjt.gov.rs/docs/SKMBT_C65218033011140_2.pdf. 29(59)(А) 4 - Рад јавних тужилаштава на сузбијању криминалитета и заштити уставности и законитости у 2016. години, Републичко јавно тужилаштво, Београд, март 2017. године, стр. 25, на: http://www.rjt.gov.rs/docs/Rad%20javnih%20tuzilastva%20-%202016.pdf; Рад јавних тужилаштава на сузбијању криминалитета и заштити уставности и законитости у 2017. години, Републичко јавно тужилаштво, Београд, март 2018. године, стр. 28-29, на: http://www.rjt.gov.rs/docs/SKMBT_C65218033011140_2.pdf.
28 May, 2020
|
Трећи циклус УПР 6.51. Наставити промоцију образовних политика против насиља, посебно физичког и родно заснованог насиља према женама и деци (Палестина). 6.52. Наставити напоре у циљу ефикасне заштите жена и деце од насиља, (и) конкретно размотрити вођење кампање подизања свести о овим питањима (Пољска). 6.53. Комплетирати напоре да би се ефикасно заштитила деца од насиља и злостављања (Грчка). Комитет за људска права 29(11) Држава странка треба да: (а) повећа напоре за промовисање толеранције према припадницима етничких, националних, расних, верских и других мањина, укључујући и припаднике ромске заједнице; и (б) омогући ефикасно спровођење члана 54 (а) Кривичног законика, укључујући обезбеђивање индентификације и благовремене истраге злочина из мржње, процесуирање починилаца и кажњавање одговарајућим санкцијама. 29(15) Држава чланица треба да појача напоре за: (а) промоцију недискриминаторног приступа могућностима и услугама у свим областима за припаднике ромске заједнице; (б) олакшавање и омогућавање регистрације деце чији родитељи немају идентификационе документе и омогућавање интерно расељеним Ромима који живе у неформалним насељима да пријаве своје пребивалиште и добију идентификационе документе, што укључује преиспитивање закона о сталном и привременом пребивалишту; (в) сарадњу са интерно расељеним ромским заједницама на развоју одговарајућих трајних решења, укључујући и локалну интеграцију у српско друштво; и (г) предузимање свих неопходних корака за спровођење стратегије за социјалну инклузију Рома. Комитет за економска, социјална и културна права 29(11) Комитет позива државу чланицу да: (а) интензивира напоре усмерене ка унапређењу равноправности и борбе против дискриминације припадника националних мањина, особа са инвалидитетом, избеглица и интерно расељених лица, укључујући Роме, лезбијке, геј, бисексуалне и трансродне особе и друге маргинализоване особе и групе у погледу приступа запошљавање, социјално осигурање, становање, здравство и образовање; (б) систематски примењује Закон о забрани дискриминације и друго релевантно законодавство, као и Стратегију за спречавање и заштиту од дискриминације 2013–2018, да би се спречавала и кажњавала дела дискриминације, водећи рачуна о свим забрањеним основима дискриминације које су садржани у члану 2, став 2. Пакта и разрађена у Општем коментару Комитета бр. 20 (2009) о забрани дискриминације у погледу уживања економских, социјалних и културних права. 29(12) Комитет позива државу чланицу да предузме даље мере како би се превазишла преовлађујућа дискриминација Рома у приступу економским, социјалним и културним правима, укључујући ревизију Стратегије за унапређење положаја Рома како би она боље одражавала специфични положај Рома, као и осигуравање да се национални приоритети о Ромима уредно саопште локалним властима како би се ефикасно спровели. Комитет за укидање расне дискриминације 29(14) Позивајући се на своје опште препоруке бр. 7 (1985) која се односи на спровођење члана 4. Конвенције, бр. 15 (1993) о члану 4. Конвенције и бр. 35 (2013) о борби против расно мотивисаног говора мржње, Комитет тражи од државе чланице да у наредном периодичном извештају достави статистичке податке, разврстане по националности жртве, који се односе на истражне радње, кривично гоњење, осуђујуће пресуде, санкцијаме и правне лекове за расно мотивисана дела говора мржње и подстицања на расну мржњу. Комитет даље препоручује држави чланици да: (а) осигура да њени закони криминализују подстицање расне мржње, без обзира да ли се подстиче насиље или не; (б) појача мере за ефикасну идентификацију, истрагу и кажњавање лица одговорних за расистички мотивисан говор мржње, укључујући његове писане, говорне и онлајн форме, у складу са општом препоруком бр. 35 (2013) о борби против расно мотивисаног говора мржње; (в) предузме одговарајуће мере за борбу против ширења расизма на Интернету, укључујући блокирање веб страница посвећених подстицању расне дискриминације и мржње, и захтевањем од друштвених мрежа и других веб страница које дозвољавају коментаре на мрежи да прате писања на својим страницама и благовремено уклањају коментаре који садрже говор мржње; (г) снажно одговара на расистичко понашање у спорту, нарочито у фудбалу, што укључује ширење јаких антирасистичких порука на спортским догађајима и брзом применом препорука садржаних у параграфима 56. и 57. извештаја Европске комисије против расизма и нетолеранције за 2017. годину о Србији; (д) повећа напоре усмерене ка информисању и сензибилизисању јавности о недозвољености расно мотивисаног говора мржње и релевантним механизмима за жалбе; (ђ) осигура да политички лидери и наставници активно промовишу међуетничку толеранцију и разумевање. 29(16) Комитет препоручује да држава чланица уложи напоре за спровођење члана 54 (а) Кривичног закона, а нарочито да: (а) обезбеди евидентирање свих пријављених инциденти, истрага, кривичних гоњења, санкција и правних лекова који се односе на злочине расистичке мржње; (б) осигура да се починиоцима изричу санкције сразмерне тежини расистичких злочина мржње и да жртве добију пуну одштету; (в) у оквиру полицијских управа одреди контакт особе за расистичке инциденте, оспособи их за спровођење истрага и обезбеди њихово редовни дијалог са циљним групама, како би се осигурало адекватно пријављивање расистичких злочина мржње. 29(17) Комитет захтева од државе чланице да достави детаљне статистике, разврстане по националности, о броју и природи пријављених расно мотивисаних злочина из мржње, кривичном гоњењу и осуђивању и накнади штете жртвама. Комитет такође тражи статистику о броју таквих случајева који су још увек у току пред Републичким јавним тужилаштвом и пред судовима.
7 Apr, 2020
|
|
Детаљније | ||
(Б) процени посебну ситуацију ромске деце и предузме мере да олакша њихов приступ мерама социјалне заштите и програмима социјалне интеграције, укључујући кроз побољшање културне осетљивости обезбеђених услуга и подешавање обима социјалних програма.
28 Jan, 2019
|
29(59)(Б) – 1 У оквиру Националног плана акције за децу или другог документа за унапређење политика у области социјалне заштите, прописане су мере и процедуре за олакшање приступа услугама и програмима социјалне заштите ромској деци 29(59)(Б) – 2 Тренинзи за ЦСР и запослене у образовним институцијама за културно осетљиву комуникацију и поступање 29(59)(Б) – 3 Број обучених стручњака 29(59)(Б) – 4 Број обука 29(59)(Б) – 5 Број услуга социјалне заштите (нпр. свратиште) интегрисаних у систем 29(59)(Б) – 6 Системско пружање информација Ромима о доступности и врсти мера социјалне заштите и програмима социјалне интеграције и начину на који могу да то остваре 29(59)(Б) – 7 Поједностављене процедуре за приступ мерама социјалне заштите
2 Sep, 2020
|
МРЗБСП, Савет за права детета, Влада РС /Београдски центар за људска права
20 Apr, 2019
|
59.Б НПА није усвојен. С друге стране, Националном стратегијом за социјално укључивање Рома и Ромкиња за период од 2016. до 2025. године предвиђено је неколико циљева са пратећим мерама које се тичу приступа услугама и програмима социјалне заштите деци Ромима. Као циљеви су наведени: унапређење развоја и здравља ромске деце, унапређење приступа квалитетној здравственој заштити без дискриминације, у систему социјалне заштите применити решења која дају предност подршци породици приликом пружања подршке деци у ризику, укључујући и посебну подршку ромској породици, унапредити доступност новчаних давања за децу и породице ромске националности које имају на њих право, са посебним акцентом на новчану социјалну помоћ, туђу негу и помоћ и дечји додатак, и друге мере. У фебруару 2022. године је усвојена Стратегија за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Републици Србији за период 2022–2030. Године. Заштитник грађана је у сарадњи са невладином организацијом А11 – Иницијатива за економска и социјална права у току 2019. године пратио спровођење Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња у двадесет локалних самоуправа. Закључак до кога се дошло је да је Стратегија за социјално укључивање Рома и Ромкиња поставила реалне основе, а да су у Акционом плану развијене добре активности за њено спровођење. Међутим, иако се бележи напредак у одређеним областима, уколико се та достигнућа анализирају са становишта остваривања мера и активности које је Влада РС одредила да би се постигло сузбијање сиромаштва Рома и смањивање социјално-економских разлика, резултати су врло ограничени.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
29(59)(Б) - 1 Национални план акције за децу није усвојен. С друге стране, Националном стратегијом за социјално укључивање Рома и Ромкиња за период од 2016. до 2025. године предвиђено је неколико циљева са пратећим мерама које се тичу приступа услугама и програмима социјалне заштите деци Ромима. Као циљеви су наведени: унапређење развоја и здравља ромске деце, унапређење приступа квалитетној здравственој заштити без дискриминације, у систему социјалне заштите применити решења која дају предност подршци породици приликом пружања подршке деци у ризику, укључујући и посебну подршку ромској породици, унапредити доступност новчаних давања за децу и породице ромске националности које имају на њих право, са посебним акцентом на новчану социјалну помоћ, туђу негу и помоћ и дечји додатак, и друге мере. Заштитник грађана је у сарадњи са невладином организацијом А11 – Иницијатива за економска и социјална права у току 2019. године пратио спровођење Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња у двадесет локалних самоуправа. Закључак до кога се дошло је да је Стратегија за социјално укључивање Рома и Ромкиња поставила реалне основе, а да су у Акционом плану развијене добре активности за њено спровођење. Међутим, иако се бележи напредак у одређеним областима, уколико се та достигнућа анализирају са становишта остваривања мера и активности које је Влада Републике Србије одредила да би се постигло сузбијање сиромаштва Рома и смањивање социјално-економских разлика, резултати су врло ограничени. 29(59)(Б) - 2 У регистру акредитованих програма, који води Републички завод за социјалну заштиту постоји само један програм обуке који се односи на наведену тематику - Препознавање и уважавање различитости - културно копетентна пракса у социјалној заштити. 29(59)(Б) - 3 Током 2016. године овај програм није био реализован, тако да запослени у центрима за социјални рад нису похађали овај програм. 29(59)(Б) - 4 Током 2016. године програм Препознавање и уважавање различитости - културно копетентна пракса у социјалној заштити није био реализован. Програм је имао две реализације у децембру 2017. године. Наведене обуке су похађали стручњаци радника центара за социјални рад, запослени из домова за децу и младе, домова за старе и геронтолошких центара, као и из тзв. специјалних основних и средњих школа. (29)(59)(Б) - 5 Нема услуга интегрисаних у систем.
6 May, 2020
|
|
29(59)(Б) 1 - Национална стратегија за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Републици Србији за период од 2016. до 2025. године, Службени гласник РС, бр. 26/16; Посебан извештај Заштитника грађана о спровођењу Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња са препорукама, Заштитник грађана, Београд, новембар 2019, на: https://www.ombudsman.rs/attachments/article/6359/ZAstitnik%20socialno%20ukljucivanje%20roma%2020191129c.pdf; 26(59)(Б) 2 - Министарство за рад, запошљавање, борачка и социјална питања; 29(59)(Б) 3 - Министарство за рад, запошљавање, борачка и социјална питања; 29(59)(Б) 4 - Министарство за рад, запошљавање, борачка и социјална питања.
3 Feb, 2020
|
|
|
|||||
(Б) процени посебну ситуацију ромске деце и предузме мере да олакша њихов приступ мерама социјалне заштите и програмима социјалне интеграције, укључујући кроз побољшање културне осетљивости обезбеђених услуга и подешавање обима социјалних програма.
28 Jan, 2019
|
29(59)(Б) – 1 У оквиру Националног плана акције за децу или другог документа за унапређење политика у области социјалне заштите, прописане су мере и процедуре за олакшање приступа услугама и програмима социјалне заштите ромској деци 29(59)(Б) – 2 Тренинзи за ЦСР и запослене у образовним институцијама за културно осетљиву комуникацију и поступање 29(59)(Б) – 3 Број обучених стручњака 29(59)(Б) – 4 Број обука
21 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Савет за права детета, Влада РС /Београдски центар за људска права
21 Apr, 2019
|
Један од највећих проблема за приступ мерама социјалне заштите представља то што одређени број Рома нема пројављено пребивалиште. Закон о пребивалишту и боравишту грађана је предвидео могућност утврђивања пребивалишта на адреси центра за социјални рад и то је значајно олакшало приступ мерама социјалне заштите. Међутим, многи корисници и даље нису упознати да ова могућност постоји, а они који знају за то, често имају тешкоће да поднесу захтеве за утврђивање пребивалишта, јер не умеју да напишу такав захтев, а неки су чак и неписмени. На пролеће 2021. године, отпочели су састанци Радне групе за израду Нацрта закона о изменама и допунама Закона о социјалној заштити.
12 May, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
6 May, 2020
|
6 May, 2020
|
6 May, 2020
|
|
|
|||||
30. |
30(61) Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) процени број деце која живе односно раде на улици и коригује студије о узроцима њиховог положаја;
28 Jan, 2019
|
30(61)(А) – 1 Усаглашена дефиниција деце која живе и раде на улици која ће бити прихваћена у свим релевантним институцијама 30(61)(А) – 2 На основу усаглашене дефиниције, систематски се прикупљају подаци о деци која живе и раде на улици, дисагрегирани према полу, узрасту, месту боравка 30(61)(А) - 3 Спроведена анализа о деци у уличној ситуацији у Србији
21 Apr, 2019
|
Републички завод за социјалну заштиту ЦИМ /АСТРА
16 Oct, 2019
|
30(61)(A) И даље не постоји усаглашена дефиниција деце која живе и раде на улици, прихваћена у свим релевантним институцијама. Сваког априла, поводом Међународног дана деце у уличној ситуацији износе се процене које говоре да у Србији има око 2.000 деце која живе и раде на улици, углавном у великим градовима. Прецизнијег броја још увек нема. Недостатак поузданих и упоредивих података и евиденција отежава креирање делотворних политика према деци, као и ефикасну међусекторску сарадњу. Извештаји Републичког завода за социјалну заштиту под називом „Деца у систему социјалне заштите“ из претходних година доносе делимичан увид у број деце у уличној ситуацији и њихов приступ услугама социјалне заштите, међутим, за боље сагледавање овог проблема, подаци који су за сада доступни, нису довољни. У 2016. години од укупног броја деце на евиденцији центара за социјални рад - 202.540, 202 (0,1%) су била деца у уличној ситуацији. У 2017. године, од 201.097 деце на евиденцији, 362 односно 0,18% су била деца у уличној ситуацији, док је у 2018. години било укупно 205.129 на евиденцији, од чега 102 односно 0,05% деце у уличној ситуацији. Извештај за 2019, за разлику од неколико претходних, не нуди могућност обрачунавања тачног броја деце из ове категорије која су била на евиденцији ЦСР. Због недоступности извештаја за 2011 и 2012. годину, није могуће прерачунати укупан број деце улице која су користила услуге социјалне заштите, за десетогодишњи период (2011-2020). У току 2020. године на евиденцији ЦСР је било укупно 187.635 деце, а на дан 31.12.2020. године 155.052 детета. Извештај за 2020. годину приказује податке деце на евиденцији ЦСР према корисничким групама за 2020. годину. Конкретно, деца улице која су на евиденцији ЦСР чине 0.04%. Подаци за 2021 . показују да је услуге лиценцираних пружалаца услуге свратиште користило укупно 405 деце улице. У односу на 2020. годину, долази до умањења за 1%. Чак 96% деце су деца која похађају основну школу и указује да је број деце овог узраста порастао у периоду 2017-2021 за 41,5% (Графикон 3.9). Извештај „Деца у систему социјалне заштите“ за 2021. годину наводи да деца улице чине 0.10% од укупног броја деце која се налазе на евиденцији ЦСР. Услуге лиценцираних пружалаца свратишта користило је 405 деце улице и мање је за 1% у односу на 2020. годину . У 2022, према извештају „Деца у систему социјалне заштите“, услуге лиценцираних пружалаца услуга користило је укупно 340 деце улице (доминирају деца основношколског узраста). Деца улице чине 0,09% од укупног броја деце која су на евиденцији ЦСР (179.802 деце). Прихватна станица Центра за заштиту одојчади, деце и омладине збрињава децу без адекватног родитељског старања узраста од 3-7 године. Смештајни капацитет Прихватне станице је 12 места и закон предвиђа боравак од 3 – 7 дана, али се деца задрже и 6 месеци. У Прихватну станицу Центра за заштиту одојчади, деце и омладине је током 2022. године примљено 20 деце, једно дете са улице, у 2023. години збринуто је 40 деце. у У извештају је наглашено да је тешко одредити шта је преовлађујући разлог измештања из породице. Најчешћи разлози су недеакватно родитељско старање – занемаривање (11) и спреченост родитеља због болести, болести зависности и притвора (7); одбацивање и напуштање (3); насиље над дететом (6); и две девојчице су идентификоване као жртве трговине људима. Центар за интеграцију младих је објавио извештај Имплементација Општег коментара УН ЦРЦ (UN CRC) 21 о правима деце у уличној ситуацији у Србији. У извештају се наводи да је Градски центар за социјални рад у Београду известио да је у 2020. години на територији коју покрива било укупно 16 деце уличној ситуацији. Овај број потврђује проблем који се односи на непостојање дефиниције деце у уличној ситуацији, али и различиту методологију која се примењује када се утврђује број деце у уличној ситуацији. Центар за интеграцију младих води два од три свратишта у Београду. Њихови подаци указују на то да је ово свратиште током 2021. године посећивало 370 деце, узраста од 5 до 15 година. Како стоји у извештају, овај број деце представља минималан број потврђене деце која се налазе у уличној ситуацији у главном граду. Даље, наводи се да је сигурно много више деце на улици у Београду, али нису сви у прилици да користе услуге свратишта. Свратиште за децу и младе у Новом Саду навело је да услугу ове установе у тренутку писања извештаја користи 418 деце на улици. Доступни подаци два свратишта иду у прилог претпоставци да се у Београду и Новом Саду у уличној ситуацији налази више од хиљаду деце. Аутори извештаја додају да се поузданије процене не могу утврдити за остале градове у Србији. Прилози које су послале организације цивилног друштва које раде са децом, између осталог указују да се ситуација разликује широм земље. Неке од организација су навеле да нема деце у уличној ситуацији у њиховој заједници. На питање каква је њихова процена када је реч о броју деце на улици у Србији које су дале ОЦД су се такође знатно разликовале. Процена се кретала од 2.000 деце, што је уобичајена бројка која се годинама понавља у различитим извештајима до чак 10.000 деце. Истраживање МДРИ-С (Disability Rights International Mental Disability Rights Initiative) „Заборављена деца Србије “ из јуна 2021. наводи да деца која долазе у прихватилиште за децу жртве насиља у оквиру установе коју су истражитељи посетили, ретко када добијају терапију психијатра (лекове). У периоду боравка деце запослени покушавају да се ова врста лекова искључи уколико је то могуће, уз сагласност лекара. У моменту обиласка и обављања разговора са запосленима поменуто је да у Београду постоји још једно прихватилиште у којем више деце узима терапију за психијатријска обољења. Деца која су смештена у овом прихватилишту долазе углавном из „тешких услова” што подразумева и живот на улици.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
30(61)(A) - 1 Не постоји усаглашена дефиниција деце која живе и раде на улици, прихваћена у свим релевантним институцијама. 2016. у укупном броју деце на евиденцији ЦСР, на које су примењене мере старатељске заштите - удео деце која живе и раде на улици, био је 0,1% (10 од 10097). 2017. године тај удео је био 0,18% (16 од 9119). Незваничне процене говоре да у Србији има око 2000 деце која живе и раде на улици, углавном у великим градовима. 30(61)(А) - 2 Још увек не постоји систематско прикупљање података о деци, већ се за праћење остваривања права деце користе подаци из различитих извора, који често нису упоредиви јер се прикупљају по различитој методологији. Недостатак поузданих и упоредивих података и евиденција отежава креирање делотворних политика према деци, као и ефикасну међусекторску сарадњу. 30(61)(А) - 3 Иако најављивана у више наврата током последњих година, још не постоји анализа о деци у уличној ситуацији у Србији. Истраживање ЦИМ у 28 насеља у Београду урађено крајем 2018. године.
16 Oct, 2019
|
30(61)(A) – 1 Развијена је и од свих релевантних институција усвојена јединствена дефиниција деце која живе и раде на улици. 30(61)(А) – 2 Уважавајући јединствену дефиницију, систематски се прикупљају подаци о деци која живе и раде на улици, дисагрегирани према полу, узрасту, месту боравка. 30(61)(А) – 3 Редовно се спроводи анализа о деци у уличној ситуацији у Србији, уважавајући јединствену дефиницију и систематично прикупљане адекватне податке.
2 Oct, 2024
|
30(61)(A) – 1 Извештаји "Деца у систему социјалне заштите" 2016. и 2017. године 30(61)(А) – 2 "Посебан извештај заштитника грађана: Стање права детета у Републици Србији", новембар 2018. 30(61)(А) - 3 Део процена може се пронаћи у публикацијама, анализама и истраживањима: "Анализа стања и капацитета Националног система превенције и заштите деце која су укључена у живот или рад на улици од искоришћавања и злоупотреба" (2012.), "Деца која чекају" (2014.), итд. Око 2000 деце живе и раде на улици у Београду, Свратиште ради са око 400 деце. Не постоје подаци за друге градове у Србији осим у Новом Саду где је отворено 2010. у оквиру ЦСР НС. У Нишу се затворило.
16 Oct, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 5. Постићи родну равноправност и оснаживати све жене и девојчице 5.1 Окончати свуда и све облике дискриминације против жена и девојчица. 5.2 Елиминисати све облике насиља над женама и девојчицама у јавној и приватној сфери, укључујући трговину људима, односно сексуалну експлоатацију и друге облике експлоатације. Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) спроводи, надгледа и оцењује Посебан извештај о дечијем просјачењу у Републици Србији, уз активно учешће деце која живе и раде на улици;
28 Jan, 2019
|
30(61)(Б) – 1 Усвојена Национална стратегија за заштиту деце укључене у живот и рад на улици 30(61)(Б) – 2 Усвојен Протокол за заштиту деце укључене у живот и рад на улици који утврђује надлежности и мере, поступке и активности државних органа и јавних служби, начин целовите размене информација, одговорности, механизам за контролу, праћење примене и евалуацију предузетих мера, одређује тимове стручњака за њихово спровођење и тело које ће координисати њихове акције и заједничко поступање 30(61)(Б) – 3 Измењен Закон о јавном реду и миру како би се искључила прекршајна одговорност детета за просјачење 30(61)(Б) – 4 Измењени прописи којима се уређују евиденције, како би се утврдили начини препознавања дечјег просјачења и дечјег рада, дефинисали индикатори за праћење појаве и обезбедило целовито спраћење случајева дечјег просјачења 30(61)(Б) – 5 Измењени прописи којима се уређују надлежности, овлашћења и послови комуналне полиције како би се прописала обавезујућа обука комуналних полицајаца за рад са децом, а посебно за рад са децом укљученом у живот и рад на улици
16 Oct, 2019
|
1 - МРЗБСП, Влада РС 2 - МРЗБСП, Влада РС 3 – МП, Влада РС, НС 4 – МРЗСБП, МУП 5 – ЈЛС-Градови /АСТРА
21 Apr, 2019
|
30(61)(Б) – 1 Није усвојена Национална стратегија. 30(61)(Б) – 2 Протокол је усвојен 2017. али се не примењује. 30(61)(Б) – 3 Није потпуно искључена прекршајна одговорност детета за просјачење. 30(61)(Б) – 4 Нису измењени прописи којима се уређују евиденције. 30(61)(Б) – 5 Нема измена. 30 - 61.Б. Нема промена када је у питању Национална стратегија за заштиту деце укључене у живот и рад на улици - стратегија не постоји. Није израђен ни усвојен Протокол за заштиту деце укључене у живот и рад на улици, сем на нивоу града Београда (израђен у сарадњи са Save the Children, 2016. године, али овај документ није могуће пронаћи на сајту Града Београда). Акциони план (2020-2021) за примену Стратегије за превенцију и заштиту деце од насиља, за период од 2020. до 2023. године у више мера предвиђа активности усмерене ка деци у уличној ситуацији (успостављање мобилних тимова, пружање помоћи и подршке, повећање компетенција укључених актера итд.), али још увек није формирана радна група за праћење њеног спровођења. Такође, Стратегија за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Републици Србији за период од 2016 до 2025. у циљу 5. предвиђа мере заштите и унапређења положаја деце у уличној ситуацији, кроз развијање локалних протокола за заштиту деце ромске националности која живе и/или раде на улици, организовање подршке за децу која живе и/или раде на улици, обезбеђивање одрживе финансијске подршке за "градске" услуге у заједници, као што су прихватни центри, и слично. Међутим, разуђеност мера по различитим стратешким и акционим документима, отежава праћење спровођења и ефеката мера на унапређење положаја деце у уличној ситуацији. Када је у питању прекршајна одговорност детета за просјачење, још увек није потпуно искључена, те се млађем малолетнику/ци (14-16 година) може изрећи васпитни налог, док старијим малолетницима/цама могу бити изречене кривичне санкције. Најчешћи облик злоупотребе дечијег рада који се помиње у медијима је просјачење 31%, показује истраживање међународне организације ИЛО, „Извештавање медија о злоупотреби дечијег рада у Републици Србији“ из 2018. године . Прописи којима се уређују евиденције за утврђивање начина препознавања дечијег просјачења и дечијег рада, и дефинисали индикатори за праћење појаве како би се обезбедило целовито праћење случајева дечијег просјачења, још увек нису измењени. Закон о комуналној милицији, усвојен 2019. године у чл. 28. предвиђа да овлашћења комуналне милиције према малолетним лицима примењују комунални милиционари посебно оспособљени за рад са малолетницима. Заштитник грађана упутио је Министарству унутрашњих послова, 20. априла 2022. године мишљење на План заштите деце у уличној ситуацији у Републици Србији од насиља, занемаривања и искоришћавања. У мишљењу је наведено да је неопходно да се План заштите допуни тако што би се комунална милиција означила као један од кључних органа у спровођењу превенције и заштите деце у уличној ситуацији. Заштитник грађана навео је да је важно одредити улогу комуналне милиције, додатно уз спровођење обавезујућих обука за комуналне милиционере за рад са децом која се налазе у уличној ситуацији. На крају Заштитник грађана указује да комунална милиција треба да буде укључена у поступке превенције и заштите ове деце јер су комунални милицајци надлежни за одржавање јавног реда и мира и како је прописано Законом о јавном реду и миру, узимајући у обзир и чињеницу да је просјачење прекршај.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
30(61)(Б) – 1 Не постоји Национална стратегија. 30(61)(Б) – 2 Не постоји Протокол, сем на нивоу града Београда, израђен у сарадњи са Save the Children, 2016. год (није могуће пронаћи овај документ на сајту Града Београда). 30(61)(Б) – 3 Није потпуно искључена прекршајна одговорност детета за просјачење: млађем малолетнику/ци (14-16 год) може бити изречен васпитни налог, док старијим малолетницима/цама могу бити изречене кривичне санкције. 30(61)(Б) – 4 Нису измењени прописи којима се уређују евиденције како би се утврдили начини препознавања дечјег просјачења и дечјег рада, дефинисали индикатори за праћење појаве и обезбедило целовито спраћење случајева дечјег просјачења. 30(61)(Б) – 5 Не постоји обавеза обучавања комуналних полицајаца за рад са децом. Нацрт Закона о комуналној милицији (феб. 2019) у чл. 29. предвиђа да према малолетницима поступају комунални милиционери посебно обучени за рад са малолетницима.
21 Apr, 2019
|
30(61)(Б) – 1 Усвојена Национална стратегија за заштиту деце укључене у живот и рад на улици. 30(61)(Б) – 2 Усвојен Протокол за заштиту деце укључене у живот и рад на улици са утврђеним надлежностима, мерама, поступцима и активности државних органа и јавних служби. 30(61)(Б) – 3 Измењен Закон о јавном реду и миру на начин да искључује прекршајну одговорност детета за просјачење. 30(61)(Б) – 4 Измењени прописи којима се уређују евиденције, на начин да дефинише начине препознавања дечјег просјачења и дечјег рада, и индикаторе за целовито спраћење случајева дечјег просјачења. 30(61)(Б) – 5 Измењени прописи којима се уређују надлежности, овлашћења и послови комуналне полиције, на начин да прописују обавезујућу обуку комуналних полицајаца за рад са децом, а посебно ра рад са децом укљученом у живот и рад на улици.
2 Oct, 2024
|
Службени гласник РС Он-лајн базе закона, уредби, правилника Званичне интернет презентације МРЗБСП, МУП, МДУЛС, извештаји и прегледи других организација и институција.
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) осигура да је подршка, посебно реинтеграција са породицом или смештање у систем алтернативног збрињавања, обезбеђена уз пуно поштовање најбољег интереса детета и да се даје дужна пажња њиховим ставовима у складу са њиховим годинама и зрелости.
28 Jan, 2019
|
30(61)(Ц) – 1 Број и врста дугорочних програма за подршку и реинтеграцију деце укључене у живот и рад на улици, подељен по томе да ли их спроводе државне социјалне установе или ОЦД, и буџетска средства издвојена за спровођење тих програма (по програму) 30(61)(Ц) – 2 Број деце укључене у програме подршке и реинтеграције (разврстано према узрасту, полу, месту порекла, етничком и социјалном пореклу) 30(61)(Ц) – 3 Број деце укључене у живот и рад на улици корисника услуга смештаја, по врсти услуге 30(61)(Ц) – 4 Број деце укључене у живот и рад на улици која су издвојена из породице 30(61)(Ц) – 5 Удео деце која су изложена просјачењу у укупном броју деце која су смештена у хранитељске породице 30(61)(Ц) – 6 Удео деце која су изложена просјачењу у укупном броју деце која су смештена у институционалне облике бриге 30(61)(Ц) – 7 Удео деце која су су изложена просјачењу у укупном броју деце која су реинтегрисана у породице 30(61)(Ц) – 8 Израђена евалуација ставова деце о нивоу укључености током процеса одлучивања о смештају у алтернативне видове бриге/ реинтеграцију у породице
22 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Републички завод за социјалну заштиту /АСТРА
21 Apr, 2019
|
30(61)(Ц) – 1 Нема промена. 30(61)(Ц) – 2 Нема промена. 30(61)(Ц) – 3 Нема промена. 30(61)(Ц) – 4 Нема промена. 30(61)(Ц) – 5 Нема промена. 30(61)(Ц) – 6 Нема промена. 30(61)(Ц) – 7 Нема промена. 30(61)(Ц) – 8 Нема промена. 30 - 61.Ц. Не постоји свеобухватна база дугорочних програма за подршку и реинтеграцију деце укључене у живот и рад на улици. Само делимично се могу прикупити подаци подељени по врсти пружаоца дугорочног програма (државна социјална установа или организација цивилног друштва). Такође, делимични подаци се могу прикупити о буџетским средствима издвојенима за спровођење тих програма, без икаквог увида у број корисника, ефекте и утицај програма. Мапирање услуга социјалне заштите и материјалне подршке у надлежности јединица локалних самоуправа у Републици Србије омогућава увид у број локалних самоуправа које пружају услуге, на пример, дневног боравка за децу из маргинализованих група, децу из породица у ризику, из сиромашних породици, ургентног смештаја за децу и младе, али из тих података се може видети колико је корисника из категорије деце у уличној ситуацији. До податка о броју деце укључене у програме подршке и реинтеграције (разврстано према узрасту, полу, месту порекла, етничком и социјалном пореклу) се, као и за претходни индикатор, може доћи само парцијално због непостојања свеобухватног прегледа пружалаца услуга подршке, типа програма и сл. Такође, до податка о броју деце укључене у живот и рад на улици корисника услуга смештаја, по врсти услуге, се може доћи делимично, увидом у евиденције пружалаца услуга смештаја за ову категорију деце. Акциони план (2020-2021) за примену Стратегије за превенцију и заштиту деце од насиља, за период од 2020. до 2023. у мери 3.2. Број деце у уличној ситуацији којој је пружена помоћ и подршка, као полазну вредност за 2018. годину наводи бројку од 172 деце у уличној ситуацији. Планирано је да у 2020. помоћ и подршка стигну до 220, а у 2021. до 250 деце. Ако су тачне процене да у Србији има приближно 2.000 деце у уличној ситуацији, онда ће овим Акционим планом, помоћ и подршка доћи до свега 8-12% од укупног процењеног броја такве деце. Такође, начин на који је формулисана ова активност у Акционом плану, онемогућава процену да ли се ради о дугорочној, континуираној подршци, њеној адекватности, а камоли утицају и успешности. Услуга свратишта је доступна у Београду и Новом Саду, док је у августу 2021. године отворено Свратиште за децу улице у Ромском културном центру у Нишу. Свратиште је отворено захваљујући пројекту „На путу ка свратишту“ и планирано је да функционише 10 месеци, што значи да у мају 2022. престаје са радом уколико не пређе у надлежност града Ниша, што је навео директор РКЦ . Нема нових доступних информација о томе шта се десило са свратиштем у Нишу. Дневни центар за децу која живе/раде/просе на улици и/или живе у сиромаштву и која су потенцијалне жртве трговине људима је у октобру 2023. године у Нишу отворио Центар за девојке, организација цивилног друштва. Дневни центар за децу предвиђен је за децу узраста од 6 до 16 година. У прва три месеца од оснивања долазило је 27 деце. Прихватилиште за ургентну заштиту злостављане деце пружа хитно збрињавање деци узраста 7-18 година. Кроз Прихватилиште је у току 2023. године збринуто 46 деце – примљено је 29, а отпуштено 33 деце. Новопримљена деца у Прихватилишту током 2023 су: 17 деце је из биолошке породице – родитељи; 4 деце је живело у породици сродника; 2 деце примљено је из хранитељских породица; 1 девојчица из Сигурне куће и 3 деце које живе и раде на улици. Извештај о раду установа социјалне заштите у заштити деце од злоупотреба дечијег рада за 2023. годину наводи да је током 2023. године евидентирано укупно 33 новоидентификоване деце жртава злоупотребе дечијег рада, и то 14 дечака и 19 девојчица. У односу на 2022. годину дошло је до пораста идентификованих случајева злоупотребе дечијег рада. Како се наводи у Извештају, разлог су обуке свих супервизора у Србији и мало повећана видљивост у медијима. Међутим и даље се може закључити да је ово број деце који не одсликава стварну распрострањеност појаве злоупотребе дечијег рада, наглашава се у Извештају. Извештај наглашава да је у пет случајева пријаву поднела школа, што пружа наду да ће ова појава постати видљивија, јер васпитно-образовне установе би могле да буду те које ће прве приметити потребу да се дете заштити од последица неадекватног рада. Нажалост и даље нема пријава од стране комуналне милиције, што је значајан податак за размишљање, наводи ауторка Извештаја, с обзиром на то да је највећи број идентификоване деце жртава злоупотребе дечијег рада затечен у прошњи. И без ових података јасно је из свакодневног искуства колико је деце изложено просјачењу. Такође, нема пријава од здравствених служби, инспекције рада или здравствених медијаторки, али је једна пријава стигла од педагошког асистента. Из разлога недовољно прецизног бележења и праћења не може се доћи до податка о уделу деце која су изложена просјачењу у укупном броју деце која су смештена у институционалне облике бриге, као ни о уделу деце која су изложена просјачењу у укупном броју деце која су реинтегрисана у породице. Не постоји израђена евалуација ставова деце о нивоу укључености током процеса одлучивања о смештају у алтернативне видове бриге/реинтеграцију у породице.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
30(61)(Ц) – 1 Не постоји свеобухватна база дугорочних програма за подршку и реинтеграцију деце укључене у живот и рад на улици. Само делимично се могу прикупити подаци подељени по врсти пружаоца дугорочног програма (државна социјална установа или ОЦД). Такође, само делимични подаци се могу прикупити о буџетским средствима издвојенима за спровођење тих програма. 30(61)(Ц) – 2 До податка о броју деце укључене у програме подршке и реинтеграције (разврстано према узрасту, полу, месту порекла, етничком и социјалном пореклу) се, као и за претходни индикатор, може доћи само парцијално због непостојања свеобухватног прегледа пружалаца услуга подршке, типа програма и сл. 30(61)(Ц) – 3 До податка о броју деце укључене у живот и рад на улици корисника услуга смештаја, по врсти услуге, се може доћи делимично, увидом у евиденције пружалаца услуга смештаја за ову категорију деце. Пример: (Анализа стања деце улице, 2012.) У односу на укупан број корисника који су боравили у свратиштима од њиховог оснивања према подацима Центра за интеграцију младих из Београда био је 602, у Новом Саду Екуменска организација ЕХО бележи 216 корисника, док је у Нишу према подацима Центра за помоћ деци тај број износио 302. Број корисника у 2011. години био је готово идентичан у Београду (програм Свратишта и Дневног центра имао је 191 активног корисника) и Новом Саду (192), док је у Нишу број корисника био већи и износио је 207. Подаци из јуна месеца 2012. године показују да је у 2012. години број активних корисника, оба програма, у Београду био 214, у Новом Саду број корисника износио је 206, а у Нишу 106. Што се тиче полне структуре корисника ових програма, она сведочи о знатно већој заступљености корисника мушког пола у односу на женски пол, у Београду је тај однос 65% према 35% у Свратишту, 75% према 25% у Дневном центру у Новом Саду 72% према 28% и у Нишу 70% према 30%. Колико је међу корисницима свратишта малолетних лица, прикупљени подаци не указују. 30(61)(Ц) – 4 До прецизног броја деце укључене у живот и рад на улици која су издвојена из породице, такође није могуће доћи, јер се не наводи довољно прецизно разлог за примену ове мере. У току 2016. године ЦСР, као органи старатељства, применили су мере старатељске заштите за 2.756 дете (нови корисници/деца под старатељством). Подаци ЦСР за претходне године указивали су да је најчешћи разлог примене старатељске заштите неадекватно родитељско старање са елементима занемаривања и злостављања деце. У 2016. години доминира разлог «остале околности» за 35,3% деце. С обзиром да Породични закон прописује околности услед којих се примењује мера старатељске заштите, овај податак указује на то да ЦСР или не воде адекватну евиденцију о веома рањивој категорији деце или не достављају РЗСЗ поуздане податке. (Деца у систему социјалне заштите, 2016.) 30(61)(Ц) – 5 Као и за претходни индикатор, не може се доћи до прецизног броја јер се експлицитно не наводи разлог (у овом случају просјачење) за примену мере смештања у хранитељску породицу. 30(61)(Ц) – 6 Удео деце која су изложена просјачењу у укупном броју деце која су смештена у институционалне облике бриге: исто као претходни индикатор. 30(61)(Ц) – 7 Удео деце која су су изложена просјачењу у укупном броју деце која су реинтегрисана у породице: исто као претходни индикатор. 30(61)(Ц) – 8 Не постоји израђена евалуација ставова деце о нивоу укључености током процеса одлучивања о смештају у алтернативне видове бриге/ реинтеграцију у породице.
22 Apr, 2019
|
(Ц) Осигурана је пуна подршка, посебно реинтеграција са породицом или смештање у систем алтернативног збрињавања, уз пуно поштовање најбољег интереса детета и даје се дужна пажња њиховим ставовима у складу са њиховим годинама и зрелости.
2 Oct, 2024
|
Годишњи извештаји: Деца у систему социјалне заштите, 2016., 2017., подаци РЗС, извештаји локалних ЦСР, пројектни извештаји и анализе, извештаји међународних организација које се баве правима детета.
22 Apr, 2019
|
|
|
|||||
31. |
31(63) Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) успостави адекватне и координисане механизме за идентификацију и заштиту деце жртава трговине људима, укључујући систематску и правовремену размену информација између надлежних службеника, као и да ојача капацитете полицајаца, граничне полиције, инспектора рада и социјалних радника за идентификовање деце жртава трговине људима;
28 Jan, 2019
|
31(63)(А) - 1 Број случајева трговине децом на којима су координисано сарађивали органи, јавне службе и ОЦД које се баве заштитом деце жртава трговине људима, на годишњем нивоу, укључујући и према полу, узрасту, националној припадности, месту порекла, врсти експлоатације, типу органа/организације укљученог у координисани рад 31(63)(А) - 2 Број поступака за идентификацију деце жртава трговине људима, на годишњем нивоу, укључујући и податак о броју одбачених пријава, према подносиоцу пријаве, узрасту, полу, врсти експоатације, националној припадности, месту порекла, годишње 31(63)(А) - 3 Број реализованих програма обуке професионалаца укључених у идентификацију деце жртава трговине људима, на годишњем нивоу, укључујући и број обучених службеника, према институцији, врсти и нивоу обуке 31(63)(А) – 4 Израђене Стандардне оперативне процедуре поступања са жртвама трговине људима, са посебним освртом на децу жртве
22 Apr, 2019
|
МРЗБСП, МУП, Канцеларија Националног координатора за сузбијање трговине људима, Центар за заштиту жртава трговине људима /АСТРА
21 Apr, 2019
|
31(63)(А) – 1 Нема промена. 31(63)(А) – 2 Нема промена. 31(63)(А) – 3 Нема промена. 31(63)(А) – 4 Израђене су и усвојене Стандардне оперативе процедуре за жртве трговине људима са посебним освртом на жене и децу жртве (2019.) 63.А. Центар за жртве трговине људима води евиденцију о броју поступака за идентификацију деце жртава трговине људима, на годишњем нивоу, укључујући и податак о броју одбачених пријава, према узрасту, полу, врсти експлоатације, националној припадности, месту порекла. Годишњи извештаји су доступни на сајту Центра (2012-2023). У 2023. години формално су идентификоване 66 жртве трговине људима, и овај број је највећи у последњих пет година. У јануару 2024. године нема деце међу идентификованих жртава. У фебруару 2024. године идентификована је једна девојчица жртва принудног брака. У последњем доступном извештају, за март 2024. годину, идентификовано је 4 деце жртава трговине људима. Једна девојчица жртва сексуалне експлоатације, две девојчице жртве принудног просјачења и један дечак жртва принудног просјачења. Од почетка рада, у марту 2002. године до 31. децембра 2023. године, путем СОС телефона АСТРА је примила укупно 61.523 позива од 7.128 позивалаца. Путем ове специјализоване линије идентификоване су 616 жртве трговине људима: 485 женског пола/рода (од којих 175 девојчица) и 131 мушког пола (од којих 15 дечака). Закључно са септембром 2023. АСТРА Тим за подршку идентификовао је укупно 18 жртава трговине људима, од чега 11 женског пола (9 жена, 2 девојчице) и седам мушкараца. Жртве су биле изложене радној експлоатацији (9), сексуалној (4), вишеструкој (четири случаја комбиноване експлоатације), и у једном случају, принуди на прошњу. Путем АСТРА СОС телефона у 2023. години обављено је 4.808 позива са или поводом 413 особа. АСТРА је током 2023. године, пружала помоћ за 29 новоидентификованих жртава, од којих највећи број чине жене и девојчице – 65%. Узраста од 8-17 године идентификовано је 7 девојчица и 1 дечак. Центар за заштиту одојчади, деце и омладине наводи да је преовлађујући разлог смештаја у 2023. години било физичко злостављање од стране родитеља и сродника (10); занемаривање (7); сумња на физичко и сексуално злостављање (2); сумња на физичко злостављање и занемаривање (1); 1 дете је измештено због породичног насиља; 1 дете је било жртва сексуалног злостављања у хранитељској породици, 1 дете је издвојено услед емоционалног злостављања, 3 услед сумње на трговину људима, 2 услед смрти старатеља и 1 дете због отказа хранитељске породице. Не постоји свеобухватан преглед реализованих програма обуке професионалаца укључених у идентификацију деце жртава трговине људима, на годишњем нивоу, укључујући и број обучених службеника, према институцији, врсти и нивоу обуке. Мноштво обука се спроводи кроз програме институционалне подршке подржане од стране донатора, као и кроз пројекте које финансирају донатори, а спроводе ОЦД, међутим изостанак дубинске анализе о потребама за обуку, типу обука, циљевима, полазницима, онемогућава увид у ефекте оваквих програма на унапређење рада и квалитета услуга. На пример, Мера 1.1. Акционог плана за Стратегије превенције и заштите деце од насиље усмерена је на унапређивање капацитета професионалаца у сектору образовања, социјалне и здравствене заштите, полиције и правосуђа за превенцију насиља над децом. У оквиру те мере, једна од активности је: организовање обука за запослене у образовно-васпитним установама за рад са децом на заштити од различитих облика трговине децом. Акциони план не наводи прецизно нити са којим узрастом деце су планиране обуке, са којим циљевима, у ком трајању и обиму, нити који број деце ће бити обухваћен и у којим деловима Србије. Сличне непрецизности могу се наћи и код других активности. Постоје и примери конкретније наведених активности. У мери 2.3. Унапређивање компетенција професионалаца за заштиту и подршку деци, активност под бројем 2.3.8. предвиђа израдити анализу поступања полиције у случајевима препознавања трговине децом ради вршења кривичних дела. Међутим, с обзиром на то да су као извор финансирања наведена донаторска средства, остаје резерва како ће анализа коју је финансирана средствима „ван институције“ бити прихваћена од стране те институције. Стандардне оперативне процедуре поступања са жртвама трговине људима су израђене и усвојене крајем јануара 2019. године. Током новембра 2019. године организован је процес консултација ради унапређења ових препорука, док је усвајање унапређене верзије било планирано половином 2020. године. Током 2020. године најављено је да ће СОП бити преточен у обавезну инструкцију за запослене у МУП, међутим, тај процес није завршен. Стандардне оперативне процедуре не садрже посебну секцију која се односи на претпостављену и идентификовану децу жртве. Уместо тога, кроз сваку фазу поступања, наведене су одговорне институције и кораци у поступању ако је у питању дете, домаћи или страни држављанин. На пример, уколико је у питању дете, одмах се обавештава Центар за социјални рад како би се предузеле мере заштите из надлежности органа старатељства и уколико је потребно, одредио старатељ који ће се старати о најбољем интересу детета. Центар даље започиње поступак проналажења породице (у циљу спајања породице) и доноси одлуку о спајању малолетника са породицом, ако је то у најбољем интересу детета. Ако је у питању дете које је страни држављанин, поступак се спроводи заједно са међународним организацијама и Црвеним крстом Србије, у сарадњи са Центром за заштиту жртава трговине људима.
8 Oct, 2024
Није испуњено
|
31(63)(А) - 2 Постоји евиденција Центра за жртве трговине људима са бројем поступака за идентификацију деце жртава трговине људима, на годишњем нивоу, укључујући и податак о броју одбачених пријава, према узрасту, полу, врсти експоатације, националној припадности, месту порекла, на годишњем нивоу. Годишњи извештај из 2016. није доступан на сајту Центра, док је извештај из 2017. доступан. 31(63)(А) - 3 Не постоји свеобухватан преглед реализованих програма обуке професионалаца укључених у идентификацију деце жртава трговине људима, на годишњем нивоу, укључујући и број обучених службеника, према институцији, врсти и нивоу обуке. Мноштво обука се спроводи кроз програме институционалне подршке подржане од стране донатора, као и кроз пројекте које финансирају донатори, а спроводе ОЦД. 31(63)(А) – 4 Стандардне оперативне процедуре поступања са жртвама трговине људима, са посебним освртом на децу жртве нису израђене (2016.).
22 Apr, 2019
|
31 (А) Успостављен је адекватан и координисан механизам за идентификацију и заштиту деце жртава трговине људима, укључујући систематску и правовремену размену информација између надлежних службеника, и континурано се ради на јачању капацитета полицајаца криминалистичке и граничне полиције, инспектора рада и социјалних радника за идентификовање деце жртава трговине људима.
8 Oct, 2024
|
Годишњи извештаји Центра за жртве трговине људима, Центара за социјални рад, ОЦД које се баве пружањем услуга за децу жртве трговине људима.
22 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) осигура да деца жртве трговине људима добијају специјализовану негу, подршку и одговарајући смештај.
28 Jan, 2019
|
31(63)(Б) – 1 Број и врста специјализованих програма и услуга за децу жртве трговине људима, укључујући и податак о услугама које се нуде на нивоу општина 31(63)(Б) – 2 Број и врста стандардизованих и лиценцираних специјализованих услуга за децу жртве трговине људима 31(63)(Б) – 3 Број деце жртава трговине људима која су добила специјализовану помоћ, подршку и смештај, у складу са својим узрастом, тј. услуге посебно развијене за помоћ и подршку деци жртвама трговине људима (психолошка, правна, медицинска, материјална, осиугурање безбедности, смештај, реинтеграција у систем образовања, социјална инклузија), на годишњем новоу, укључујући и податке о врсти пружаоца услуге 31(63)(Б) – 4 Просечно трајање подршке и реинтеграције детета жртве у оквиру специјализованих програма и услуга
21 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Центар за заштиту жртава трговине људима /АСТРА
21 Apr, 2019
|
31(63)(Б) – 1 Нема промена. 31(63)(Б) – 2 Нема промена. 31(63)(Б) – 3 Нема промена. 31(63)(Б) – 4 Нема промена. 31 - 63.Б. Не постоји свеобухватна база са бројем и врстом специјализованих програма и услуга за децу жртве трговине људима, укључујући и податак о услугама које се нуде на нивоу општина. Помак у овој области је Мапирање услуга социјалне заштите и материјалне подршке у надлежности јединица локалних самоуправа у Републици Србији, Тима за социјално укључивање и смањење сиромаштва Владе Републике Србије базе података које у доступне на сајту Тима. У годишњим и статистичким извештајима Центра за жртве трговине људима се наводи која врста институције или организације је упутила жртву али се не елаборира даљи облик нити обим сарадње приликом подршке жртвама. Такође, не постоји свеобухватна база са бројем и врстом стандардизованих и лиценцираних специјализованих услуга за децу жртве трговине људима. Важно је напоменути да оваква база не постоји ни за једну врсту корисника. У оквиру пројекта „Унапређење простора и могућности за борбу против трговине људима” (Референце: ЕуропеАид/162620/ДД/АЦТ/РС), АСТРА – Акција против трговине људима је уз подршку ЕУ израдила свеобухватни преглед услуга које у овом тренутку у Републици Србији стоје на располагању особама у ризику и жртвама трговине људима. Србија нема јединствени регистар података о доступним услугама и пружаоцима услуга заштите и подршке за жртве кривичних дела са елементима насиља (трговина људима), као ни јединствени административни регистар услуга и пружалаца услуга социјалне заштите (опште и специјализоване) које би могле бити доступне и жртвама трговине људима. Услуге специјализованих организација доступне су непосредним обраћањем претпостављених или идентификованих жртава, као и упућивањем преко ЦСР и других надлежних институција. Оне су доступне како пунолетним тако и малолетним жртвама, оба пола, држављанима Србије, страним држављанима, као и особама у миграцији и азилу. Само три специјализована пружаоца услуга подршке и заштите за жртве трговина људима покривају територију целе државе (један у јавном и два у невладином сектору) и сви се налазе у Београду. Што доводи до закључка да су услуге неравномерно распоређене и неуједначене, што онемогућава или отежава приступ на локалном нивоу. Велики проблем је чињеница да се средства из буџета града Београда и Републике Србије не издвајају за лиценциране пружаоце услуга у склопу невладиног сектора, тиме се доводи у опасност одрживост доступних услуга. Различито се посматра проблем доступности услуга од стране јавног и невладиног сектора. Јавни сектор сматра да су неодговарајућа географска доступност, недовољни капацитети пружалаца и недовољна финансијска средства. Са друге стране представници цивилног сектора сматрају да не постоји политичка воља државе да се на различитим нивоима бави проблемом трговине људима у форми организованог криминала. ЦСР који су пружили одговоре нису на прави начин сврстали услуге и приметно је да је број услуга већи од оног који се наводи у истраживању Мапирање услуга Мапирање услуга социјалне заштите и материјалне подршке у надлежности јединица локалних самоуправа у Републици Србији. Половина пружалаца различитих група услуга социјалне заштите навела је да би жртвама трговине људима биле омогућене/доступне услуге под истим околностима као и другим корисницима којима је услуга намењена. Ово би могло да значи да жртве трговине људима нису носиоци права по себи. У складу са одређењем корисника услуга социјалне заштите у Закону о социјалној заштити они то јесу, али да право на услугу остварују уколико испуњавају (и) друге критеријуме. Део података прикупља Прихватилиште за децу Београда које од 2019. године ради са повећаним капацитетима пружајући услуге смештаја и заштите, између осталог, и деци жртвама трговине људима. Подаци Прихватилишта за децу Београда показују да ни у 2021 ни у 2022 међу корисницима услуга није било деце жртава трговине људима. Ситуација се мења 2023. године. У корисничкој групи до 14 година на смештају су се налазиле 4 жртве трговине људима. Организације цивилног друштва које пружају услуге жртвама трговине људима имају своје индивидуалне извештаје и прегледе, који се међусобно разлику по начину вођења евиденције па је поређење и покушај сумирања, могуће извести само делимично. Не води се свеобухватна база са подацима о деци жртвама трговине људима која су добила специјализовану помоћ, подршку и смештај, у складу са својим узрастом, тј. услуге посебно развијене за помоћ и подршку деци жртвама трговине људима (психолошка, правна, медицинска, материјална, осигурање безбедности, смештај, реинтеграција у систем образовања, социјална инклузија), на годишњем нивоу, укључујући и податке о врсти пружаоца услуге. Центар за заштиту жртава трговине људима објављује податке о броју, полу, националности, али у објављеним извештајима за сада нема детаља о броју, типу и трајању пружених услуга. Изузетак су подаци о услузи Прихватилшта, посебне јединице у оквиру Центра за заштиту жртава трговине људима. Подаци НВО АСТРА указују да се жртве трговине људима дуго се опорављају од последица експлоатације и споро укључују у друштвене токове, нарочито у условима органичених програма подршке и помоћи. Већина њих има децу, која су, последично, у већем ризику од остале деце, да постану жртве трговине људима и других облика злостављања и занемаривања.
8 Oct, 2024
Није испуњено
|
31(63)(Б) – 1 Не постоји свеобухватна база са бројем и врстом специјализованих програма и услуга за децу жртве трговине људима, укључујући и податак о услугама које се нуде на нивоу општина. У годишњим и статистичким извештајима Центра за жртве трговине људима се наводи која врста институције или организације је упутила жртву али се не елаборира даљи облик нити обим сарадње приликом подршке жртвама. 31(63)(Б) – 2 Не постоји свеобухватна база са бројем и врстом стандардизованих и лиценцираних специјализованих услуга за децу жртве трговине људима. 31(63)(Б) – 3 Не постоји свеобухватна база са подацима о деци жртавама трговине људима која су добила специјализовану помоћ, подршку и смештај, у складу са својим узрастом, тј. услуге посебно развијене за помоћ и подршку деци жртвама трговине људима (психолошка, правна, медицинска, материјална, осигурање безбедности, смештај, реинтеграција у систем образовања, социјална инклузија), на годишњем новоу, укључујући и податке о врсти пружаоца услуге. Центар за жртве објављује податке о броју, полу, националности, али у објављеним извештајима за сада нема детаља о броју и типу пружених услуга. Такође, ОЦД које пружају услуге жртвама тровине људима имају своје извештаје и прегледе. 31(63)(Б) – 4 Нема објављених података о просечном трајању подршке и реинтеграције детета жртве у оквиру специјализованих програма и услуга.
22 Apr, 2019
|
31 (Б) Деца жртве трговине људима добијају адекватну, специјализовану негу, подршку и одговарајући смештај.
8 Oct, 2024
|
Извештаји Центра за жртве трговине људима, Центара за социјални рад, ОЦД, и других пружалаца услуга.
22 Apr, 2019
|
|
|
|||||
32. |
32(65) У светлу Општег коментара бр. 10 (2007) о правима деце на малолетничко правосуђе, Комитет апелује на државу уговорницу да у потпуности усклади свој систем малолетничког правосуђа са Конвенцијом и другим релевантним стандардима. Конкретно, Комитет апелује на државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
(A) хитно успостави специјализоване објекте и поступке суда за малолетнике са одговарајућим људским, техничким и финансијским ресурсима, као и да обезбеди да специјализоване судије стално добијају одговарајућу обуку;
28 Jan, 2019
|
32(65)(А) – 1 Развијен континуирани специјализовани програм обуке у складу са релевантним међународним стандардима и план обука за све судије и тужиоце који суде у овој материји и ажуриран на годишњем нивоу 32(65)(А) – 2 Број обука и број полазника – судија и тужилаца који поступају у овим предметима
21 Apr, 2019
|
МП, Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима, Правосудна академија /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Правосудна академија у оквиру Програма сталне обуке одржава семинаре на тему „Малолетници као учиниоци кривичних дела и малолетна лица као оштећена кривичним делом“. Такође, обука која се тиче деце учинилаца кривичних дела је део Програма почетне обуке Правосудне академије.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Правосудна академија је спровела програм обуке за поступање судија и тужилаца за малолетнике након доношења Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица.
21 Apr, 2019
|
Преиспитати програм обуке Правосудне академије за поступање према деци учиниоцима и жртвама/сведоцима кривичних дела и направити план обуке свих тужилаца и судија који поступају у овој материји. Унапредити обуку за тужиоце и судије у складу са новим међународним и ЕУ стандардима у области права детета у контакту са законом. Увести међусекторску обуку, посебно у сарадњи са Републичким заводом за социјалну заштиту. Унапредити обуку за тужиоце и судије у вези са правима и поступањем према деци жртвама и сведоцима кривичних дела.
21 Apr, 2019
|
Веб презентација Правосудне академије
21 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 7.90. Успоставити законодавне и друге мере да би се обезбедила усклађеност са Општим протоколом о заштити деце од злостављања и насиља (Естонија) Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) осигура пружање квалификоване и бесплатне правне помоћи деци у сукобу са законом у раној фази поступка и током правног поступка;
28 Jan, 2019
|
32(65)(Б) Закон о бесплатној правној помоћи који води рачуна о приступу правди рањивим групама, донет у Народној скупштини
28 Jan, 2019
|
Адвокатске коморе Србије и других градова, МП, Правосудна академија Влада РС, НС /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Закон о бесплатној правној помоћи је усвојен у новембру 2018. године. Закон предвиђа да бесплатну правну помоћ пружају адвокатура и службе правне помоћи у јединицама локалне самоуправе. Удружења могу пружати бесплатну правну помоћ само на основу посебних одредаба закона који уређују право азила и забрану дискриминације. У име удружења која пружају бесплатну правну помоћ овим законом је одређено да ће је пружати адвокати.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (преко 50%)
|
Закон о бесплатној правној помоћи који води рачуна о приступу правди рањивим групама није усвојен.
21 Apr, 2019
|
Рањиве групе, укључујући децу, имају приступ правди у случају кршења њихових права у свим областима. Адвокати и други пружаоци пружају бесплатну правну помоћ деци деци жртвама/сведоцима, деци у грађанским судским поступцима и у случајевима кршења права детета у различитим системима, на начин прилагођен детету. Креирати обуку адвоката о правима детета и пружању бесплатне правне помоћи деци, план спровођења обука за утврђен број адвоката. Адвокати који пружају бесплатну правну помоћ деци и регистровани су у регистру МП су прошли обуку из области права детета.
21 Apr, 2019
|
База предмета о пруженој бесплатној правној помоћи Регистар МП који садржи листу адвоката који пружају бесплатну правну помоћ Веб презентација Адвокатских комора, Правосудне академије Извештаји НВО
21 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди.
21 Apr, 2019
|
Након дванаест година чекања ово решење је изазвало незадовољство ОЦД које ће морати да ангажују адвокате да за њих пружају правну помоћ најугроженијим групама становништва чиме се доводи у питање једнак приступ правди свим грађанима.
21 Apr, 2019
|
|||||
(Ц) осигура да се алтернативне мере за притвор, као што су диверзионе мере, условна казна, посредовање, саветовање или услуге у заједници, у потпуности спроводе где год је то могуће, као и да обезбеди да се притвор користи као последње средство и на најкраћи могући временски период и да се редовно прегледа у циљу укидања;
28 Jan, 2019
|
32(65)(Ц) – 1 Усвојен подзаконски акт уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који предвиђа спровођење алтернативних мера за притвор 32(65)(Ц) – 2 Обезбеђени људски, технички и финансијски ресурси за спровођење алтернативних мера за притвор које су доступне у целој земљи 32(65)(Ц) – 3 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима прати примену алтернативних мера за притвор у целој земљи на годишњем нивоу
21 Apr, 2019
|
МП, Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Подзаконски акти који регулишу спровођење алтернативних мера за притвор и васпитних налога уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица нису донети ни 17 година након усвајања овог закона. Такође, нису обезбеђени људски, технички и финансијски ресурси за спровођење алтернативних мера за притвор које су доступне у целој земљи. На нивоу земље се недовољно и неуједначено примењују васпитни налози, а на нивоу локалне заједнице не постоје одговарајући програми у оквиру којих се ради како са децом учиниоцима кривичних дела (кривично одговорном децом која су навршила 14 година), као ни са децом са проблемима у понашању која нису кривично одговорна односно млађа су од 14 година. Истраживање о статусу и квалитету третмана деце у сукобу са законом у Србији које су спровели УНИЦЕФ и РЗСЗ 2022. године је испитивало положај и права две категорије деце: деце учинилаца кривичних дела са комплексним и комбинованим проблемима менталног здравља која и деце са проблемима у понашању. Налази истраживања указују на дубоки јаз између хитности, сложености и интензитета потреба и потенцијала ове деце и спорог и парцијалног реаговања система. Такође, ово истраживање је указало да су стање и квалитет поступања са децом која су у сукобу или у контакту са законом испод стандарда и потреба. За кривично неодговорну децу уопште не постоји посебно организован и интензиван рад, нити су законом предвиђене било какве гаранције за поступак у коме би се поштовала сва права детета, а у складу са међународним стандардима.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
32(65)(Ц) – 1 Подзаконски акт уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који предвиђа спровођење алтернативних мера за притвор није усвојен 32(65)(Ц) – 2 Људски, технички и финансијски ресурси за спровођење алтернативних мера за притвор које су доступне у целој земљи нису обезбеђени нити су алтернативе за притвор развијене 32(65)(Ц) – 3 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима није формиран
21 Apr, 2019
|
32(65)(Ц) – 1 Подзаконски акт уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који предвиђа спровођење алтернативних мера за притвор усвојен 32(65)(Ц) – 2 Развијене алтернативе за притвор и људски, технички и финансијски ресурси за спровођење алтернативних мера за притвор обезбеђени на територији целе РС 32(65)(Ц) – 2 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима прати примену алтернативних мера за притвор у целој земљи на годишњем нивоу и предлаже мере за унапређење
21 Apr, 2019
|
Службени гласник РС План о развијању мера алтернатива притвору и потребних средстава Закон о буџету РС за наредне године Извештаји Савета доступни на веб презентацији Правосудне академије
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Д) у случајевима када је притвор неизбежан, обезбеди да су услови притвора у складу са међународним стандардима, укључујући у погледу приступа образовању и здравственим услугама.
28 Jan, 2019
|
32(65)(Д) – 1 Усвојен подзаконски акт уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који регулише услове притвора према малолетницима у складу са међународним стандардима 32(65)(Д) – 2 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима прати примену притвора према малолетницима у целој земљи на годишњем нивоу
21 Apr, 2019
|
МП, Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Подзаконски акт уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који регулише услове притвора према деци учиниоцима кривичних дела у складу са међународним стандардима није усвојен. Савет за малолетнике не прати примену притвора и алтернативних мера притвору у својим годишњим извештајима.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
32(65)(Д) – 1 Подзаконски акт уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који ближе уређује меру притвора у складу са међународним и ЕУ стандардима није усвојен 32(65)(Д) – 2 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима није формиран
21 Apr, 2019
|
32(65)(Д) – 1 Донет подзаконски акт уз Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који ближе уређује меру притвора у складу са међународним и ЕУ стандардима 32(65)(Д) – 2 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима редовно прати примену притвора у целој земљи на годишњем нивоу
21 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Годишњи извештаји Савета на веб презентацији Правосудне академије
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
33. |
33(67) Комитет препоручује да држава уговорница:
10 Jan, 2023
|
(A) предузме мере да усклади Законик о кривичном поступку и Закон о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица и да искључи могућност испитивања посебно осетљивих сведока;
28 Jan, 2019
|
32(67)(А) Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који садржи одредбе о заштити деце оштећених и сведока у складу са међународним стандардима донет у Народној скупштини
21 Apr, 2019
|
МП, Влада РС, НС /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који садржи одредбе о заштити деце оштећених и сведока у складу са међународним стандардима није усвојен. Закон би требало да буде усклађен са Закоником о кривичном поступку, Законом о прекршајима и Законом о извршењу кривичних санкција али и релевантним међународним и европским стандардима у овој области.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
32(67)(А) Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који садржи одредбе о заштити деце оштећених и сведока у складу са међународним стандардима није усвојен
21 Apr, 2019
|
32(67)(А) Закон о изменама и допунама Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица који садржи одредбе о заштити деце оштећених и сведока у складу са међународним и ЕУ стандардима усвојен у НС.
21 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
21 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди. Циљ 5. Постићи родну равноправност и оснаживати све жене и девојчице 5.1 Окончати свуда и све облике дискриминације против жена и девојчица. 5.2 Елиминисати све облике насиља над женама и девојчицама у јавној и приватној сфери, укључујући трговину људима, односно сексуалну експлоатацију и друге облике експлоатације.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) убрза успостављање поступака прилагођених деци и осигура да се разговори обављају на одговарајући начин, у одсуству оптуженог и од стране адекватно обученог судског особља, да би се спречила поновна виктимизација и траумирање деце
28 Jan, 2019
|
32(67)(Б) – 1 Доступност услуга подршке деци оштећеним и сведоцима у кривичном поступку и њиховим породицама на нивоу целе земље 32(67)(Б) – 2 Услуге подршке деци оштећеним и сведоцима у кривичном поступку су финансиране из буџета РС 32(67)(Б) – 3 Постојање смерница за правосудне органе за поступање са децом у кривичним поступцима у складу са међународним стандардима 32(67)(Б) – 4 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима прати примену мера заштите деце оштећених и сведока у кривичном поступку у целој земљи на годишњем нивоу 32(67)(Б) – 5 Постојање континуиране обуке за стручњаке који раде са децом оштећеним и сведоцима у кривичном поступку (судије, тужиоци, полиција, адвокати, стручњаци центара за социјални рад, пружаоци услуга) и плана обуке, ажурираних на годишњем нивоу 32(67)(Б) – 6 Број обука, број обучених стручњака
21 Apr, 2019
|
1 и 2 - МП, МРЗБСП 3 – МП, Врховни касациони суд, Републичко јавно тужилаштво 4 - Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима 5 – Правосудна академија, Републички завод за социјалну заштиту /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Деца жртве и сведоци у кривичном поступку не добијају подршку, ни из буџета РС, а ни из пројектних средстава. И после више од 17 година од усвајања Закона о малолетним учиниоцима кривичних дела и кривичноправној заштити малолетних лица, у пракси се мере заштите и подршке деци недовољно примењују те су деца често више пута саслушавана о истом догађају, изложена су сугестивним питањима приликом суочења са окривљеним и браниоцима у поступку дуготрајног суђења (понекад суђења трају преко годину дана па чак и дуже од две године), при чему немају на располагању одговарајуће услуге подршке и заштите на локалном нивоу.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
32(67)(Б) – 1 Услуге подршке деци оштећеним и сведоцима у кривичном поступку и њиховим породицама пружају се на нивоу целе земље кроз пројекат који је спровео УНИЦЕФ, ИПА 2013 32(67)(Б) – 2 Услуге подршке деци оштећеним и сведоцима у кривичном поступку се финансирају кроз пројекат који је спровео УНИЦЕФ, ИПА 2013 32(67)(Б) – 3 Смернице за правосудне органе за поступање са децом у кривичним поступцима у складу са међународним стандардима припремљене кроз пројекат који је спровео УНИЦЕФ, ИПА 2013 32(67)(Б) – 4 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима није формиран 32(67)(Б) – 5 Не постоји континуирана обука за стручњаке који раде са децом оштећеним и сведоцима у кривичном поступку (судије, тужиоци, полиција, адвокати, стручњаци центара за социјални рад, пружаоци услуга) и развијен план обуке, ажуриран на годишњем нивоу 32(67)(Б) – 6 Веб презентација Правосудне академије не садржи доступне информације о броју стручњака који су прошли обуке у вези са правима детета у правосудном систему
21 Apr, 2019
|
32(67)(Б) – 1 Услуге подршке деци оштећеним и сведоцима у кривичном поступку и њиховим породицама пружају се на нивоу целе земље у сарадњи МП и МРЗБСП из буџета РС 32(67)(Б) – 2 Услуге подршке деци оштећеним и сведоцима у кривичном поступку се финансирају у сарадњи МП и МРЗБСП из буџета РС 32(67)(Б) – 3 Ревидирати Смернице за правосудне органе за поступање са децом у кривичним поступцима у складу са унапређеним међународним и ЕУ стандардима 32(67)(Б) – 4 Савет за праћење и унапређење рада органа кривичног поступка и извршења кривичних санкција према малолетницима редовно прати примену мера заштите према деци оштећенима/сведоцима у кривичном поступку у својим годишњим извештајима, за целу територију РС 32(67)(Б) – 5 Развити план и програм континуиране обука за стручњаке који раде са децом оштећеним и сведоцима у кривичном поступку (судије, тужиоци, полиција, адвокати, стручњаци центара за социјални рад, пружаоци услуга) и ажурирати га на годишњем нивоу, у сарадњи Правосудне академије и Републичког завода за социјалну заштиту 32(67)(Б) – 6 Веб презентације Правосудне академије и Републичког завода за социјалну заштиту садрже доступне информације о броју стручњака који су прошли обуке у вези са правима детета у правосудном систему
21 Apr, 2019
|
32(67)(Б) – 1 Регистри при МП, МРЗБСП и Републичком заводу за социјалну заштиту 32(67)(Б) – 2 Закон о буџету РС за наредне године 32(67)(Б) – 3 Веб презентације МП, Врховног касационог суда, Правосудне академије 32(67)(Б) – 4 Годишњи извештаји Савета 32(67)(Б) – 5 План и програм обука на веб презентацијама Правосудне академије и Републичког завода за социјалну заштиту 32(67)(Б) – 6 Веб презентације Правосудне академије и Републичког завода за социјалну заштиту
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
34. |
34(69) Понављајући своје раније препоруке (CRC/C/OPSC/SRB/CO/1), Комитет апелује на државу уговорницу да хитно предузме све неопходне мере за спровођење наведене препоруке, а посебно да:
10 Jan, 2023
|
(A) успостави у домаћем законодавству изричиту дефиницију злочина продаје деце и осигура да је она укључена у релевантно законодавство у складу са члановима 2 и 3 Факултативног протокола;
28 Jan, 2019
|
34(69)(А) Продаја деце инкриминисана у кривичном законодавсту на начин који је у складу са члановима 2 и 3 Факултативног протокола;
2 Sep, 2020
|
МП, Влада РС, НС /АСТРА
21 Apr, 2019
|
34(69)(А) Нема промена. 69.A. Продаја деце и даље није експлицитно прописана као кривично дело у Кривичном законику РС;
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
34(69)(А) Продаја деце НИЈЕ експлицитно прописана као кривично дело у Кривичном законику Србије.
22 Apr, 2019
|
34(A) Кривични законик садржи кривично дело продаје деце у складу са члановима 2. и 3. Факултативног протокола.
2 Oct, 2024
|
Службени гласник РС
21 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди. Циљ 5. Постићи родну равноправност и оснаживати све жене и девојчице 5.1 Окончати свуда и све облике дискриминације против жена и девојчица. 5.2 Елиминисати све облике насиља над женама и девојчицама у јавној и приватној сфери, укључујући трговину људима, односно сексуалну експлоатацију и друге облике експлоатације.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) предузме све неопходне мере за решавање проблема продаје деце, дечије проституције и трговине женама у сексуалне сврхе у ромским заједницама;
28 Jan, 2019
|
34(69)(Б) - 1 Број случајева продаје деце, дечије проституције и трговине женама у сексуалне сврхе у ромским заједницама; на којима су координисано сарађивали органи, јавне службе и ОЦД које се баве заштитом права детета, на годишњем нивоу, укључујући и према полу, узрасту, националној припадности, месту порекла, врсти експлоатације, типу органа/организације укљученог у координисани рад. 34(69)(Б) - 2 Број поступака за идентификацију жртава продаје деце, дечије проституције и трговине женама у сексуалне сврхе у ромским заједницама;на годишњем нивоу, укључујући и податак о броју одбачених пријава, према подносиоцу пријаве, узрасту, полу, врсти експоатације, националној припадности, месту порекла, на годишњем нивоу. 34(69)(Б) - 3 Број реализованих програма обуке професионалаца укључених у идентификацију жртава продаје деце, дечије проституције и трговине женама у сексуалне сврхе у ромским заједницама; на годишњем нивоу, укључујући и број обучених службеника, према институцији, врсти и нивоу обуке. 34(69)(Б) – 4 Број и врста специјализованих програма и услуга за децу жртве продаје деце, дечије проституције и трговине женама, укључујући и податак о услугама које се нуде на нивоу општина. 34(69)(Б) – 5 Број и врста стандардизованих и лиценцираних специјализованих услуга за децу жртве продаје, дечије проституције и трговине женама. 34(69)(Б) – 6 Број жртава продаје деце, дечије проституције и трговине женама које су добила специјализовану помоћ, подршку и смештај, у складу са својим узрастом, тј. услуге посебно развијене за помоћ и подршку жртавама продаје деце, дечије проституције и трговине женама (психолошка, правна, медицинска, материјална, осиугурање безбедности, смештај, реинтеграција у систем образовања, социјална инклузија), на годишњем новоу, укључујући и податке о врсти пружаоца услуге. 34(69)(Б) – 7 Просечно трајање подршке и реинтеграције детета жртве у оквиру специјализованих програма и услуга. 34(69)(Б) - 8 Број и врста превентивних програма спроведених у ромској заједници, посебно програма које спроводе ромске организације, укључујући и податак о броју учесника, врсти програма, месту спровођења, организацији/служби која је спровела активности, висини средстава уложених у програме.
22 Apr, 2019
|
МРЗБСП, Влада РС /АСТРА
21 Apr, 2019
|
34(69)(Б) - 1 Нема промена. 34(69)(Б) - 2 Нема промена. 34(69)(Б) - 3 Нема промена. 34(69)(Б) – 4 Нема промена. 34(69)(Б) – 5 Нема промена. 34(69)(Б) – 6 Нема промена. 34(69)(Б) – 7 Нема промена. 34(69)(Б) - 8 Нема промена.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
34(69)(Б) - 1 Не постоји свеобухватни преглед броја случајева продаје деце, дечије проституције и трговине женама у сексуалне сврхе у ромским заједницама; на којима су координисано сарађивали органи, јавне службе и ОЦД које се баве заштитом права детета, на годишњем нивоу, укључујући и према полу, узрасту, националној припадности, месту порекла, врсти експлоатације, типу органа/организације укљученог у координисани рад. 34(69)(Б) - 2 Не постоји свеобухватни преглед броја поступака за идентификацију жртава продаје деце, дечије проституције и трговине женама у сексуалне сврхе у ромским заједницама;на годишњем нивоу, укључујући и податак о броју одбачених пријава, према подносиоцу пријаве, узрасту, полу, врсти експоатације, националној припадности, месту порекла, на годишњем нивоу. 34(69)(Б) - 3 Не постоји свеобухватни преглед реализованих програма обуке професионалаца укључених у идентификацију жртава продаје деце, дечије проституције и трговине женама у сексуалне сврхе у ромским заједницама; на годишњем нивоу, укључујући и број обучених службеника, према институцији, врсти и нивоу обуке. 34(69)(Б) – 4 Не постоји свеобухватни преглед броја и врсте специјализованих програма и услуга за децу жртве продаје деце, дечије проституције и трговине женама, укључујући и податак о услугама које се нуде на нивоу општина. 34(69)(Б) – 5 Не постоји свеобухватан преглед број и врста стандардизованих и лиценцираних специјализованих услуга за децу жртве продаје, дечије проституције и трговине женама. 34(69)(Б) – 6 Не постоји свеобухватан преглед броја жртава продаје деце, дечије проституције и трговине женама које су добила специјализовану помоћ, подршку и смештај, у складу са својим узрастом, тј. услуге посебно развијене за помоћ и подршку жртавама продаје деце, дечије проституције и трговине женама (психолошка, правна, медицинска, материјална, осигурање безбедности, смештај, реинтеграција у систем образовања, социјална инклузија), на годишњем новоу, укључујући и податке о врсти пружаоца услуге. 34(69)(Б) – 7 Нема података о просечном трајању подршке и реинтеграције детета жртве у оквиру специјализованих програма и услуга. 34(69)(Б) - 8 Нема свеобухватног прегледа броја и врста превентивних програма спроведених у ромској заједници, посебно програма које спроводе ромске организације, укључујући и податак о броју учесника, врсти програма, месту спровођења, организацији/служби која је спровела активности, висини средстава уложених у програме.
22 Apr, 2019
|
34 (Б) Развити и спровести превентивне програме у ромској заједници, посебно од стране ромских организација, у циљу борбе против продаје деце, дечије проституције и трговине људским бићима у сексуалне сврхе у ромским заједницама.
2 Oct, 2024
|
Веб презентације МП, МРЗБСП, Републичког завода за социјалну заштиту, Центара за социјални рад, ОЦД
22 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) успостави и врши вантериторијалну надлежност над свим злочинима почињеним према Факултативном протоколу без примене критеријума двоструког криминалитета;
28 Jan, 2019
|
34(69)(Ц) Измена закона, којом се успоставља универзална надлежност
28 Jan, 2019
|
МП, НС /АСТРА
21 Apr, 2019
|
34(Ц) Нема промена.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
34(Ц) Није извршена измена Кривичног законика ради успостављања и вршења универзалне надлежност над свим кривичним делима почињеним према Факултативном протоколу.
22 Apr, 2019
|
34(Ц) Изменити Кривични законик како би се успоставила и вршила универзална надлежност над свим кривичним делима почињеним према Факултативном протоколу
2 Oct, 2024
|
Службени гласник РС
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Д) ојача свој систем социјалне заштите тако да обухвати сву децу жртве кривичних дела почињених према Факултативном протоколу, укључујући ромску децу, децу избеглице и тражиоце азила, интерно расељену децу, децу мигранте и децу погођену миграцијама;
28 Jan, 2019
|
34(69)(Д) - 1 Број услуга које користе деца жртве кривичних дела почињених према Факултативном протоколу, укључујући ромску децу, децу избеглице и тражиоце азила, интерно расељену децу, децу мигранте и децу погођену миграцијама, без дискриминације, укључујући специјализоване услуге, по општини, полу, узрасту, врсти кривичног дела, врсти експлоатације 34(69)(Д) - 2 Број притужби за непружање услуга социјалне заштите ромској деци, деци избеглицама и тражиоцима азила, интерно расељеној деци, деци мигрантима и деци погођеној миграцијама 34(69)(Д) – 3 Број и врста специјализованих услуга за децу жртве трговине људима доступних према општини
22 Apr, 2019
|
МП, МРЗБСП /АСТРА
21 Apr, 2019
|
34(69)(Д) – 1 Нема промена. 30(61)(Ц) – 2 Нема промена. 34(69)(Д) – 3 Нема промена.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
34(69)(Д) – 1 Не постоји свеобухватна база дугорочних програма и услуга подршке за сву децу жртве ривичних дела почињених према Факултативном протоколу, укључујући ромску децу, децу избеглице и тражиоце азила, интерно расељену децу, децу мигранте и децу погођену миграцијама, без дискриминације, укључујући специјализоване услуге, по општини, полу, узрасту, врсти кривичног дела, врсти експлоатације. 30(61)(Ц) – 2 Број притужби за непружање услуга социјалне заштите ромској деци, деци избеглицама и тражиоцима азила, интерно расељеној деци, деци мигрантима и деци погођеној миграцијама делиминчно се могу пронаћи у годишњим извештајима објављеним на интернет страницама Заштитника грађана и Повереника за заштиту равноправности. Извештаји Повереника за заштиту равноправности пружају преглед дискриминаторних поступака по разним основама и пред широким кругом јавних институција, пружалаца услуга. 34(69)(Д) – 3 Не постоји свеобухватна база специјализованих услуга за децу жртве трговине људима доступних на локалном нивоу.
22 Apr, 2019
|
34(69)(Д) Ојачати систем социјалне заштите тако да су свој деци жртава кривичних дела почињених према Факултативном протоколу, укључујући ромску децу, децу избеглице и тражиоце азила, интерно расељену децу, децу мигранте и децу погођену миграцијама, имају доступне и континуиране услуге подршке, финансиране из буџета РС 34(69)(Д) – 1 Успоставити свеобухватну базу дугорочних програма и услуга подршке за сву децу жртве 30(61)(Ц) – 2 Унапредити праћење поступања по притужбама за непружање услуга социјалне заштите ромској деци, деци избеглицама и тражиоцима азила, интерно расељеној деци, деци мигрантима и деци погођеној миграцијама, доступно у извештајима на веб презентацијама Заштитника грађана и Повереника за заштиту равноправности. 34(69)(Д) – 3 Успоставити свеобухватну базу специјализованих услуга за децу жртве трговине људима доступних на општинском нивоу.
2 Oct, 2024
|
34(69)(Д) - 1 Званични извештаји МРЗБСП и Републичког завода за социјалну заштиту 30(61)(Ц) – 2 Званични извештаји Заштитника грађана и Повереника за заштиту равноправности 34(69)(Д) – 3 Званични извештаји локалних самоуправа, Центара за социјални рад и др.
22 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(E) предузме све неопходне мере да се успостави механизам за рехабилитацију, опоравак и реинтеграцију деце жртава злочина почињених према Факултативном протоколу.
28 Jan, 2019
|
34(69)(Е) – 1 Број и врста специјализованих програма и услуга за децу жртве злочина почињених према Факултативном протоколу. 34(69)(Е) – 2 Број и врста стандардизованих и лиценцираних специјализованих услуга за децу жртве злочина почињених према Факултативном протоколу. 34(69)(Е) – 3 Број деце жртава злочина почињених према Факултативном протоколу која су добила специјализовану помоћ, подршку и смештај, у складу са својим узрастом, тј. услуге посебно развијене за помоћ и подршку за децу жртве злочина почињених према Факултативном протоколу (психолошка, правна, медицинска, материјална, осиугурање безбедности, смештај, реинтеграција у систем образовања, социјална инклузија), на годишњем новоу, укључујући и податке о врсти пружаоца услуге. 34(69)(Е) – 4 Просечно трајање подршке и реинтеграције детета жртве у оквиру специјализованих програма и услуга.
22 Apr, 2019
|
МП, МРЗБСП /АСТРА
21 Apr, 2019
|
Нема промена у односу на почетно стање.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
34(69)(Е) – 1 Не постоји преглед броја и врста специјализованих програма и услуга за децу жртве злочина почињених према Факултативном протоколу. 34(69)(Е) – 2 Не постоји преглед броја и врста стандардизованих и лиценцираних специјализованих услуга за децу жртве злочина почињених према Факултативном протоколу. 34(69)(Е) – 3 Не постоји преглед броја деце жртава злочина почињених према Факултативном протоколу која су добила специјализовану помоћ, подршку и смештај, у складу са својим узрастом, тј. услуге посебно развијене за помоћ и подршку за децу жртве злочина почињених према Факултативном протоколу (психолошка, правна, медицинска, материјална, осиугурање безбедности, смештај, реинтеграција у систем образовања, социјална инклузија), на годишњем новоу, укључујући и податке о врсти пружаоца услуге. 34(69)(Е) – 4 Нема података о просечном трајању подршке и реинтеграције детета жртве у оквиру специјализованих програма и услуга.
22 Apr, 2019
|
(E) Успоставити механизам за рехабилитацију, опоравак и реинтеграцију деце жртава кривичних дела почињених према Факултативном протоколу кроз доношење одговарајућег правилника или другог акта
2 Oct, 2024
|
Службени гласник РС
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
Од државе потписнице се захтева да, у свом следећем извештају, Комитету достави информације о питањима наведеним у претходном ставу.
28 Jan, 2019
|
Достављање информације у следећем извештају.
22 Apr, 2019
|
21 Apr, 2019
|
Нема промена у односу на почетно стање.
2 Oct, 2024
Није испуњено
|
|
Држава потписница је прикупила и доставила Комитету информације о питањима наведеним у претходном ставу.
2 Oct, 2024
|
|
|
|
|||||
35. |
34/35(71/72) Комитет понавља своје претходне препоруке (CRC/C/OPAC/SRB/1) и конкретно апелује на државу уговорницу да:
10 Jan, 2023
|
(A) измени своју изјаву дату приликом ратификације Факултативног протокола у којој се истиче да војно способно лице може изузетно бити регрутовано у календарској години у којој навршава седамнаест година, на сопствени захтев или за време ратног стања, и да је усклади са Законом о војној, радној и материјалној обавези;
28 Jan, 2019
|
34/35(71/72)(А) Измењена изјава дата приликом ратификације Факултативног протокола у којој се истиче да војно способно лице може изузетно бити регрутовано у календарској години у којој навршава седамнаест година, на сопствени захтев или за време ратног стања и усклађена изјава са Законом о војној, раној и материјалној обавези
28 Jan, 2019
|
МСП, МБПД, Влада РС, НС /Београдски центар за људска права
5 Dec, 2022
|
Ни у 2022. години, изјава дата приликом ратификације Факултативног протокола није промењена и усклађена са Законом о војној радној и материјалној обавези. Међутим, измена Закона о војној, радној и материјалној обавези донела је извесне новине и прописује да лице постаје регрут у календарској години у којој навршава 18 година. Даље, прописано је да регрутна обавеза, такође, настаје у календарској години у којој држављанин РС навршава 18 година. Претходно наведено унапређује положај детета и штити његова права кроз забрану регрутовања пре него што постане пунолетна особа.
17 Oct, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
Изјава гласи: “Pursuant to article 3(2) of the Protocol, I have the honour to inform that the provisions of articles 291 and 301 of the Law on the Yugoslav Army specified that a person of military age who has turned eighteen may be recruited into the Army of the Federal Republic of Yugoslavia in that calendar year. The person of military age may only exceptionally be recruited in the calendar year in which he turns seventeen, at his own request, or during a state of war by order of the President of the Federal Republic of Yugoslavia. In the light of the fact that, under the Law, only persons who have done their military service or have undergone the required military training may be called up, the minimum age for voluntary recruitment in the Federal Republic of Yugoslavia has been set at eighteen. Safeguards that recruitment of underage persons will not be forced or coerced are provided in the Penal Code of the Federal Republic of Yugoslavia and those of its constituent republics, relating to the criminal act against civil rights and liberties and dereliction of duty.”
21 Apr, 2019
|
Изменити изјаву дату приликом ратификације Факултативног протокола у којој се истиче да војно способно лице може изузетно бити регрутовано у календарској години у којој навршава седамнаест година, на сопствени захтев или за време ратног стања, и да је усклади са Законом о војној, радној и материјалној обавези.
17 Oct, 2024
|
United Nations Treaty Collection https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=IV-11-b&chapter=4&lang=en#EndDec
9 Apr, 2019
|
Циљеви одрживог развоја Циљ 8. Промовисати инклузиван и одржив економски раст, запосленост и достојанствен рад за све 8.7 Преузети непосредне и делотворне мере како би се окончали присилни рад, модерни облици ропства и трговина људима, обезбедила забрана и елиминисали најгори облици дечијег рада, укључујући регрутовање и коришћење деце војника, као и како би се до 2025. године окончао дечији рад у свим његовим облицима. Циљ 16. Промовисати мирољубива и инклузивна друштва за одрживи развој, обезбедити приступ правди за све и изградити ефикасне, поуздане и инклузивне институције на свим нивоима 16.1 Свуда значајно смањити све облике насиља и са њима повезане стопе смртних случајева. 16.2 Окончати злоупотребу и експлоатацију деце, трговину децом и све облике насиља и тортуре над децом. 16.3 Промовисати владавину права на националном и међународном нивоу и свима осигурати једнак приступ правди. 16.4 До краја 2030. значајно смањити незаконите токове новца и оружја, побољшати проналажење и враћање украдене имовине и борити се против свих облика организованог криминала. 16.а Оснажити релевантне националне институције, између осталог и преко међународне сарадње, за изградњу капацитета на свим нивоима, посебно у земљама у развоју, ради спречавања насиља и борбе против тероризма и криминала.
22 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
(Б) успостави у домаћем законодавству одредбу којом се изричито инкриминише регрутовање деце од стране недржавних оружаних група;
28 Jan, 2019
|
34/35(71/72)(Б) Донета је законска одредба којом се изричито инкриминише регрутовање деце од стране недржавних оружаних група
28 Jan, 2019
|
МО /Београдски центар за људска права
21 Apr, 2019
|
Кривични законик не прописује кривично дело регрутације деце од стране недржавних оружаних група.
17 Oct, 2024
Није испуњено
|
Није донета законска одредба
8 Mar, 2019
|
Изменити Кривични законик и Закон о војној, радној и материјалној обавези
21 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Кривични законик Закон о војној, радној и материјалној обавези
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
(Ц) успостави и врши вантериторијалну надлежност над злочинима почињеним према Факултативном протоколу без примене критеријума двоструког криминалитета;
28 Jan, 2019
|
34/35(71/72)(Ц) Измењен закон тако да се за ова дела уводи универзална надлежност
28 Jan, 2019
|
МП, Влада РС, НС /Београдски центар за људска права
21 Apr, 2019
|
Као ни претходне две препоруке, држава није преузела неопходне мере како би се отклонили недостаци и како би остварила дате препоруке. Екстратериторијална судска надлежност РС подлеже критеријуму двоструке инкриминације.
17 Oct, 2024
Није испуњено
|
Није измењен закон
8 Mar, 2019
|
Изменити Кривични законик и Закон о војној, радној и материјалној обавези
21 Apr, 2019
|
Службени гласник РС Кривични законик Закон о војној, радној и материјалној обавези
21 Apr, 2019
|
|
|
|||||
Од државе потписнице се захтева да, у свом следећем извештају, Комитету достави информације о питањима наведеним у претходном ставу.
28 Jan, 2019
|
34/35(71/72) Достављање информације о питањима наведених у претходном ставу у следећем извештају
21 Apr, 2019
|
Министарство за људска и мањинска права и друштвени дијалог /Београдски центар за људска права
5 Dec, 2022
|
Држава у свом Четвртом и петом извештају који је поднела Комитету за права детета у мају 2022. године није доставила информације о питањима наведеним у претходном ставу.
17 Oct, 2024
Није испуњено
|
|
|
|
|
|
|||||
36. |
36(73) Комитет препоручује да држава уговорница, у циљу даљег јачања остваривања права детета, ратификује Факултативни протокол уз Конвенцију о правима детета о комуникацијским процедурама.
10 Jan, 2023
|
да ратификује Факултативни протокол уз Конвенцију о правима детета о комуникацијским процедурама.
28 Jan, 2019
|
36(73) Донет закон о ратификацији Факултативног протокола уз Конвенцију о правима детета о комуникацијским процедурама, којим се дозвољава подношење индивидуалних представки
28 Jan, 2019
|
МРЗБСП, Влада РС, НС /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Нема промена у односу на почетно стање.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
НЕ
21 Apr, 2019
|
Усвојити Закон о ратификацији Факултативног протокола уз Конвенцију о правима детета о комуникацијским процедурама
21 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
21 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 7.9. Потврдити / ратификовати Опциони протокол уз Конвенцију о правима детета којим се дозвољава подношење индивидуалних представки (Словачка)
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
37. |
37(74) Комитет препоручује да држава уговорница, у циљу даљег јачања остваривања права детета, ратификује главне инструменте за заштиту људских права које још увек није потписала, а то је Међународна конвенција о заштити права свих радника миграната и чланова њихових породица.
10 Jan, 2023
|
Да ратификује Међународну конвенцију о заштити права свих радника миграната и чланова њихових породица.
28 Jan, 2019
|
37(74) Донет Закон о ратификацији Међународне конвенције о заштити права свих радника миграната и чланова њихових породица
28 Jan, 2019
|
МРЗБСП, Влада РС, НС /Центар за права детета
21 Apr, 2019
|
Нема промена у односу на почетно стање.
29 Nov, 2024
Није испуњено
|
НЕ
21 Apr, 2019
|
Ратификовати Међународну конвенцију о заштити права свих радника миграната и чланова њихових породица
21 Apr, 2019
|
Службени гласник РС
21 Apr, 2019
|
Трећи циклус УПР 7.1. Размотрити ратификацију / потврђивање Међународне конвенције о заштити права радника миграната и чланова њихових породица (Уругвај) 7.2. Размотрити ратификацију / потврђивање Међународне конвенције о заштити права радника миграната и чланова њихових породица (Венецуела) 7.3. Размотрити ратификацију / потврђивање Међународне конвенције о заштити права радника миграната и чланова њихових породица (Албанија) 7.4. Појачати напоре да се ратификује / потврди Међународна конвенција о заштити права радника миграната и чланова њихових породица (Чиле) 7.5. Довршити / окончати процес ратификације / потврђивања Међународне конвенције о заштити права радника миграната и чланова њихових породица (Авганистан) 7.6. Ратификовати / потврдити Међународну конвенцију о заштити права радника миграната и чланова њихових породица (Хондурас) 7.7. Приступити Међународној конвенцији о заштити права радника миграната и чланова њихових породица (Сијера Леоне) Комитет за економска, социјална и кутлтурна права (37) Комитет подстиче државу потписницу да размотри потписивање и ратификовање Опционог протокола уз Међународни пакт о економским, социјалним и културним правима. Комитет такође подстиче државу потписницу да размотри ратификацију Међународне конвенције о заштити права свих радника миграната и чланова њихових породица. Комитет против тортуре 16(23) Комитет позива Државу уговорницу да ратификује основни уговор Уједињених нација и људским правима у коме јпш није страна, наиме Међународну конвенцију за заштиту права свих радника миграната и чланова њихових породица Комитет за елиминацију дискримин. жена 43. Комитет стога охрабрује државу чланицу да размотри ратификацију уговора у којима још увек није уговорна страна, тј. Међународну конвенцију о заштити права свих радника миграната и чланова њихових породица. Комитет за укидање расне дискриминације 11(28) Имајући у виду недељивост свих људских права, Комитет позива државу уговорницу да размотри потврђивање оних међународних инструмената за заштиту људских права које још није потврдила, нарочито уговоре са одредбама које имају непосредну важност за заједнице које могу бити предмет расне дискриминације, укључујући и Међународну конвенцију о заштити права свих радника миграната и чланова њихових породица. Комитет такође препоручује да држава уговорница потврди Конвенцију МОР-а бр. 189 о домаћим радницима. Циљеви одрживог развоја 5.1 Окончати свуда и све облике дискриминације против жена и девојчица.
21 Apr, 2019
|
|
Детаљније | ||
38. |
38(75) Комитет препоручује да држава уговорница настави да сарађује са Саветом Европе на спровођењу Конвенције и других инструмената за заштиту људских права, како у држави уговорници тако и у другим државама чланицама Савета Европе.
10 Jan, 2023
|
Да настави да сарађује са Саветом Европе на спровођењу Конвенције и других инструмената за заштиту људских права, како у држави потписници тако и у другим државама чланицама Савета Европе.
5 Dec, 2022
|
10 Dec, 2018
|
Министарство за људска и мањинска права и друштвени дијалог Влада РС
/Центар за права детета
20 Mar, 2023
|
Држава је сарађивала са Саветом Европе кроз консултације приликом израде државних извештаја и на спровођењу Конвенције.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
10 Dec, 2018
|
|
Детаљније | ||
39. |
39(76) Комитет препоручује да држава уговорница предузме све одговарајуће мере како би се осигурало да су препоруке садржане у овим закључним запажањима у потпуности спроведене. Комитет такође препоручује да други и трећи периодични извештај, писани одговори на листу питања државе уговорнице и ова закључна запажања буду широко доступни на језицима земље.
10 Jan, 2023
|
10 Dec, 2018
|
10 Dec, 2018
|
Министарство за људска и мањинска права и друштвени дијалог /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Држава није предузела одговарајуће мере како би се осигурало да се препоруке садржане у закључним запажањима Комитета у потпуности спроведу. Држава је учинила доступим Други и трећи периодични извештај јавности.
29 Nov, 2024
Делимично испуњено (до 50%)
|
|
|
|
5 Jun, 2018
|
10 Dec, 2018
|
Детаљније | ||
40. |
40(77) Комитет позива државу уговорницу да достави свој комбиновани четврти и пети периодични извештај до 24. маја 2022. године и да у њега укључи информације о праћењу ових закључних запажања. Извештај треба да буде у складу са усклађеним смерницама за извештавање специфичним за међународне уговоре Комитета, које су усвојене 31. јануара 2014. године (CRC/C/58/Rev.3) и не би требало да прелази 21.200 речи (видети резолуцију Генералне скупштине бр. 68/268, став 16). У случају да је поднет извештај који прелази утврђену границу броја речи, од државе уговорнице ће бити затражено да скрати извештај у складу са поменутом резолуцијом. Ако држава уговорница није у позицији да прегледа и поново поднесе извештај, превод истог за потребе разматрања од стране уговорног тела не може бити гарантован.
10 Jan, 2023
|
10 Dec, 2018
|
10 Dec, 2018
|
Министарство за људска и мањинска права и друштвени дијалог /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Влада Републике Србије је на седници 19. маја 2022. године усвојила обједињени Четврти и пети периодични извештај Републике Србије о примени Конвенције о правима детета, којим је обухваћен период од почетка 2017. до краја 2021. године. Први део извештаја прати примену Конвенције и два факултативна протокола уз одговоре на 41 препоруку која је добијена након разматрања претходног периодичног извештаја, 2017. године, а други део чине анекси (први анекс садржи план испуњавања препорука Комитета за права детета, други који садржи информације које су дале организације цивилног друштва у вези са применом препорука и трећи анекс садржи статистичке и друге податке који прате извештај). По први пут у оквиру процеса извештавања уговорних тела Уједињених нација, уз свој извештај, Република Србија је доставила и анекс који укључује ставове и мишљења организација цивилног друштва о примени препорука Комитета за права детета у Републици Србији.
29 Nov, 2024
Испуњено
|
|
|
|
|
|
Детаљније | ||
41. |
41(78) Комитет такође позива државу уговорницу да достави ажуриран основни документ, који не прелази 42.400 речи, у складу са захтевима за заједничким основним документом у усклађеним смерницама за извештавање сходно међународним уговорима о људским правима, укључујући смернице о заједничком основном документу и документима специфичним за међународне уговоре (HRI/GEN/2/Rev.6, поглавље I) и Резолуцију Генералне скупштине бр. 68/268 (ст. 16).
10 Jan, 2023
|
10 Dec, 2018
|
10 Dec, 2018
|
Министарство за људска и мањинска права и друштвени дијалог /Центар за права детета
5 Dec, 2022
|
Држава је заједно са Четвртим и петим извештајем доставила ажуриран основни документ, који не прелази 42.400 речи, у складу са захтевима за заједничким основним документом у усклађеним смерницама за извештавање сходно међународним уговорима о људским правима, укључујући смернице о заједничком основном документу и документима специфичним за међународне уговоре.
29 Nov, 2024
Испуњено
|
|
|
|
10 Dec, 2018
|
|
Детаљније |